कबीरा खड़ा बाज़ार में, लेकर सपने होये।
कबीरा खड़ा बाज़ार में, लेकर सपने होये।
बीवी का फ़ोन आ गया, अबे धनिया लादे ओये।
अबे धनिया लादे ओये.....अबे धनिया लादे ओये।
अबे धनिया लादे ओये.....अबे धनिया लादे ओये।
(Verse 1)
U kafé u kutku, de pakhne kava,
Tam vin її zustrív і v sertsi zapala lyubov.
Kozhen ranok vin prykhoḑiv sered natovpu,
Chekav її pohlyadu, svoyeї myloyi divy.
(Chorus)
Kozhnogo ranku vin chekav її tam,
Sertse bylósyá, niby vitryanyĭ prapor.
Vin mriyav lyshe pro odne:
Pobachyty znovu її svitlyĭ obraz.
(Verse 2)
Odnogo razu znovu vona uviyshla v dveri,
Zmíshavsya aromat z mriyeyu na mezhi.
Ale koly palaḑe vohon’ yikh zustríchi,
Vin ne vzyav v neї nomer telefonu.
(Chorus)
Kozhnogo ranku vin chekav її tam,
Sertse bylósyá, niby vitryanyĭ prapor.
Vin mriyav lyshe pro odne:
Pobachyty znovu її svitlyĭ obraz.
(Verse 3)
Mynuly dni, proletily tyzhni,
Vin sumuvav u kafé, niby tín’ v temryaví.
Ale vin ne zdavavsya, prodovzhuval viryty,
Shcho znovu zustríne її, ne smíttya lyshe.
(Chorus)
Kozhnogo ranku vin chekav її tam,
Sertse bylósyá, niby vitryanyĭ prapor.
Vin mriyav lyshe pro odne:
Pobachyty znovu її svitlyĭ obraz.
(Verse 4)
I os’ odnogo razu znovu vona uviyshla,
Vin zustrív її pohlyad, niby zirka.
Ale teper u nykh ne bude proshchannya,
Bo vin vzyav її nomer, shchastya nastane vpered.
তোমার হৃদয়ে আমার প্রতিশ্রুতি,
সাথে থাকবো সব জীবন একসাথে।
চিরদিনের জন্য তোমার পাশে,
আমি বুঝি তোমার প্রেম অসীম।
Chorus:
তোমার প্রেমে আমি, ভরি আমার হৃদয়,
সব বৃষ্টির মত আমি, প্রেমে ভাসিয়ে যাই।
Verse 2:
তোমার চোখের আলোয় আমি পাওয়া,
স্বপ্নের রাজ্যে যেতে হারিয়ে যাই।
অন্ধকারের রাতে তোমার হাতে,
পাই আমি আশার প্রকাশ।
Chorus:
তোমার প্রেমে আমি, ভরি আমার হৃদয়,
সব বৃষ্টির মত আমি, প্রেমে ভাসিয়ে যাই।
Bridge:
তোমার সব প্রহর আমার সাথে,
তোমার সব স্মৃতি আমার মনে।
আমি আছি তোমার জীবনের অংশে,
সব সময় তোমার পাশে।
Chorus:
তোমার প্রেমে আমি, ভরি আমার হৃদয়,
সব বৃষ্টির মত আমি, প্রেমে ভাসিয়ে যাই।
Outro:
তোমার প্রেমে আমি, অপূর্ণ মনের পূর্তি,
প্রেমের অমৃত সুর গাই, চিরদিন তোমার পাশে থাকি
TIMRO tyo curly kapal
TIMRO tyo mitho muskan
TIMRO aakha, haso
Malai sabai man parxa
Nirmal
[intro bass guitar slap solo]
[verse 1]
Юная и милая
Нежная, красивая,
Отняла былой покой,
Увеличив сердца бой.
Поперек судьбы прошла,
Улыбнулась и ушла.
[Chorus]
Но запомнила душа,
И улыбку и глаза,
То волшебное мгновенье,
Нежных рук прикосновенье
ГОлову свела с ума-а-а,
Но запомнила душа,
[verse 2]
Через годы пронесла,
Образ чистый и прекрасный!.
Лучик света ясный ясный,
Не забыть мне ни когда!
[Bridge]
[verse 3]
С Днем Рожденья поздравляю!
Счастья, радости желаю,
Аня будь всегда такой же милой
Нежной доброй И красивой...
М-м-м-м-м
[Outro]
Perníček je nacucaný, perníček je nachcaný.
Perníček je najebaný,
Pernicek je ožralý.
Piko, rum, pivo párno.
Perníček je zmaštený,
Perníček je hotový.
Perníček je vyjetý,
Perníček je nastřelený.
Piko, rum, pivo párno
போய், நீ பற்றுவேன்
நீ புகழை ஒருவரோடே வெல்ல வேண்டும்
என் உயிர்களுக்கு என்னப் பொறுமை
உன் மனதுக்கு ஓர் தருணம் முடிகின்றது
என் திருமண வானிலே என் உருவத்தோடு
சுகமாக உன்னை துவங்குகிறேன்
எங்கள் குழந்தை ஞாயிறு இலங்கையில்
துணையாய் அவளை பெறும் நம்பில்
கல்வி விதமாக இருட்டு நாம் அடைகின்றோம்
பொருத்தமான பதிவுகளை பெற்றோம்
உன் மீது உன்மையான பெண்கள் கடினத்துடன்
உமது குடும்ப புகழுக்கு மகிழ்ச்சி
நாம் ஒன்றாக ஒருங்கிணைந்து
எப்போதும் எதிர்காலத்தில் உன்னை சந்திக்கும்
எங்கள் இன வேறு வேறு உண்மைகள்
எப்போதும் எதிர்காலத்தில் வேண்டுகின்றோம்
உன் கையில் நம்பியும் வளரினோம்
எங்கள் குழந்தை ஞாயிறு இலங்கையில்
துணையாய் அவளை பெறும் நம்பில்
போய், நீ பற்றுவேன்
நீ புகழை ஒருவரோடே வெல்ல வேண்டும்
என் உயிர்களுக்கு என்னப் பொறுமை
உன் மனதுக்கு ஓர் தருணம் முடிகின்றது
Albina
Sweet Albina
Tell me why
You are so sweet
Where did you buy
All these sugar
In your body
Albina
Albina
Sweet Albina
vive las mañanas con momentos inolvidables en cerro azul estereo las mejores canciones romanticas que te alegran la mañana cerro azul estereo con momentos inolvidables
[Verse]
Lost in darkness
Searching for a spark
Feeling empty
With a lonely heart
But then one day
I saw her smiling face
And everything changed
In this crowded place
[Verse 2]
Her eyes were shining
Like stars in the sky
Her laugh was music
I couldn't deny
I couldn't help it
I fell for her charms
She held my hand
And I knew I was in her arms
[Chorus]
Chasing love
Like a shooting star
She's the fire that's burning in my heart
With her by my side
Nothing can tear us apart
Chasing love
This feeling is just the start
vive las mañanas, EN MOMENTOS INNOLVIDABLES con la mejor compañia de ferney el loquillo de la radio EN CERRO AZUL ESTEREO
Título: Dança do Amor
Verso 1:
Na pista de dança, entre luzes coloridas
Te vejo dançando, todas as feridas
Do passado se curam, quando estou contigo
No ritmo envolvente, é como um abrigo
Pré-Refrão:
Seus olhos brilham, refletindo a lua
No compasso da música, nossa história flutua
Cada passo é um convite, a nos aproximar
Nessa dança do amor, vamos nos entregar
Refrão:
Vem dançar comigo, nessa batida quente
No embalo do ritmo, somos apenas a gente
Corpos colados, corações a pulsar
Na dança do amor, é onde queremos ficar
Verso 2:
O som nos envolve, como uma melodia
Cada movimento, é pura harmonia
No toque da sua mão, sinto a emoção
Na dança do amor, somos uma canção
Pré-Refrão:
Seus olhos brilham, refletindo a lua
No compasso da música, nossa história flutua
Cada passo é um convite, a nos aproximar
Nessa dança do amor, vamos nos entregar
Refrão:
Vem dançar comigo, nessa batida quente
No embalo do ritmo, somos apenas a gente
Corpos colados, corações a pulsar
Na dança do amor, é onde queremos ficar
Ponte:
E quando a música acabar
E o sol começar a raiar
Nossos corações continuarão a dançar
Pois o amor nunca deixará de tocar
Refrão:
Vem dançar comigo, nessa batida quente
A romantic song Bollywood style where a boy can't express his love for his girl
[Verse]
Tere jhoot se dil ka dard
Ye kaisa pyar
Ye kaisi kahani
Tune toda mera dil
Dil ka sauda
Ab kaise jiyunga
Kaise nibhaunga main (oho-oho)
[Verse 2]
Teri bewafai ne kiya mujhe dhokha
Mohabbat mein tune diya zeher ka pyala
Ab tujhko bhulaunga
Bhulaunga main
Par ye dard mere dil se na jayega (oho-oho)
[Chorus]
Tere jhoot se dil ka dard
Tera khel khel gaya zindagi ke saath
Ab main rahun ya na rahun
Teri yaadon mein jalte rahun (jalte rahun)
Aurora, Auroraauurora.
Depressa da più di tre quarti d’ora
Non gli passa neanche se la chiama Nora
My Little Pony, Minecraft e puzzle da un ora
Il suo culo ormai è impresso su quelle lenzuola
AURORAAAA
Két lakat őrzi az ajtót, vasrács van az ablakon.
Keményfa ágyon kerül az álom, csak rólad álmodozom.
Keményfa ágyon kerül az álom, csak rólad álmodozom.
Várom, hogy jöjjön a postás, levelet mégsem kapok.
Talán már másnak adtad a szádat, mást ölel a két karod.
Talán már másnak adtad a szádat, mást ölel a két karod.
Raboknak öt perc a séta, rab sétál az udvaron.
Magas a kőfal, mindenütt őr van, nem száll át a sóhajom.
Magas a kőfal, mindenütt őr van, nem száll át a sóhajom.
Várom, hogy jöjjön a szombat, hogy újra láthassalak.
Alig, hogy szóltál, közöttünk őr áll, már el is választanak.
Alig, hogy szóltál, közöttünk őr áll, már el is választanak.
Kisfiam, ne hullajts könnyet, mesél majd a jó anyád.
Édesapádról ki messze távol hordja a bilincseket.
Édesapádról ki messze távol hordja a bilincseket.
Visznek a börtönbe vissza, rám kattan már a lakat.
Még visszanézek, te vagy az élet a szívem kettéhasad.
Még visszanézek, te vagy az élet a szívem kettéhasad.
Raboknak öt perc a séta, rab sétál az udvaron.
Magas a kőfal, mindenütt őr van, nem száll át a sóhajom.
Magas a kőfal, mindenütt őr van, nem száll át a sóhajom.
todo empezo un tal 7 de diciembre de hace 2 años te amo ireme siempre juntos
[Verse 1]
Sitting on the couch
It's a Friday night
With my girl Mariya
Everything feels right
Scrolling through TikTok on our own little screen
We're lost in this world
Just living the dream
[Verse 2]
Videos making us laugh
Making us smile
Side by side
Feeling these moments compile
The Chainsmokers playing in the background
Our love's in the air
Floating all around
[Chorus]
We found love in a TikTok haze (oh-oh)
Dancing in the glow
Turning nights into days
With you by my side
This love will ignite
Mariya
You and I
Burning so bright
बिछोडको पिडा सहु म कसरी?
छु किनारमा आज माछा जसरी।।
भयो यो के प्रिय भन
गयौ छोडेर साथ अँधेरोमा छायाले जसरी।।
जानु नै थियो त।
साथै हिड्यौ अनि
गयौ टाढा।।
भन अब??
म बाचु कसरी।।।।
बिछोडको पिडा सहुँ म कसरी।
छु किनारमा आज माछा जसरी
माछा जसरी।
[Intro]
( hı-hı-hımmmm, scat dabi -bi- du- düm-düm-düuuuuüm)
[Verse]
sesini duymak
ne güzel olurdu (hım-hımm)
şimdi
ya da ne güzel olurdu
seni görebilmek
hemen (hım-hımm)
sesin bir rüzgar gibi
her yere ulaşabilseydi
keşke (hım-hımm)
önce kulaklarıma
sonra kalbime
[verse 1]
görüntün ise
bir sonbahar yaprağı gibi olmamalıydı (hım-hımm)
hayatı terk etmeye hazırlanan çıkmalıydın kuytulardan
müzik dinlemeliydik seninle
kendi müziğimizi (hım-hımm)
[chorus]
Ben, senin göz kırpışınla oluşturduğun ritme
tebessümle katılmalıydım
ya da koşabilmeliydik birlikte hiçbir yere ulaşmayı hedeflemeden
[violin solo]
[Verse]
eminim Ufuk yaklaşırdı
o zaman
gözlerimiz yine buğulu olurdu ama kederden değil neşedensesin bir rüzgar gibi
her yere ulaşabilseydi
keşke
[Outro]
önce kulaklarıma
sonra kalbime
[End]
Город мой, Соликамск, ты прекрасен всегда,
Ты стоишь на земле, где леса и снега.
Здесь я вырос, здесь я узнал, что такое семья,
И теперь я пою о тебе, Соликамск, для тебя.
Соликамск, мой город родной,
Ты всегда в моём сердце со мной.
Я буду помнить тебя всегда,
И буду петь о тебе, моя малая родина.
Здесь живут люди добрые, честные и простые,
Они трудятся, строят, творят, не жалея сил.
И я хочу, чтобы ты процветал, Соликамск мой,
Чтобы каждый день был для тебя как праздник большой.
Соликамск, мой город родной,
Ты всегда в моём сердце со мной.
Я буду помнить тебя всегда,
И буду петь о тебе, моя малая родина.
music for my wife we are 7 years married