[Verse]
In the darkness I stand
A shattered soul
A broken heart
The echoes of my tears fill the silence of this room
Lost in the memories
The pain cuts through like a knife
Every beat of my heart
A reminder of a love that's gone
[Verse 2]
The flame that once burned bright has now turned to ashes
I search for solace in the remnants of our love
But all I find is emptiness
A void that can't be filled
I'm left alone with my thoughts
Drowning in this sea of sorrow
[Chorus]
Oh
The echo of my tears
It resonates through the night
A symphony of pain
A melody of broken dreams
I wear a smile on the outside
But inside
I'm falling apart
The echo of my tears
It's tearing me apart
आमा मेरी प्यारी आमा
हरेक दिन मेरो साथ
बिहान उठाउँछिन् मलाई
न्यानो गरी मुस्काराउँछिन्
(Chorus)
खाना बनाउँछिन् स्वादिष्ट
लुगा लगाउँछिन् मायाले
पढ्न सिकाउँछिन् रमाएर
खेलमा साथ दिन्छिन्
आमा मेरी प्यारी आमा
हरेक दिन मेरो साथ
बिहान उठाउँछिन् मलाई
न्यानो गरी मुस्काराउँछिन्
(Chorus)
खाना बनाउँछिन् स्वादिष्ट
लुगा लगाउँछिन् मायाले
पढ्न सिकाउँछिन् रमाएर
खेलमा साथ दिन्छिन्
पहिला तारा जस्तै थियो
बिस्तारै मधुरो मुस्कान
फेरियो किन? किन टुट्यो मन
आज म त यति रुन्छु
(Chorus)
तिमीलाई सम्झिँदा आउँछ आँसुको धारा
किन बिर्सिइदेउ मलाई यार
प्रेमको कसम कहाँ गयो
आखिर किन यस्तो भयो
पहिला तारा जस्तै थियो
बिस्तारै मधुरो मुस्कान
फेरियो किन? किन टुट्यो मन
आज म त यति रुन्छु
(Chorus)
तिमीलाई सम्झिँदा आउँछ आँसुको धारा
किन बिर्सिइदेउ मलाई यार
प्रेमको कसम कहाँ गयो
आखिर किन यस्तो भयो
Verse 1)
माँ की ममता, बेटी की लज्जा,
साथ रहे जब तक, खुशियों की बरात सज्जा।
हर रिश्ते की दास्तान, प्यार से है बुनी,
ख्वाबों की बुंदें, सपनों में जोड़े बनी।
(Chorus)
माँ की गोदी, बेटी की जान,
इस प्रेम का रिश्ता, कभी ना टूटे जान।
दुआओं की मगर, यही वो आस,
माँ की गोदी, बेटी की आशा।
(Verse 2)
संग में हंसी, संग में रोना,
जीवन की राहों में, साथ रहे हर पल सोना।
कभी ना छोड़े, ये प्यार का साथ,
माँ की गोदी, बेटी की बात।
(Chorus)
माँ की गोदी, बेटी की जान,
इस प्रेम का रिश्ता, कभी ना टूटे जान।
दुआओं की मगर, यही वो आस,
माँ की गोदी, बेटी की आशा।
(Bridge)
जब भी थक जाये, राहों की धूप,
माँ की मुस्कान, होती है साथ।
जब भी डूबे, अंधियारे की रात,
बेटी की आँखें, माँ की बात।
(Chorus)
माँ की गोदी, बेटी की जान,
इस प्रेम का रिश्ता, कभी ना टूटे जान।
दुआओं की मगर, यही वो आस,
माँ की गोदी, बेटी की आशा।
(Verse 1)
माँ का प्यार, बेटी का आदर,
साथ रहे हमेशा, खुशियों का संगम यार।
प्यार की कहानी, हर रिश्ते की कहानी,
पर अब दर्द की कहानी, क्यों हो गई तन्हाई।
(Chorus)
माँ की गोदी, बेटी का साथ,
अब कैसे बिताऊं, इस ज़िन्दगी का सफ़र साथ।
दुआओं की मगर, यही वो आस,
माँ की गोदी, बेटी की आस।
(Verse 2)
संग रहा हंसते, संग रहा रोते,
अब अकेली, ये राहें बिताने को लोटे।
माँ की गोदी, बेटी की याद,
हर पल जीना है, माँ के बिना अधूरा यह जीवन रात।
(Chorus)
माँ की गोदी, बेटी का साथ,
अब कैसे बिताऊं, इस ज़िन्दगी का सफ़र साथ।
दुआओं की मगर, यही वो आस,
माँ की गोदी, बेटी की आस।
(Bridge)
जब भी थक जाये, राहों की धूप,
माँ की मुस्कान, होती है साथ।
लेकिन अब अकेली, बेटी की आँखें रात,
माँ की गोदी, बेटी की हाथ।
(Chorus)
माँ की गोदी, बेटी का साथ,
अब कैसे बिताऊं, इस ज़िन्दगी का सफ़र साथ।
दुआओं की मगर, यही वो आस,
माँ की गोदी, बेटी की आस।
ආයෙ කොහෙ හරි දුටුවොතින් ඇය
මියෙන්නට කලියෙන්
එයම ඇති වෙයි නිවෙන්නට ළය
දවන සෝ ගින්නෙන්
සයන මත හිඳ නින්ද අයැදින
හැම රැයක් ගානේ
නෙතු පියෙන්නෙම අඳුරු නෙත් යුග
පෙනි පෙනියි ඈගේ
රැයේ ලියු කවි සඳට ඇහුනත්
ගොලු වෙලා වාගෙයි
නුඹට පෙම් කළ සිතට උරුමය
තනිකමම වාගෙයි
ආයෙ කොහෙ හරි දුටුවොතින් ඇය
මියෙන්නට කලියෙන්
එයම ඇති වෙයි නිවෙන්නට ළය
දවන සෝ ගින්නෙන්
Verse 1)
माँ की ममता, बेटी की लज्जा,
साथ रहे जब तक, खुशियों की बरात सज्जा।
हर रिश्ते की दास्तान, प्यार से है बुनी,
ख्वाबों की बुंदें, सपनों में जोड़े बनी।
(Chorus)
माँ की गोदी, बेटी की जान,
इस प्रेम का रिश्ता, कभी ना टूटे जान।
दुआओं की मगर, यही वो आस,
माँ की गोदी, बेटी की आशा।
(Verse 2)
संग में हंसी, संग में रोना,
जीवन की राहों में, साथ रहे हर पल सोना।
कभी ना छोड़े, ये प्यार का साथ,
माँ की गोदी, बेटी की बात।
(Chorus)
माँ की गोदी, बेटी की जान,
इस प्रेम का रिश्ता, कभी ना टूटे जान।
दुआओं की मगर, यही वो आस,
माँ की गोदी, बेटी की आशा।
(Bridge)
जब भी थक जाये, राहों की धूप,
माँ की मुस्कान, होती है साथ।
जब भी डूबे, अंधियारे की रात,
बेटी की आँखें, माँ की बात।
(Chorus)
माँ की गोदी, बेटी की जान,
इस प्रेम का रिश्ता, कभी ना टूटे जान।
दुआओं की मगर, यही वो आस,
माँ की गोदी, बेटी की आशा।
आमा मेरी प्यारी आमा
हरेक दिन मेरो साथ
बिहान उठाउँछि मलाई
न्यानो गरी मुस्काउँछिन्
(Chorus)
खाना बनाउँछिन् स्वादिष्ट
लुगा लगाउँछिन् मायाले
पढ्न सिकाउँछिन् रमाएर
खेलमा साथ दिन्छिन्
I see, let's try again:
(Verse 1)
Alone in the darkness, lost in the rain,
Memories flood my mind, like a relentless pain,
Your absence weighs heavy, like an anchor's chain,
In this empty room, I try to refrain.
I reach for your touch, but you're not there,
Just a void in my heart, too heavy to bear,
I'm drowning in sorrow, suffocating in despair,
In this endless night, I'm trapped in a snare.
(Chorus)
Oh, the tears fall like rain, in this lonely refrain,
In the echoes of silence, I call out your name,
But you're gone, and I'm left to explain,
In this saddest song, my heart's crimson stain.
(Verse 2)
I walk through the streets, but I'm lost in the crowd,
Your laughter still echoes, so clear and so loud,
But now there's just silence, no hope to be found,
In this world without you, I'm shackled and bound.
I search for a sign, a glimmer of light,
But all I find are memories, haunting the night,
I'm broken and bruised, unable to fight,
In this endless cycle, I'm losing the fight.
(Chorus)
Oh, the tears fall like rain, in this lonely refrain,
In the echoes of silence, I call out your name,
But you're gone, and I'm left to explain,
In this saddest song, my heart's crimson stain.
Paska resh kjo bukuri, paska rresh
N'trupin tënd si i ka hije
Vjen e bjen n'shikimin tim, vjen e bjen
sikur valë, liqen Ohrie
A je borë e Lubotenit, a je
Apo erë e detit Jon
Zjarr u kallsha maj Tomorit o hej
Ftyra jote me freskon
Unë nuk di, nuk di, të jem poet
Unë nuk di të bëj vjersha dashurie
Ku ka vjershë që e zë brenda
Frymën tënde, shpirt magjie (2x)
रात की शांति में,
एक माँ का प्यार उड़ान भरता है,
एक पूरी जिंदगी के गुनगुनाहट,
धीरे-धीरे ध्वनित होती है।
अलविदा, मेरे प्यारे,
तेरा प्यार हमेशा करीब है,
जबकि तुम चले गए,
तुम्हारी आत्मा हमेशा के लिए बाकी है।
आंसू बारिश की तरह गिरते हैं,
दर्द की चुप्पी में,
एक बेटी का दुख, गहरा,
ध्वनि के साथ अनुरूप होता है।
अलविदा, मेरे प्यारे,
तेरा प्यार हमेशा करीब है,
जबकि तुम चले गए,
तुम्हारी आत्मा हमेशा के लिए बाकी है।
यादें, जैसे कि सितारे, चमकती हैं उजाले,
सबसे अंधेरे रात में मार्गदर्शन करती हैं,
प्रेम की गले की गले में,
हम संतोष, हमारी ग्रेस में मिलते हैं।
अलविदा, मेरे प्यारे,
तेरा प्यार हमेशा करीब है,
जबकि तुम चले गए,
तुम्हारी आत्मा हमेशा के लिए बाकी है।
रात की शांति में,
एक माँ का प्यार उड़ान भरता है,
एक पूरी जिंदगी के गुनगुनाहट,
धीरे-धीरे ध्वनित होती है
रात की शांति में,
एक माँ का प्यार उड़ान भरता है,
एक पूरी जिंदगी के गुनगुनाहट,
धीरे-धीरे ध्वनित होती है।
अलविदा, मेरे प्यारे,
तेरा प्यार हमेशा करीब है,
जबकि तुम चले गए,
तुम्हारी आत्मा हमेशा के लिए बाकी है।
आंसू बारिश की तरह गिरते हैं,
दर्द की चुप्पी में,
एक बेटी का दुख, गहरा,
ध्वनि के साथ अनुरूप होता है।
अलविदा, मेरे प्यारे,
तेरा प्यार हमेशा करीब है,
जबकि तुम चले गए,
तुम्हारी आत्मा हमेशा के लिए बाकी है।
यादें, जैसे कि सितारे, चमकती हैं उजाले,
सबसे अंधेरे रात में मार्गदर्शन करती हैं,
प्रेम की गले की गले में,
हम संतोष, हमारी ग्रेस में मिलते हैं।
अलविदा, मेरे प्यारे,
तेरा प्यार हमेशा करीब है,
जबकि तुम चले गए,
तुम्हारी आत्मा हमेशा के लिए बाकी है।
रात की शांति में,
एक माँ का प्यार उड़ान भरता है,
एक पूरी जिंदगी के गुनगुनाहट,
धीरे-धीरे ध्वनित होती है
With each passing day I can't understand, it seems like I'm insignificant to everyone, yesterday my friends hung out with me, today they just ignore me, I feel like an INVISIBLE GIRL, I do my part to be noticed but no one notices me, what have I done? Am I a monster? I can't understand I've never hurt anyone and I get this punishment on my back I feel like an INVISIBLE GIRL
[Corbyn]
Yes I have reason for shame,
But I have not committed treason and sullied my good name.
As you can see, I have done nothing to provoke legal action,
Are my answers to your satisfaction?
[Starmer:]
My God.
[Benn:]
Gentlemen, let's go.
[Corbyn:]
So?
[Benn:]
The people won't know what we know.
[Corbyn:]
Keir!
How do I know you won't use this against me
The next time we go toe to toe?
[Starmer:]
Jeremy, rumors only grow
And we both know what we know.
[Corbyn:]
If I can prove that my actions always aimed to uphold the law,
Do you promise not to tell another soul what you saw?
[Watson:]
No one else was in the room where it happened.
[Corbyn:]
Is that a yes?
[Starmer]
Um, yes.
Dear Sir I hope this letter finds you in good health
And in a prosperous enough position to put wealth
In the pockets of people like me: down on our luck
You see, it was the party unity you decided to—"
[Starmer:]
What?
[Corbyn:]
You courted me,
Supported me to lead, and when we hit a corner,
That's when the media extorted me
For a sordid fee.
I paid the price quarterly.
I may have wounded my prospects,
But my records are orderly!
As you can see, I kept a record of every speech in my leadership history.
Check it again against your list and see consistency.
I never spent a word that wasn't mine,
You sent the hounds after my stance, that's fine.
!
[Corbyn:]
Mr. Deputy Leader,
Mr. Shadow Foreign Secretary,
What is this?
[Benn:]
We have the reports,
From multiple sources...
[Watson:]
Documented evidence, laid out in various accounts...
[Starmer:]
To a Mr. Corbyn, seen as far back as two thousand and sixteen.
[Corbyn:]
Is that what you have? Are you done?
[Benn:]
You are uniquely situated by virtue of your position,
[Starmer:]
Though 'virtue' is not a word I'd apply to this situation,
[Benn:]
To uphold party values, you’ve strayed from our shared mission,
[Starmer:]
And the evidence suggests you've overlooked serious allegations.
[Watson:]
A leader, supposedly fostering division within our government ranks,
[Starmer/Benn:]
I can almost see the headline, your leadership's under flanks.
[Watson:]
I hope you've prepared for what this means for you and yours,
[Starmer/Benn/Watson:]
You'd best g'wan reflect on what you stand for!
[Corbyn:]
Ha! You don’t even know what you’re asking me to confess.
[Starmer/Benn/Watson:]
Confess!
[Corbyn:]
You have nothing. I don’t have to tell you anything at all,
Unless
[Starmer/Benn/Watson:]
Unless
[Verse]
Es war ein Tag wie jeder andere
Gedacht für Ruhm und Siege
Doch dann kam Linde und verhinderte
Renes glorreichen Pentakill
[Verse 2]
Die Linde
So kalt und listig
Sie stahl die Show und blockierte den Weg
Rene war machtlos
Entsetzt und verloren
"Nicht mal Mana hat es mich gekostet"
[Verse 3]
Die Legenden sprechen von diesem Tag
Von Linde
Der Meisterin der Taktik
Doch Rene
Er bleibt standhaft und stark
Und übt nun für den gewissen Racheakt
(Verse 1)
Well, I've been traveling down this road, feeling lost and alone
Just trying to find my way back home
But every step I take just leads me farther from the truth
And I'm starting to feel like there's nothing left to lose
Chorus:
So I'll just keep on walking through the darkness
Hoping one day I'll see the light
But until then I'll just keep on drinking
And trying to make it through the night
(Verse 2)
I've been fighting demons in my head, trying to put them to rest
But they keep whispering poison in my ear
Telling me I'll never be good enough
And I'm starting to believe that it might be true
(Chorus)
So I'll just keep on walking through the darkness
Hoping one day I'll see the light
But until then I'll just keep on drinking
And trying to make it through the night
(Bridge)
I've been searching for some kind of sign
To show me that everything will be alright
But all I see is darkness and despair
And it's getting harder to breathe the air
(Chorus)
So I'll just keep on walking through the darkness
Hoping one day I'll see the light
But until then I'll just keep on drinking
And trying to make it through the night
So I'll just keep on walking through the darkness
Hoping one day
asd
Készítette: Free Raffles Around The World Suno AI-val
[Intro]
[Verse 1]
Annan sulle kirjaimen Pee
Kiitos Lilja! Ja hyvää viikkoa!
Nyt vaan ahti kirjoitat kymmenen asiaa jokka alakaa kirjaimella Pee ja joista tykkäät
[end]
Mukavaa alakavaa viikkoa sullekkin (sullekkin)
Pulla
[Outro]
Annan sulle kirjaimen Pee (pee)
Kiitos Lilja! Ja hyvää viikkoa!
Nyt vaan ahti kirjoitat kymmenen asiaa jokka alakaa kirjaimella Pee ja joista tykkäät
Mukavaa alakavaa viikkoa sullekkin (sullekkin)
Pulla
Annan sulle kirjaimen Pee (pee)
Kiitos Lilja! Ja hyvää viikkoa!
Nyt vaan ahti kirjoitat kymmenen asiaa jokka alakaa kirjaimella Pee ja joista tykkäät
Mukavaa alakavaa viikkoa sullekkin (sullekkin)
Pulla
W słabo oświetlonym pokoju,
Łzy zaczynają płynąć po policzkach,
Serce ciężkie od bólu,
Nie jestem pewna, czy jestem gotowa odpuścić...
Palce na klawiszach,
Smutne dźwięki,
Mój głos drży,
Śpiewając melodie ruiny po moim sercu,
Mój złamany duch przejmuje kontrolę nad każdym dźwiękiem.
Złamane zaufanie,
Serce w strzępach,
Jestem taka zagubiona w ciemności,
To dźwięki zdrady,
Oszustwa,
I rozpaczy,
Z każdą nutą, próbuję zapomnieć się od miłości, której nie było... miłości, której nie było... nie było
Byłeś zagubiony w kłamstwie, a teraz to ja mam łzy w oczach,
Melodia szepcze o miłości, która poszła nie tak,
Mówiłeś mi że na zawsze, ale to było wszystko kłamstwem,
Oddałam ci moje serce, teraz tonę w moim smutku.
Łzy na klawiszach,
Każda nuta,
Każdy akord,
Przypomina o ból nie odejdzie.
Palce na klawiszach,
Smutne dźwięki,
Mój głos drży,
Śpiewając melodie ruiny po moim sercu,
Mój złamany duch przejmuje kontrolę nad każdym dźwiękiem.
Złamane zaufanie,
Serce w strzępach,
Jestem taka zagubiona w ciemności,
To dźwięki zdrady,
Oszustwa,
I rozpaczy,
Z każdą nutą, próbuję zapomnieć się od miłości, której nie było... miłości, której nie było... nie było