ti amor ti amor
denk an dich wenn du nicht bei mir bist
ti amor ti amor
bist die frau die es nur einmal gibt
ti amor ti amor
bleib bei dir lass dich nie allein
ti amor ti amor
du und ich wir zwei bis ans ende der zeit
es gibt keine frau wie dich die so schön ist wenn sie lacht
keine ist wie du bist und keine hat was du hast
du bist all das was ich brauch
[Intro]
Oooh, oooh, oooh, oooh...
[Verse 1]
Przyniósł jej gałąź bzu,
ciemnego, (ciemnego)
co zapadł nad nimi jak noc.
[Chorus]
Pogrążyli się w niej,
i było im ciepło, (tak ciepło)
Rozgarniała pęki fioletu.
[Verse 2]
Szukając szczęścia,
aż świt rozwinął płatków pięć,
wniebowstąpienia.
[Breakdown]
Szukając, szukając szczęścia,
Wniebowstąpienia, wniebowstąpienia.
[Solo]
[Hook]
Wniebowstąpienia, oh, wniebowstąpienia,
Szukając szczęścia w płatkach bzu.
[Big Finish]
I było im ciepło, było im ciepło,
W świetle rozkwitającego dnia.
[End]
Oooh, oooh, oooh, oooh...
[Fade Out]
[Intro]
[Breakdown]
**Złączeni** dudnieniem pociągu
[Verse 1]
**stanęli** w korytarzu przy oknie
[Verse 2]
**pęd targał** jej włosy młodością
[Verse 3]
**jedyną taką**, delikatną
[Bridge]
**wyruszyli w noc**, Znów stukot kół pociągu, **w ich rytm**
[Chours 1]
**układam muzykę**,
do twoich wierszy,
**pięknych**
[Breakdown]
**choć gorzki ich smak**,
drżące liście
[Solo]
[Breakdown]
[Verse 4]
powietrze niebieskawe
**rozświetla noc**
[Outro]
[End]
[Fade-out]
[Intro]
[Breakdown]
**It is I Nefertari**
[Verse 1]
**my happiness**, was molded
[Verde 2]
**out of slave** ropes
in my hair I wore
[Verse 3]
**a golden band**
I knew nothing **about the people**
[Bridge]
**on whose shoulders**
shackles were **tightening**
[Verse 4]
**Now my throat**
is smothered by a ring of pain
[Chours 1]
vein cords swell
**on my temples**
[Verse 5]
**I hide suffering under** the eyelids
[Breakdown]
in my strained veins
**flows fear**
[Pre-Chorus]
[Chours 2]
**Vengeance** wears masks,
**of human faces**
[Breakdown]
TES-TI-MONY
[End]
[Fade-out]
[Intro]
[Breakdown]
**It is I Nefertari**
[Verse 1]
**my happiness**, was molded
[Verde 2]
**out of slave** ropes
in my hair I wore
[Verse 3]
**a golden band**
I knew nothing **about the people**
[Bridge]
**on whose shoulders**
shackles were **tightening**
[Verse 4]
**Now my throat**
is smothered by a ring of pain
[Chours 1]
vein cords swell
**on my temples**
[Verse 5]
I hide suffering under** the eyelids**
[Breakdown]
in my strained veins
**flows fear**
[Pre-Chorus]
[Chours 2]
**Vengeance** wears masks,
**of human faces**
[Breakdown]
TES-TI-MONY
[End]
[Fade-out]
[Verse]
She's tired of feeling like she's stuck in a rut
Every day just like the one before
Enough is enough
She's ready for a change
Ready to break free
Gonna leave it all behind
No more misery
[Verse 2]
She's got dreams in her eyes and a fire in her soul
No longer gonna let the past take its toll
She's gonna shine like a star
Step into the light
Taking leaps and bounds
Gonna own her life
[Chorus]
It's time for a brand new start
She's gonna find her way
Follow her heart
No more tears
No more pain
She's gonna rise up
Gonna break these chains
[Verse]
You're the sun in my sky
Agrima
The fire that burns in my heart
Through every storm and every strife
You've been there to guide me
Day and night
[Verse 2]
Your love is like a gentle breeze
That sweeps me off my feet
Can't you see?
With you by my side
I feel so alive
Together we can conquer any tide
[Chorus]
Agrima
My love
You're my everything
You lift me up on angel's wings
Through thick and thin
Till the end of time
I'll be yours and you'll be mine
Евгений Подкопаев (ТУПИ - МАРИО) -
Эти длинные дни и короткие ночи
Расскажу о любви, но ты слушать не хочешь
Вновь бегу за тобой, закрываешь все двери
Я дойду до конца, только ты не веришь
А я бегу за тобой, но не по правилам
У нас последний бой, играю за Марио
А я бегу за тобой, но не по правилам
У нас последний бой, играю за Марио
И я снова не сплю, в сердце рваная рана
Оказался не я, героем романа
Выбираешь его и на «Старт» нажимаешь
Только жизнь не игра, но ты в чувства играешь
Снова я не с тобой - это неправильно
Если я твой герой – то я Супермарио
Снова я не с тобой - это неправильно
Если я твой герой – то я Супермарио
Dear Ahmal
Will we ever get it right?
I've had a thing for you since that first night
We talked about it all, trying to get me to fall
And I did
Through the fire we were still hanging on
i know we can make it, we just have to stay strong
want it to be Ahmal and Liza until the break of dawn
and i do
lets work together, while putting God first
grow and learn and play until we immerse
as one beautiful life shared between two
Ahml my dear, I truly love you
[Intro]
[Breakdown]
**It is I Nefertari**
[Verse 1]
**my happiness**, was molded
[Verde 2]
**out of slave** ropes
in my hair I wore
[Verse 3]
**a golden band**
I knew nothing **about the people**
[Bridge]
**on whose shoulders**
shackles were **tightening**
[Verse 4]
**Now my throat**
is smothered by a ring of pain
[Chours 1]
vein cords swell
**on my temples**
[Verse 5]
I hide suffering under** the eyelids**
[Breakdown]
in my strained veins
**flows fear**
[Pre-Chorus]
[Chours 2]
**Vengeance** wears masks,
**of human faces**
[Breakdown]
TES-TI-MONY
[End]
[Fade-out]
[Intro]
[Breakdown]
**Złączeni** dudnieniem pociągu
[Verse 1]
**stanęli** w korytarzu przy oknie
[Verse 2]
**pęd targał** jej włosy młodością
[Verse 3]
**jedyną taką**, delikatną
[Bridge]
**wyruszyli w noc**, Znów stukot kół pociągu, **w ich rytm**
[Chours 1]
**układam muzykę**,
do twoich wierszy,
**pięknych**
[Breakdown]
**choć gorzki ich smak**,
drżące liście
[Solo]
[Breakdown]
[Verse 4]
powietrze niebieskawe
**rozświetla**, **noc**
[Outro]
[End]
[Fade-out]
[Intro]
[Breakdown]
**Złączeni** dudnieniem pociągu
[Verse 1]
**stanęli** w korytarzu przy oknie
[Verse 2]
**pęd targał** jej włosy młodością
[Verse 3]
**jedyną taką**, delikatną
[Bridge]
**wyruszyli w noc**, Znów stukot kół pociągu, **w ich rytm**
[Chours 1]
**układam muzykę**,
do twoich wierszy,
**pięknych**
[Breakdown]
**choć gorzki ich smak**,
drżące liście
[Solo]
[Breakdown]
[Verse 4]
powietrze niebieskawe
**rozświetla**, **noc**
[Outro]
[End]
[Fade-out]
[Intro]
[Breakdown]
**Złączeni** dudnieniem pociągu
[Verse 1]
**stanęli** w korytarzu przy oknie
[Verse 2]
**pęd targał** jej włosy młodością
[Verse 3]
**jedyną taką**, delikatną
[Bridge]
**wyruszyli w noc**, Znów stukot kół pociągu, **w ich rytm**
[Chours 1]
**układam muzykę**,
do twoich wierszy,
**pięknych**
[Breakdown]
**choć gorzki ich smak**,
drżące liście
[Solo]
[Breakdown]
[Verse 4]
powietrze niebieskawe
**rozświetla noc**
[Outro]
[End]
[Fade-out]
[Intro]
[Breakdown]
**Złączeni** dudnieniem pociągu
[Verse 1]
**stanęli** w korytarzu przy oknie
[Verse 2]
**pęd targał** jej włosy młodością
[Verse 3]
**jedyną taką**, delikatną
[Bridge]
**wyruszyli w noc**, Znów stukot kół pociągu, **w ich rytm**
[Chours 1]
**układam muzykę**,
do twoich wierszy,
**pięknych**
[Breakdown]
**choć gorzki ich smak**,
drżące liście
[Solo]
[Breakdown]
[Verse 4]
powietrze niebieskawe
rozświetla noc
[Outro]
[End]
[Fade-out]
[Intro]
[Breakdown]
[Verse]
**White dog grows**, gravity's embrace,
**Blackness splashes**, wheels spin in haste.
[Chorus]
**The flight goes on**, through **asphalt space**,
**Starfish of eyelids**, sky's sleepy trace.
[Solo]
[Breakdown]
Interstellar journey, a pulsing race,
**Eyelids close**, in dreams, they chase.
[Bridge]
[Outro]
**Gravity's lullaby**, the journey's pace,
In the **flow of the sky**, find your place.
[End]
[Fade Out]
[Verse]
Hatiku remuk redam
Terenyuh di sudut kota ini
Tengah malam terhempas
Pikirku pun larut dalam pilu
Cinta begitu sulit
[Chorus]
Kerasnya hidup berjalan
Luka bertambah dalam
Seakan tiada harapan
Oh, Tuhan, cahaya hatiku
Redakanlah derita yang meradang
Di antara sunyi, temukanlah
Jalan cinta yang abadi dalam makna
Oh, Tuhan, dengarlah bisikan ini
Doa yang merintih dalam kesunyian
Titipkanlah hatiku
Agar bahagia kembali dalam keindahan
[Verse 2]
Malam menusuk jiwa
Tangisku hilang tak terdengar
Hati kian terluka
Rindu yang tak kunjung terbalas
Sana-sini aku berlari
Mencari jawaban atas ragu
Dalam asa dan doa
Kucari jalan rindu yang benar
[Verse]
Loving a beautiful brown woman
Her skin like caramel
Smooth as silk
Her eyes
Like deep
Dark chocolate
They pull me in with a hypnotic tilt
She moves so gracefully
Like a melody
Every step
Every touch
A symphony
I'm lost in her beauty
In her sweet embrace
She's the rhythm that sets my soul free
[Verse 2]
Her voice
A velvet harmony
She sings with the passion of the night
She whispers words that touch my heart
With every breath
She ignites the light
Baby tell me that it's true,
That you want me like I want you,
Cause we can be together,
Forever just me and you.
(Verse 1)
In every corner of my mind,
Your laughter still resides.
But now the echoes fade away,
In the silence, you can't stay.
(Chorus)
You were my anchor, my guide,
In this ocean of life, you were my tide.
Now I'm drifting all alone,
In the waves, I've lost my home.
(Verse 2)
We painted the world with our dreams,
In the kaleidoscope of our schemes.
But now the colors start to fade,
In this void, our memories cascade.
(Chorus)
You were my anchor, my guide,
In this ocean of life, you were my tide.
Now I'm drifting all alone,
In the waves, I've lost my home.
(Bridge)
I'll keep your laughter in my heart,
As a beacon in the dark.
Though you're gone, I'll find my way,
In the memories, you'll always stay.
(Chorus)
You were my anchor, my guide,
In this ocean of life, you were my tide.
Now I'm drifting all alone,
In the waves, I've lost my home.
(Outro)
You were my anchor in the storm,
And I'll keep you safe and warm.
Though you're not here, I'll find my way,
In the memories, you'll always stay.
Dil se hua, izhaar-e-mohabbat ka dastoor,
Teri yaadon mein kho gaya, beqaraar dil choor.
Teri aankhon mein, chhupi hai ek kahaani,
Dil ki baatein, sun le tu meri kahaani.
Khamoshiyon mein, chhupi hai yeh tadap,
Tere bin, dil ka har pal hai bekhabar, hai beqaraar ab.
Dard ke afsaane, suljhaaye raaton mein,
Teri yaadon mein, kho jaaye hum saari baaton mein.
Teri muskurahat, hai meri zindagi ki raahat,
Dil se hua, yeh ehsaas, hai sabse juda baat.
Teri kami ko, mehsoos karta hai yeh dil,
Teri yaadon mein, hai khoya, teri yaadon mein, hai silsila.
Dosti ki dor, mohabbat ki raah,
Dil se chhupi baatein, kaise kahoon, kahaan.
Tujhse door ho kar bhi, tu mere dil mein hai,
Teri yaadon mein, dhadkanon ka hai silsila, teri yaadon mein hai saari khushiyan.
Har pal, har lamha, teri yaadon mein guzaroon,
Tere bin, dil ka har kona hai suna, teri yaadon mein hai sukoon.
Dil se hua, yeh ehsaas, hai sabse juda,
Teri yaadon mein, hai meri zindagi ki chandani, teri yaadon mein, hai mera junoon.