SunoAI

Top Punk Music Hits - Explore Punk Rock Songs Online

Dive into our collection of the best Punk music. From classic anthems to new-age punk rock, find your favorite tracks and artists here.

warlord vs wwarlok

warlord vs wwarlok

Suno AI를 사용하여 Odin에 의해 생성됨

(Verse 1) Well, down in the dusty town of casper lived cobra, Where the whiskey flows and the nights grow colder, There’s a man named JFS Josh Saunders, a legend they say, He rides a drunk wizard’s broomstick at the break of day. (Pre-Chorus) He’s got a toy wand in one hand, a toy gun in the other, An alcoholic of age, he’s a true troubadour brother, His cool taste in moonshine, it’ll knock you off your feet, And when he sings, the whole saloon stomps to the beat. (Chorus) Warlock vs. Warlord, a showdown at high noon, In the heart of the desert, where the tumbleweeds croon, They’ll duel with their spells, sparks flying through the air, And the winner takes all, the throne and the silverware. (Verse 2) Now, the Ozzy Sicko Mead flows freely in the tavern, Brewed by the old bartender, a wizard named Marvin, He whispers secrets to the wind, and the moon winks back, As the Voldemort of the West sips his mead, pitch-black. (Bridge) The stars align, and the coyotes howl, As the warlock and warlord face off, scowls to scowl, Their eyes lock, magic crackling like lightning strikes, And the town holds its breath, caught in the mystical sights AVADA KADABRA bitesize! na na naa naha
warlock vs warlord

warlock vs warlord

Suno AI를 사용하여 Odin에 의해 생성됨

(Verse 1) Well, down in the dusty town of Casper lived king cobra the whiskey flows and the nights grow colder, There’s a man named JFS Josh Saunders, a legend they say, He rides a drunk wizard’s broomstick at the break of day. (Pre-Chorus) He’s got a toy wand in one hand, a toy gun in the other, An alcoholic of age, he’s a true troubadour brother, His cool taste in moonshine, it’ll knock you off your feet, And when he sings, the whole saloon stomps to the beat. (Chorus) Warlock vs. Warlord, a showdown at high noon, In the heart of the desert, where the tumbleweeds croon, They’ll duel with their spells, sparks flying through the air, And the winner takes all, the throne and the silverware. (Verse 2) Now, the Ozzy Sicko Mead flows freely in the tavern, Brewed by the old bartender, a wizard named Marvin, He whispers secrets to the wind, and the moon winks back, As the Voldemort of the West sips his mead, pitch-black. (Bridge) The stars align, and the coyotes howl, As the warlock and warlord face off, scowls to scowl, Their eyes lock, magic crackling like lightning strikes, And the town holds its breath, caught in the mystical sights. AVADA KADABRA Bitesize! (avada kadabra)
blyat

blyat

Suno AI를 사용하여 Anastasiya Ercert에 의해 생성됨

[Verse 1] персиковый винстон, школьница хай фешн, стакан ,бутылка, нужен стон плакат молли изрежешь, губы цвета вишни май лав, тушь ватерпруф детка слила пруф, [Brigde] в темном коридоре школы: кис ми шепчет, на полу разлита кола, бро, для тебя этот репчик [Chorus] эти гёрлс-гёрлс на тусовке, лин вода из глаз, эти гёрлс-гёрлс на тусовке, кукла блюет в унитаз [Bridge] написал текст как нехуй делать [Verse 2] выебнулась в сторис челку подстригли я что, блять, эмо? мы сидим на иглах выключи свет, хани, выключи свет сладкий минет, дать совет? смелее ну давай, снимай, руку дай
Más tocino y menos velocidad

Más tocino y menos velocidad

Suno AI를 사용하여 Ilkhan Wolf에 의해 생성됨

Bienvenidos compañeros, a este mundo de curiosos personajes. Somos moteros, de los buenos, y nos hacemos llamar los satanases.   Devoramos los kilómetros, buscando siempre curvas y los mejores bares. Almorzamos, nos reímos, olvidando, entre amigos, todos nuestro males.   Mesero que no se te olvide nada, chorizos, morcillas y carne asada, de barra entera el bocadillo y trae aquí esa panceta cabrón! pero con sacarina el carajillo, que luego no me cabrá el chuletón Ya la teneis liada, quien coño pidió ensalada?   Más tocino (de nuestro querido amigo porcino) y menos velocidad (y es que vamos lentos de verdad)   Más tocino (también la de origen bobino) y menos velocidad (para qué negar la realidad)   Nuestras motos, grandes o pequeñas que más va dar. Muchos o pocos, todos los sábados, nos puedes encontrar siempre en un bar.   Quemar rueda, no seas tontorrón, mejor quemar el carajillo, muñeca girada, apurar frenada, paso un motón, ingiriendo grasas es donde brillo.   Viajamos mogollón, hay que probar la buena gastronomía, haciendo curvas a cholón, siempre que lo permita nuestra economía. No importa la edad, apúntate con nosotros a rodar algún día,
suka

suka

Suno AI를 사용하여 Anastasiya Ercert에 의해 생성됨

[Verse 1] персиковый винстон, школьница хай фешн, стакан ,бутылка, нужен стон плакат молли изрежешь, губы цвета вишни май лав, тушь ватерпруф детка слила пруф, [Brigde] в темном коридоре школы: кис ми шепчет, на полу разлита кола, бро, для тебя этот репчик [Chorus] эти гёрлс-гёрлс на тусовке, лин вода из глаз, эти гёрлс-гёрлс на тусовке, кукла блюет в унитаз [Bridge] написал текст как нехуй делать [Verse 2] выебнулась в сторис челку подстригли я что, блять, эмо? мы сидим на иглах выключи свет, хани, выключи свет сладкий минет, дать совет? смелее ну давай, снимай, руку дай
dd

dd

Suno AI를 사용하여 MR. Cat에 의해 생성됨

(Verse) Ezt a dalt a temetésedre írtam. Néhány embernek meg kell küzdenie az életért, néhányak pedig egyszerűen fehér fickók. A jó retkes, tetves verejtékes kurva anyjukat az összes cigánynak. Lopnak, csalnak röfögnek és finganak, de nem az én hazámban. (Refren) Te büdös cigány! Jön a Csula és szétbassza a fejed! Te büdös cigány! Jön a Csula és szétbassza a fejed! Már nincs több esélyed lopni, ó itt a vég! (Verse) A jó retkes, tetves verejtékes kurva anyjukat az összes cigánynak. Lopnak, csalnak röfögnek és finganak, de nem az én hazámban. óó nem, nem míg én élek szét baszom az összes fejét, agyon kúróm és nézni fognak mint hal a szatyorban. (Refren) Te büdös cigány! Jön a Csula és szétbassza a fejed! Te büdös cigány! Jön a Csula és szétbassza a fejed! Már nincs több esélyed lopni, ó itt a vég! (Outro) Pont mint hal a szatyorban. Oli voltam.
ok

ok

Suno AI를 사용하여 Anastasiya Ercert에 의해 생성됨

[Verse 1] персиковый винстон, школьница хай фэшен, стакан ,бутылка, нужен стон плакат молли изрежешь, губы цвета вишни май лав, маскАра ватерпруф детка слила пруф, [Brigde] в темном коридоре школы: кисс ми, шепчет, на полу разлита кола, бро, для тебя этот репчик [Chorus] эти гёрлс-гёрлс на тусовке, лин вода из глаз, эти гёрлс-гёрлс на тусовке, кукла блюет в унитаз [Bridge] написал текст как нехуй делать [Verse 2] выебнулась в сторис челку подстригли я что, блять, эмо? мы сидим на иглах выключи свет, хани, выключи свет сладкий минет, дать совет? смелее ну давай, снимай, руку дай
Fading Dreams

Fading Dreams

Suno AI를 사용하여 Çağdaş Müştekin에 의해 생성됨

The night swallows me whole, Echoing footsteps on silent streets. A wound in my heart, a crack in my soul, Lost within these fading dreams (Chorus) I build bridges from my tears, Floating in the waters of despair. My voice trembles, eyes hollow, Lost within these fading dreams. My voice trembles, guitar strings snap, Stage lights scorch my skin. The crowd hushes, a storm within, Lost within these fading dreams.
Fading Echoes

Fading Echoes

Suno AI를 사용하여 Çağdaş Müştekin에 의해 생성됨

In the shadows of my mind, I wander alone, Lost in memories, a heart turned to stone. The rain falls like tears, washing away, All the promises we made, now just decay. (Chorus) Fading echoes of a love once fierce, Now whispers in the wind, a bittersweet pierce. We danced on the edge of oblivion's abyss, Now I'm left with these fading echoes, a painful kiss.
Schön blöd

Schön blöd

Suno AI를 사용하여 Sweeen Musik에 의해 생성됨

[verse]Es gibt Lieder die das Leben schreibt, immer wieder dieses selbe leid. Doch nicht dieses hier, es ist für dich, ich wills dir sagen doch wie weiss ich nicht Du bist zwar Wunderschön, ne richtig geile Sau. Doch baby glaub mir es ist wahr, hör zu man glaubt es kaum. [chorus]Du bist dumm dumm wie brot, so blöd ist keine sau. Du bist schön ja so schön, und schön blöde biste auch. Hey, hey, ho, schön blöd und dabei froh Hey, hey, jeah, dein kopf ist total leer! [Verse]Jeder kennt sie, diese eine frau, zu schön für diese welt. Doch gebildet ist sie kein stück, sucht sich männer mit viel geld die haare schön, braun gebrannt, ne tonne make up im gesicht. Jeden mann bringt sie um den verstand, doch eines weiß sie nicht. [Chorus]Du bist dumm dumm wie brot, so blöd ist keine sau. Du bist schön ja so schön, und schön blöde biste auch. Hey, hey, ho, schön blöd und dabei froh Hey, hey, jeah, dein kopf ist total leer! Du bist dumm dumm wie brot, so blöd ist keine sau. Du bist schön ja so schön, und schön blöde biste auch.
пизда

пизда

Suno AI를 사용하여 Anastasiya Ercert에 의해 생성됨

[Verse 1] Вика - Тлеет сигарета в зубах, Будто свет пламени в карих глазах (да-да вот так!) Навстречу Маша - рюкзак за спиной: водка, пиво, апероль (наша школа!) Кола с виски да это он - Денис! (Денчик!), Впадает в полусон, голоса в унисон (а-а-а-а) [Bridge] Лицей твой герой - пятьдесят второй! (о-о-о!) Каждый танцует с тенью, от страха седой (седой) [Chorus] Друзья навсегда, школе пизда! Сука, я рок-звезда! Друзья навсегда, школе пизда! Блинная сковорода! Друзья навсегда, школе пизда! Эти малышки - сто из ста! [Bridge] Этот брейншторм блять гениален (гениален!) Фристайл мое все (аха-ха-ха!) [Verse 2] Влада шестьдесят ка в моблу (куда блять?) Ася думает да ну вас в пизду (ага!) Ангелина - геля, не геля, прости (гельчик!) [Bridge] Сука, это барнаульская тусовка в Новороссийске йоу [Chorus] Друзья навсегда, школе пизда! Сука, я рок-звезда! Друзья навсегда, школе пизда! Блинная сковорода! Друзья навсегда, школе пизда! Эти малышки - сто из ста!
Midnight Echoes

Midnight Echoes

Suno AI를 사용하여 Çağdaş Müştekin에 의해 생성됨

Under neon skies, we ignite In the city's pulse, we take flight Guitar strings hum, hearts collide Midnight echoes, our secret guide (Chorus) We dance on the rooftops, shadows sway We're lost in the rhythm, we're finding our way Electric sparks, high adrenaline Our love echoes in the midnight.
70 bucks

70 bucks

Suno AI를 사용하여 scott crust에 의해 생성됨

70 bucks? 70 BUCKS? That's a slab of piss and a pack of Winnie Blues. Get the boys round, have a good time. Get some bitches...
Immer wenn ich trinke

Immer wenn ich trinke

Suno AI를 사용하여 Sweeen Musik에 의해 생성됨

[verse]Ich sitz in meiner Bar, und trinke zuviel Bier. Ich trinke Glaß für Glaß, Ich will zurück zu dir. Deine Lippen rot wie Blut, was ist mit mir passiert?! Deinen Körper will ich spürn so ist es, wenn man Verliert. [chorus]Immer wenn ich trinke, werd ich Sentimental. Durchquere eine leere, durchs Finsterte Taal. Und so steh ich hier, mit meinem Whisky in der Hand. Das Segel in der ferne, weit und breit, kein festland. [verse]Und ich trinke immer weiter, bestell mir noch ein Bier. Mein Leben das geht weiter, das zu glauben fiel mir schwer. Die Zeit sie ist ein Dieb, sie nimmt sich was sie kriegt. Wer nicht kämpft hat schon verlorn ich hab mich selbst besiegt
Wish

Wish

Suno AI를 사용하여 • jupiter studio •에 의해 생성됨

Все наши желания, которые в кофе появились растворились пеной в океане и покоятся на дне. Пропитавшись грустью и обманом, бежим домой, где мыслей рой не слышим вовсе. Пьянишь, дурманишь и всего меня ты поглощаешь. c'est l'amour прошепчу тебе. [chorus] Возможен ли приезд мой домой? Возможен ли отдых людской? Слишком светло и слишком ясно всплывают образы твои. [guitar solo] Скрежет рёбер отдаётся Сладким звоном твоих песен И не важно, что поётся,— Это наш с тобой секрет. l'amour l'amour l'amour. Возможен ли уход твой в астрал? Возможен ли исход твой во мгле? А может переломать твой взор до конца? Слишком тягостно и слишком тускло всплывают образы мои. [Guitar solo] Скрежет клетки отдаётся Сладким звоном твоих криков… Слёзы по щекам всё льются,— Это наш с тобой секрет… Секрет, секрет…
Rooster, bears and beers

Rooster, bears and beers

Suno AI를 사용하여 G Taiar에 의해 생성됨

**Verse 1:** In the heart of Saint Petersburg, under the glow of the moon's soft light, A rooster and two bears set out, to make the city's spirits bright. With feathers and fur, side by side, they marched into the night, To conquer every bar they found, and to every soul, delight. **Chorus:** Oh, the rooster and his bear friends, through the streets, they boldly roam, From bar to bar in Petersburg, making each one feel like home. With laughter loud and spirits high, together they share their cheers, A rooster and two bears so brave, conquering with their beers. **Verse 2:** The taverns hummed with stories, as they entered through the door, The city watched in wonder, what was in store. For every glass they raised, a friendship was born anew, In Saint Petersburg, their legend, like the evening fog, it grew. **Chorus:** Oh, the rooster and his bear friends, with their merry, roving band, Across the bridges, through the squares, they traveled hand in hand. Their joy infectious, spirits free, in every place they'd appear, The city's heart they won with every beer. **Bridge:** Through the Hermitage they wandered, by the Peter and Paul's they passed
Iltc

Iltc

Suno AI를 사용하여 Justin Yoho에 의해 생성됨

I'm leaving the city gonna head to Peru I'll leave behind everything everything reminds me of you
Herz des Kampfes

Herz des Kampfes

Suno AI를 사용하여 张梓洋에 의해 생성됨

Im Feuer der Schlacht, wir stehen stark und bereit, Kämpfen für unsere Ehre, für Freiheit und für Zeit. Mit Mut und Stolz, wir tragen unsern Schild, Für Ruhm und Sieg, wir kämpfen bis zum letzten Feld. Die Trommeln erklingen, der Boden bebt im Takt, Unsere Herzen schlagen laut, wir sind niemals schwach. Mit Schwertern und Lanzen, wir schlagen unsren Weg, Für unsere Brüder, für unsere Stadt, wir geben niemals weg. In der Dunkelheit der Nacht, wir sind das Licht, Unsere Banner wehen hoch, wir geben niemals nicht. Mit einem Blick, wir wissen, was zu tun, Für unsere Zukunft, für unser Land, wir geben niemals ruh'n. Durch die Stürme des Lebens, wir halten fest, Gemeinsam sind wir stark, wir stehen immer fest. Mit Glauben und Hoffnung, wir kämpfen weiterhin, Für unsere Träume, für unsere Welt, wir geben niemals hin.
1

1

Suno AI를 사용하여 无面에 의해 생성됨

在这冷漠的都市里 你成为了我的原因 我的追随因你 我守卫的是你 即便道阻险长 我也会 跟随到底 即便你已变了模样 就算我已遍体鳞伤 我也将拼尽全力 成为你的希望 牵我手 让我成为你的证明 让我成为你的原因 即便你化身为兽也无妨 勿颓丧 虽然自你人生离去 虽然为你悲痛原因 请你与我冲破迷障 即使黑暗笼罩 就算绝望烦扰 让我成为你的希望 让我打破你的绝望 牵我手 让我们再次迎接破晓 让我们再次并肩远航 即便我逐渐消亡 我也终将,带你向光
Herz des Kampfes

Herz des Kampfes

Suno AI를 사용하여 张梓洋에 의해 생성됨

Im Feuer der Schlacht, wir stehen stark und bereit, Kämpfen für unsere Ehre, für Freiheit und für Zeit. Mit Mut und Stolz, wir tragen unsern Schild, Für Ruhm und Sieg, wir kämpfen bis zum letzten Feld. Die Trommeln erklingen, der Boden bebt im Takt, Unsere Herzen schlagen laut, wir sind niemals schwach. Mit Schwertern und Lanzen, wir schlagen unsren Weg, Für unsere Brüder, für unsere Stadt, wir geben niemals weg. In der Dunkelheit der Nacht, wir sind das Licht, Unsere Banner wehen hoch, wir geben niemals nicht. Mit einem Blick, wir wissen, was zu tun, Für unsere Zukunft, für unser Land, wir geben niemals ruh'n. Durch die Stürme des Lebens, wir halten fest, Gemeinsam sind wir stark, wir stehen immer fest. Mit Glauben und Hoffnung, wir kämpfen weiterhin, Für unsere Träume, für unsere Welt, wir geben niemals hin.
你的爱

你的爱

Suno AI를 사용하여 John에 의해 생성됨

[Verse1] 我们走在海滩边 我们探索世界的花园 我们在星空下疯癫 银河系是我们的起点 至死不渝的瞬间 惶恐不安的一夜 [Chorus] 我要爱你 害怕失去 你的爱就像春风一样抚慰我心灵 我要爱你 永不分离 你的爱就像夏日海边落日的和煦 [Verse2] 我们精彩的瞬间 是回不去的世外桃源 我们相遇的那一天 是北极星最耀眼的一天 至死不渝的瞬间 就让我触碰你的指尖 [Solo] [Chorus] 我要爱你 害怕失去 你的爱就像秋日森林一样金黄满地 我要爱你 永不分离 你的爱就像冬日烟火温暖整个星系
你的爱

你的爱

Suno AI를 사용하여 John에 의해 생성됨

[Verse1] 我们走在海滩边 我们探索世界的花园 我们在星空下疯癫 银河系是我们的起点 至死不渝的瞬间 惶恐不安的一夜 [Chorus] 我要爱你 害怕失去 你的爱就像春风一样 抚慰我心灵 我要爱你 永不分离 你的爱就像夏日海边落日的和煦 [Verse2] 我们精彩的瞬间 是回不去的世外桃源 我们相遇的那一天 是北极星最耀眼的一天 至死不渝的瞬间 就让我触碰你的指尖 [Solo] [Chorus] 我要爱你 害怕失去 你的爱就像秋日森林一样 落叶满地 我要爱你 永不分离 你的爱就像冬日烟火温暖整个星系
黑夜

黑夜

Suno AI를 사용하여 全班我最帅에 의해 생성됨

我们都有些无奈 黑夜持续蔓延 消失再凌晨三点半 我们都有些无奈 黑夜持续蔓延 消失再凌晨三点半
Это легко и просто

Это легко и просто

Suno AI를 사용하여 Rem Beardt에 의해 생성됨

Думаешь, Маша, это легко и просто - взять и забыть тебя, будто бы страшный сон? В этой квартире каждая чертова простынь помнит твой первый и самый последний стон. В этих стенах вечерами орудуют призраки, бьется посуда и фото на полках горят. Мне говорили, что истина видится издали - истина в том, что не верил я истине зря. Истина в том, что ни время, ни водка не лечат. Истина в том, что и камни умеют рыдать. Мне не становится с каждой неделею легче. Весь календарь - наш особенный шифр из дат. Я постою, покурю беломор на балконе, взглядом окину расцветший под окнами сад, выкинув быч, я скомандую сердцу «По коням!», сяду за стол, и писать... И писать... И писать...