Per bliver 50 år og har brug for hjælpemidler
Ќе ти дојдам вечер јас во зла доба,
ќе ти легнам тивко јас на перница.
Ќе ти дојдам вечер, пенџер отвори,
љубов што ти носам ќе нè изгори.
Кај ли беше, кој те видел,
љубов ти си криела.
Ладна постела ти била,
сама ти си спиела.
Ќе ти дојдам вечер јас во зла доба,
ќе ти легнам тивко јас на перница.
Ќе ти дојдам вечер, пенџер отвори,
љубов што ти носам ќе нè изгори.
Зошто од мене се криеш,
љубов ти побарај ми.
Немој мене да ме лажеш,
што те мачи кажи ми.
Ќе ти дојдам вечер јас во зла доба,
ќе ти легнам тивко јас на перница.
Ќе ти дојдам вечер, пенџер отвори,
љубов што ти носам ќе нè изгори.
Зумбул цвеќе ќе ми бидеш,
ќе ми красиш дворови.
Јас на други не те давам,
ќе те љубам до зори.
Verse 1:
I'm a marine fighting near a mosque in Fallujah
Hearing mullahs' curses, feeling lost in the drama
Their eyes full of anger, their words laced with hate
But I stand strong and steady, it's not up for debate
Chorus:
In the desert heat, I fight for my homeland
While mullahs howl curses, I hold my gun in my hand
God guide my bullets, keep me safe in this land
I'm a marine with a mission, I'll make my final stand
Verse 2:
Memories of home, they flood through my mind
The taste of mom's cooking, the smell of sweet pine
But here in the desert, it's a different world
Bullets whizzing past, flags unfurled
Chorus:
In the desert heat, I fight for my homeland
While mullahs howl curses, I hold my gun in my hand
God guide my bullets, keep me safe in this land
I'm a marine with a mission, I'll make my final stand
Verse 3:
I've seen my brothers fall, heard their final prayer
But I keep on pushing, for them I'll dare
To bring peace to this land, torn by strife
I fight for freedom, for a better life
Chorus:
In the desert heat, I fight for my homeland
While mullahs howl curses, I hold my gun in my hand
God guide my bullets, keep me safe in this land
I'm a marine with a
[Verse 1]
Tu madre se casó preñá de ti
Y desde entonces fue muy infeliz
Por eso te guarda rencor
Y te puhtea mogollón
[Verse 2]
Tu padre no uso condón
Y a tu madre dio todo su amor
Cuando la barriga le creció
Él fue a por tabaco y desapareció
[Chorus]
Ay ay ay
Niña llega virgen al matrimonio
Cuando tengas novio,
no dejes que te toque el moño
[Verse 3]
Cuando tu abuelo se enteró
Una escopeta agarró
Un par de tiros pego
Y en la cárcel acabo
[Chorus]
Ay ay ay
Niña llega virgen al matrimonio
Cuando tengas novio
No dejes que te toque el moño
Pochybuji že tě někdo někdy chtěl nejspíš jsi omyl který je na příděl jsi akorát potrat kterej nikdo nemá rád každej ti řekne že jsi zkurvenej potrat
[Verse]
Rising from the Hero Hills
A legend he was crowned
Joseph
The hero
With honor renowned
But darkness slithered through his veins
A poison took hold
Now he descends to Joob
Where his soul unfolds
In the depths of the sewer
Chaos licks his skin
The stench of decay
His spirit soaked in sin
From light to darkness
His fall echoes through time
Joseph's transformation into a creature of grime
[Verse 2]
Once he fought for justice
His sword gleamed with might
Now he wields a blade of torment
Bringing forth the night
Abandoned by virtue
Consumed by the abyss
In Joob he reigns
A creature that justice dismiss
Yo jak minął twój dzień
12 godzin złodzieje czasu
Niechciani nielubiani jak koszmary w snach
Zakazani jak dla karawany czarny szlak
Skazani by godzinami sami kradli czas
Złodzieje czasu
Niechciani nielubiani jak koszmary w snach
Zakazani jak dla karawany czarny szlak
Skazani by godzinami sami kradli czas
Złodzieje czasu
Godzina pierwsza to przedsmak ta płyta uzależnia
Druga w trudach w domu szukasz miejsca
Słuchasz trzecia dopiero co się wkręcasz
Ten czas zleciał jakby zabrał go morderca
Czwarta z życia wydarta godzina martwa
Z kąta do kąta plątasz się piąta na zegarkach
Trwa walka szósta 3W na słuchawkach
Masz sucho w ustach bo za daleko szklanka
Godzina siódma minęło pół dnia w myślach
Medytujesz na dywanie jak Budda w Indiach
Dobija ósma twój pokój to bezludna wyspa
Dziewiąta jakoś późno przyszła
Dziesiąta się błąkasz przesiąkasz od jointa
Przeglądasz przeciągasz i zgrywasz na kompakt
Jedenasta dzień dobiega końca
Dźwięk dzwonka od ziomka czas nastał dwunasta
Niechciani nielubiani jak koszmary w snach
Zakazani jak dla karawany czarny szlak
Skazani by godzinami sami kradli czas
Złodzieje czasu
Niechciani nielubiani jak koszmary w snach
Zakazani jak dla karawany czarny szlak
Skaza
Эййй АНАРХИЯ, чего она? Такая зла, ХЭЙЙЙ АНАРХИЯ
Жестокость - человеческий порок
Неужто деньги здесь играют толк?
Вы рвёте беззащитных граждан,
И каждый жертвы роль играть обязан.
Забыли люди, что такое счастье,
Забыли люди, что такое мир,
Для подлых гадов столь прекрасный пир...
Людские горести, ненастье!
И свисты пуль пронзают стены,
Здесь стихнет смех, затихнет стон
Не вынесла страна богемы,
Безжалостно летел патрон.
На деньги променяли вы страну,
Родных, детей, свою семью.
Уж лучше б сон был, нет, все на яву!
Кровавый след, окрасивший Москву.
Забыли люди, что такое счастье,
Забыли люди, что такое мир,
Для подлых гадов столь прекрасный пир...
Людские горести, ненастье!
И свисты пуль пронзают стены,
Здесь стихнет смех, затихнет стон
Не вынесла страна богемы,
Безжалостно летел патрон.
Oh Krista, tonight's your night, let’s shine so bright,
Green lights aglow, shimmering with delight.
32 and you’ve never looked so fierce,
Strutting into your day, setting trends for years.
Sparkle like you mean it, every shade of green,
From emerald to jade, the prettiest ever seen.
Raise a glass of bubbly, with a minty twist on ice,
Tonight we're all about that sparkle, making everything look nice.
Everybody (yeah), feel the magic (yeah),
Tonight's glowing green, oh so ecstatic.
Krista, it’s your scene, let’s make it all gleam,
In this birthday dream, you’re the emerald queen!
Filip je frajer nejlepší kluk každej ho má rád a je to můj idol
Kurwaaaa
Kurwaaaa
To ta kurwa na budowie
Podpierdoli, nic nie powie
Zdjęcia robi, chujem jest
Kierownikowi w dupę zajrzeć chce
Życia prywatnego nie ma wcale
Jebać, jebać cię pedale
Nie mam słów na tego typa
Niech spierdala
niech sam zdycha
Starzy go nienawidzili
Bili kablem i szydzili
Jesteś chujem tak mówili
Mieli rację lecz niecałą
Nie jebali Cię w kakao
Kurwooo
Zdychaj
(Strophe 1)
Ein Drache in seinem Schloss, so absurd und so grell,
Seine Videos voller Narzissmus, kein Wunder, dass ich mich quell.
Ein Leben in Selbstgefälligkeit, ohne Rücksicht auf Verstand,
Der Drachenlord, eine tragische Gestalt, am Rande des Verstands.
(Refrain)
Drachenlord, oh Drachenlord,
In deinem Labyrinth aus Skandalen, ein endloser Bord.
Doch deine Flammen verbrennen, nicht nur die Welt um dich her,
Auch die Hoffnung auf Respekt und Ansehen, das ist nicht mehr.
(Strophe 2)
Die Schatten deiner Vergangenheit, so dunkel und so tief,
Du wehrst dich gegen Kritik, als ob sie dir allein entrief.
Doch deine Mauern aus Stolz, sie brechen langsam ein,
Der Drachenlord, ein Opfer seiner eigenen Pein.
(Refrain)
Drachenlord, oh Drachenlord,
In deinem Labyrinth aus Skandalen, ein endloser Bord.
Doch deine Flammen verbrennen, nicht nur die Welt um dich her,
Auch die Hoffnung auf Respekt und Ansehen, das ist nicht mehr.
(Bridge)
Vielleicht liegt in dir ein Funke, von dem wir nie gehört,
Doch deine Schreie nach Aufmerksamkeit, sie sind ungehört.
Ein Drache in seinem Schloss, verloren in seinem Glanz,
Drachenlord, vielleicht ist es Zeit für einen anderen Tanz.
(Refrain)
Drachenlord,
Verse 1:
On the edge of shattered dreams, I search for answers,
The world's noise is so loud, it drowns out my own voice.
Chorus:
I am a soul adrift in the endless night,
But I believe there's a light that will pierce through the dark.
Verse 2:
We were the phoenix from the flames, reborn from the ashes,
Now only echoes remain, and the songs we left unsung.
Bridge:
Every fall, every flight,
Marks my existence, is the source of my might.
Chorus:
I am a soul adrift in the endless night,
But I believe there's a light that will pierce through the dark.
Outro:
So let's ignite the hope, to light our way,
In the anthems of Linkin Park, we find our direction every day.
Приходя к моей могиле,
Не забудь пролить ты слёз.
Я сквозь слезы понимаю,
Всю ту боль,что ты принес.
Расскажи о том как плохо,
Покажи всю боль свою.
А я в молчанье одиноком,
Хочу сказать но не могу.
Хочу я крикнуть сквозь все муки,
Хочу кричать,но вновь тону.
Тону в слезах твоих и вере,
О том что будет лучше жизнь.
Но я лежу тут в подземелье,
И не могу себе простить.
Того чего не сделал в жизни,
И как смог время упустить.
Я вот лежу тут в заточение,
Своей сердечной пустоты.
Хочу сказать,без сожалений,
Не жизнь плоха,а плох в ней ты.
Ты приходи ко мне с тоскою,
Буду слушать и молчать.
Но не забудь пролить ты слёзы,
И всё мне честно рассказать.
To nie pałac ale szopa
To nie miasto ale wiocha
Wyjeżdżają same chłopy
Zresetować sobie głowy
Bo Kacbrodzie zbliża się
Już wódeczka zimna jest
Pięciu chłopców rusza w tan
Bez kobietek jakdą tam
Wtedy czują się jak w raju
Więc wódeczki im nie żałuj
O szesnastej i tak zgon
Więc sąsiedzi przełkną to
Tak mijają szybko dni
Więc na chatę trzeba iść
Jeszcze tylko dmuchnie ktoś
I zabierze wszystkich stąd
I czekamy cały rok
by wyjechać, złapać zgon
Zresetować znowu się
I bez dziewczyn bawić się
I czekamy cały rok
by wyjechać, złapać zgon
Zresetować znowu się
I bez dziewczyn bawić się
aag
Suno AI を使用して Promote Yourself Through Ads によって作成されました
Title: गुस्सा (Anger)
Verse 1:
देख ये दुनिया, क्या खेल खेली है,
जेबों में हैं धंधे, इनकी जुबानें काली है।
हाथ में चाकू, और जुबान पर ताली,
सब दिखावा है, यहाँ सब कुछ मेहंगा माली है।
Verse 2:
गाड़ी में बैठे राजा, मन में बादशाही,
सबको बेचते हैं, सब कुछ के कारणी।
पैसे की भूख में, इंसान खो बैठा है,
सच्चाई को छोड़ कर, झूठ की राह पे चला है।
Chorus:
गुस्सा, ये मेरा गुस्सा,
जलता हैं दिल, इसका हैं असर।
बोलो कौन सहेगा, बोलो कौन सहेगा,
इस दुनिया का गंदा काम।
Verse 3:
रोटी की कड़वाहट, और पैसे की हंसी,
ये कैसा दुनिया है, जहाँ खोखली है सभी।
लाखों के घर में, भूखा रहता अदमी,
सत्य की राह पर, धोखा खाता अदमी।
Verse 4:
बोलो क्या कहोगे, जब सच सामने आएगा,
झूठ का राजा, बस भाग जाएगा।
लेकिन हम नहीं झुकेंगे, सच के लिए लड़ेंगे,
ये हमारा गुस्सा, जो इस दुनिया को भूलाएगा।
Chorus:
गुस्सा, ये मेरा गुस्सा,
जलता हैं दिल, इसका हैं असर।
बोलो कौन सहेगा, बोलो कौन सहेगा,
इस दुनिया का गंदा काम।
Outro:
हाँ, ये हमारा गुस्सा,
जो इस दुनिया को सुधारेगा।
हम नहीं झुकेंगे, हम लड़ेंगे जब तक,
सचाई के लिए, हर दावा हराएगा।
.......
Kebusukan.. Dominasi tak terkendali..
Bias kebencian dan kedengkian..
Menghujani jiwa yang tak berdosa..
Nafsu ankara membantai jwa-jiwa tak berdaya..
........
Menyalahgunakan kekuasaan dan kewenangan..
Berlaga sok jagoan.. Tapi berhati setan..
Merasa paling suci.. Hanya sebuah angan-angan..
......
Dominasi.. Tak terkendali..
Dominasi.. Iblis tak berhati..
......
Menyalahgunakan kekuasaan dan kewenangan..
Berlaga sok jagoan.. Tapi berhati setan..
Merasa paling suci.. Hanya sebuah angan-angan..
......
Dominasi.. Tak terkendali..
Dominasi.. Iblis tak berhati..
Kebusukan.. Dominasi tak terkendali..
Bias kebencian dan kedengkian..
Menghujani jiwa yang tak berdosa..
Nafsu ankara membantai jwa-jiwa tak berdaya..
Menyalahgunakan kekuasaan dan kewenangan..
Berlaga sok jagoan.. Tapi berhati setan..
Merasa paling suci.. Hanya sebuah angan-angan..
Dominasi.. Tak terkendali..
Dominasi.. Iblis tak berhati..
Aku mencintaimu dengan sederhana mudah dan cepat semakin sibuk dengan urusan dalam negeri dan swasta di Jakarta hari ini aku akan selalu mas romy mwehe yang tidak ada
[Verse 1]
Сóрак лет, как под наркóзам,
Я рабóтал гавнавóзам
Ой-ой-ой
Ни шафё́рам, ни такси́стам,
А ваню́чим гавначи́стам,
Ой-ой-ой
Зá три сóтенных бумáжки
На зилé вази́л гавя́жки
Ой-ой-ой
И скажу́ вам, чтóб вы знáли,
Ох, и мнóго ж вы́ насрáли
Ой-ой-ой
[Chorus]
Гавнавóз, Гавнавóз, Ганавóз,
Не очи́стить гавнá от колё́с
Даже éсли духáми обдáть,
Всё равнó продолжáет ваня́ть
Гавначи́ст, гавначи́ст, гавначи́ст,
Дóлжен быть закалё́н и плечи́ст,
Гавначи́ст - заклинáтель гавнá
Ну́жен лю́дям во все временá
[Verse 2]
Я не зна́ю, как там За́пад
Мо́жет, там поме́ньше за́пах
Ой-ой-ой…
Наш насе́рит в таксофо́не
И напу́стит сто́лько во́ни
Ой-ой-ой…
Вро́де ста́ли жрать поле́гче
Зна́чит, на́до срать поме́ньше
Ой-ой-ой…
Но отку́да что берё́тся?
Вдво́е бо́льше лю́дям срё́тся
Ой-ой-ой…
[Chorus]
Гавново́з, гавново́з, гавново́з
Мно́га в ми́ре тюльпа́нов и роз
Мно́га в ми́ре канфе́т и вина́
Но ещё́ бо́льше в ми́ре гавна́…
Гавночи́ст, говночи́ст, говночи́ст
До́лжен быть закалё́н и плечи́ст
Говночи́ст — заклина́тель говна́!
Ну́жен лю́дям во все́ времена́
[Fade Out]
To jest opowieść o pewnej postaci
Co robi sobie wrogów zamiast szukać braci
Kolegów oskarża, do szefa donosi
Bez oporów zdradza, ich ufność pustoszy
Więc teraz do ciebie parówo śpiewamy
Nie jesteś kierownikiem
jak pies z jęzorem na wierzchu
robisz zdjęcia na fajrant po ciemku
Żebyś się tak wczuwał w swoje życie prywatne
Bo zamiast weekendu z rodziną
jebiesz nadgodziny ty tłusta świnio
Za jakiś czas to życie się odwróci
Żona pójdzie w chuj, zostaniesz sam
I nikt ci nie pomoże
из самого укромного угла этой гнилой до ужаса комнаты доносился протяжный плач, больше похожий на вой умирающего зверя
кончался воздух и терпение, деньги и время
в вене текла дешманская водка, крови ни капли не осталось
она вся вытекла через глаза
икон на тумбочке в прихожей
сквозь тонкие струи из лейки душа,
я видел очертания Бога
он улыбался, не говоря ни слова,
но в его глазах была ненависть
я кричал, я молил о прощении
я бился об плитку затылком
сквозь тонкие струи из лейки душа
я видел лишь отражение
ничтожной массы из отчаяния и боли,
что хотела обрести покой