Life's a groove, we're on the move,
Every day, in the rhythm we groove.
Keep on going, never stop,
In this city, we're the cream of the crop.
Forget the stress, let the music take control,
In the lights, we sway and roll.
Our life is funky,
Sing out loud, under the rainbow so sunny.
No pressure, no blues,
Just love, we're in the groove.
Every day is a brand new start,
On the stage, we show our heart.
The beat inside, it moves our soul,
Together we burn, we're on a roll.
Forget the stress, let the music take control,
In the lights, we sway and roll.
Our life is funky,
Sing out loud, under the rainbow so sunny.
No pressure, no blues,
Just love, we're in the groove.
Let our hearts beat to the drum,
Set ourselves free, in the music we become.
Our life is funky,
Sing out loud, under the rainbow so sunny.
No pressure, no blues,
Just love, we're in the groove.
air berkumpul dengan air.
minyak berkumpul dengan minyak.
setiap orang berkumpul degan jenis dan wataknya.
He stays clean
Gets greenonly got fly women on his team
(It’s the plant based playa)
Eats fresh
Moves with respect
Keeps his foot on people’s neck(It’s the plant based playa)
The plant based playa(oohhhh),
It’s the plant based playa
The plant based playa(It’s the plant based playa)
Bernardo, o destemido, sempre pronto para arriscar
Na viagem de finalistas, uma surpresa sem par
bebeu e bebeu ele segue sem parar
O pior ator da TVI, mas seu sonho não vai parar
Na viagem de finalistas, tudo estava bem planejado
Mas Bernardo, o aventureiro, se viu encrencado
Um imprevisto no hotel, Bernardo a chorar
nessa noite ele não parava de cagar.
Bernardo, o destemido, sempre pronto para arriscar
Na viagem de finalistas, uma surpresa sem par
Com 15 kg a mais, ele segue sem parar
O pior ator da TVI, mas seu sonho não vai parar
Com 15 kg a mais, ele encara a vida de frente
Nada o detém, nem mesmo o peso eminente
Na TVI, seu talento não foi reconhecido
Mas Bernardo, o sonhador, nunca ficou abatido
E em uma noite de lua cheia, ele encontrou o amor
Uma gorda tão doce, que o conquistou sem pudor
Bernardo aprendeu que beleza está na alma e no olhar
E com ela ao seu lado, ele estava pronto para voar
(Verse 1)
In the spotlight, shining bright,
Queen of the scene, ready to ignite.
From the streets to the stage, I own the throne,
With every word I spit, I'm in my zone.
(Chorus)
I'm unstoppable, undeniable,
Breaking boundaries, I'm unmissable.
In this game of fame, I reign supreme,
Nicki Minaj, living the dream.
(Verse 2)
From the concrete jungle to the Hollywood lights,
I'm living large, taking flights.
With my style and my flow, I set the trend,
In the world of hip-hop, I transcend.
(Chorus)
I'm unstoppable, undeniable,
Breaking boundaries, I'm unmissable.
In this game of fame, I reign supreme,
Nicki Minaj, living the dream.
Running from truth
Running from lies
Made my bed
Now I'm running outside
Come catch me if you can
Lord please hold my hand
I swore to keep the peace
But now I'm out here with a piece
Haters in my way
Trying to ruin my day
But I never let em
Cause that's the way I am
(Куплет 1)
Егор за компом, наушники на голове,
Контр-страйк зовет, его зовет к себе.
В мыслях он герой, с пушкой наперевес,
Готов крушить врагов, не убоявшись здесь.
(Припев)
Но планы рушатся, мечты идут ко дну,
Противники сильны, не справиться ему.
Егор в бою терпит сокрушительный крах,
Его команда проиграла в пух и прах.
(Куплет 2)
Флэшки не кидает, попадает в стену,
Команда критикует, молвит "Это смена?".
Прицел уходит вверх, а автомат стреляет вбок,
Егор с досадой выключает микрофон.
(Припев)
Но планы рушатся, мечты идут ко дну,
Противники сильны, не справиться ему.
Егор в бою терпит сокрушительный крах,
Его команда проиграла в пух и прах.
(Бридж)
Разочарование, обида и стыд,
Егор из игры выходит, побежденный в стычке.
Он осознает, что надо больше тренировок,
Чтобы стать лучшим в контр-страйк соревнованиях.
(Припев)
Но планы рушатся, мечты идут ко дну,
Противники сильны, не справиться ему.
Егор в бою терпит сокрушительный крах,
Его команда проиграла в пух и прах.
(Аутро)
Не сдастся он, вновь будет играть и расти,
Чтоб побеждать врагов и их опередить.
В Контр-страйке его ждут победы и слава,
Егор не отступит, это не забава.
[Verse]
Yo
C'est moi
Le roi du groove
Je vais vous parler du Touranisme
Tu bouges
C'est un mouvement
Une philosophie
On avance ensemble
On est une famille
[Verse 2]
Le Touranisme
C'est dans nos veines
On célèbre la diversité
Sans chaînes
On se soutient
On se donne la main
La solidarité
C'est notre refrain
[Chorus]
Dans les rues de Touranisme
On danse
La musique résonne
On avance
Le groove est notre symbole
Notre devise
On est unis
Dans cette grande entreprise
Perempuan bagai belut, meski telah kau kenali segala lekuk liku tubuhnya, sukmanya selalu luput dari genggaman
Dolů jsem padl,
sotva se plazím.
Už zkomírám,
snad nikoho neurazím.
Dech nepobírám.
Těžko se dýchá,
sotva lezu.
Něco mi říká, ať vylezu.
Tak ted jo, ještě to zkusím.
ještě pár slov, říct přece musím.
Tak ruce vzhůru,
hlavu nahoře.
Když přece můžu,
nezůstat dole.
Páro dobrých duší,
se kolem najde.
Srdce jim buší,
jak tohle slyší.
Tak ruce vzhůru,
hlavu nahoře.
Když přece můžu,
nezůstat dole.
Krásný chvíle,
bych si přál,
velký cíle,
abych to ustál.
No tak zařvi, z plných plic.
zášť zavři,
vždyť nás je víc.
Tak ruce vzhůru,
hlavu nahoře.
Když přece můžu,
nezůstat dole.
Tak ruce vzhůru,
hlavu nahoře.
Když přece můžu,
nezůstat dole.
[Verse 1]
Di komplek Arun, kami bersua
Sembilan enam, bersatu dalam cinta
Bersama, dalam mimpi-mimpi kecil
Melangkah bersama, takkan terpisah walau jauh berkelana
[Chorus]
Bersama Arun Sembilan enam, takkan pernah sendiri
Meski jarak memisahkan, hati tetap bersatu
Kenangan-kenangan, mengikat erat
Kembali dalam doa, satu untuk semua
Persahabatan abadi, hingga akhir nanti
[Verse 2]
Di gedung multi, cerita bergema
Makan di base camp, memori yang indah
Pajak batuphat, belanja bersama
Pantai pioneer, jejak kita terukir abadi
[Outro]
Persahabatan Arun sembilan enam
Menyala seperti bintang di malam
Tetap bersama, dalam suka dan duka
Persahabatan abadi, hingga akhir nanti.
Wey
Suno AI를 사용하여 NICOLAS RODRIGUES MARINHO에 의해 생성됨
Tixa a lagartixa na área (Tixa, Tixa, Tixa)
Minha elegância é muito grande
Quase tão grande quanto minha bunda
Minha herança vai além do dinheiro
Vou levar conhecimento e silicone pra tumba
Tenho modos na mesa e modos na cama
Pulo na ação quando o dever me chama
Não tenho tempo pra perder com drama
Enquanto elas latem, eu trabalho na minha trama
Elegante e cis
(Ela dança como ninguém)
Elegante e cis
(Elegância que ninguém tem)
Elegante e cis
(O sistema dela é diferente)
Elegante e cis
(O jeito formal dela é quente)
Quem disse que Elegância é só sobre modos tá muito errado
No quarto comigo eles se sentem amados
Fico Elegante até de quatro
Até dormindo fico bem em quadros
Elegante e cis
(Ela dança como ninguém)
Elegante e cis
(Elegância que ninguém tem)
Elegante e cis
(O sistema dela é diferente)
Elegante e cis
(O jeito formal dela é quente)
Eu tava lá em baixo e ninguém me ajudou , agora tô de tesla e os playboy fica me encarando , esses envejosos são tipo Johnny fala que é amigo e uma faca leva
Com kit de maconha na na mochila sessão da tarde na matinal danço ledy gaga na cozinha minha infância normalmente fica bem sozinha
[Verse]
Nel borgo di Rocchetta e Croce
Panorami belli come un sogno
Aria fresca che mi riempie i polmoni
E gli abitanti
Con sorrisi accoglienti
[Verse 2]
Il sindaco
Una persona brava
Tutti dicono che merita la rielezione
Rocchetta e Croce
Cuore pulsante
Un posto speciale che va preservato
[Chorus]
Vita nel borgo
Un ritmo funky rock
Bellissimi panorami che rapiscono il cuore
Aria fresca che ci fa sentire vivi
Insieme
Accoglienti
Nel borgo da difendere
(Verse 1)
Yo, kickin' it back to the old school vibe,
Boom bap beats, let's take this ride.
P-funk flow, funky fresh in the mix,
Rhymes so tight, gonna leave you transfixed.
Got the rhythm in my bones, groove in my soul,
Steppin' to the mic, I'm in full control.
Every lyric I drop, it's like a work of art,
Bringing that raw flavor, straight from the heart.
(Chorus)
Boom bap P-funk, that's how we do,
Bringing the heat, something brand new.
Groovin' to the rhythm, feeling so alive,
In this world of hip-hop, we gonna thrive.
(Verse 2)
From the streets to the stage, we represent,
Every rhyme, every beat, it's evident.
Weaving through the city lights, under the moon,
Spittin' these bars, it's our opportune.
Catch the vibe, let it take you away,
In this Boom Bap P-funk, we gonna sway.
With every scratch of the record, every beat drop,
We're the kings of the scene, can't be stopped.
(Chorus)
Boom bap P-funk, that's how we do,
Bringing the heat, something brand new.
Groovin' to the rhythm, feeling so alive,
In this world of hip-hop, we gonna thrive.
(Bridge)
So let the bassline thump, let the horns wail,
In this Boom Bap P-funk, we never fail.
From the golden era to the present day,
(Verse 1)
새벽의 빛, Tom은 잠에서 깨어나,
Sam, his 진정한 친구, 그를 잘 알아,
부드러운 충격으로, 그는 잠에서 깨어나,
그들이 함께 공유하는 세계에서, secrets they keep.
Sam의 미소가 방을 밝힌다,
Tom의 심장은 북처럼 뛴다,
그들의 꿈의 안개 속에서, they find solace,
서로의 존재 속에서, 그들은 자신의 은혜를 찾는다.
(Pre-Chorus)
Sam and Tom, in the morning glow,
고점과 저점을 통해, they'll always know,
그들이 공유하는 유대 속에서, they'll never part,
With every beat of their hearts.
(Verse 2)
새벽의 조용한 시간에, they share their truth,
숨겨진 말들 속에서, they find their youth,
Tom의 고백, 거칠고 진실하다,
Sam의 acceptance, like morning dew.
Through laughter and tears, they navigate,
연기로 가득 찬 안개 속에서, they contemplate,
그들의 friendship, like the smoke in the air,
Lingering, 시대를 초월하는, beyond compare.
(Bridge)
침묵의 순간에, their bond grows strong,
공유된 멜로디를 통해, their connection prolongs,
With every shared laugh, every tear they've shed,
그들의 friendship deepens, never to be misled.
(Chorus)
Sam and Tom, in the morning glow,
고점과 저점을 통해, they'll always know,
그들이 공유하는 유대 속에서, they'll never part,
With every beat of their hearts.
(Outro)
새벽의 빛, their friendship shines,
그들이 공유하는 유대 속에서, their love entwines,
모든 순간을 통해, they'll never depart,
Sam and Tom, forever in each other's heart.
Amszterdam, Berlin, Bern, Bécs, Budapest, Brüsszel, Lisszabon, London, Madrid, Párizs, Róma
O pato dançou, o sapo cantou,
E o gato de botas, de rir se acabou.
O cachorro latiu, o elefante sorriu,
E a girafa de saltos, o equilíbrio perdeu.
A galinha cacarejou, o porco resmungou,
E o macaco de terno, na festa se jogou.
E assim segue a farra, com bichos na folia,
Fazendo todos rirem, na mais pura alegria.
O pato dançou, o sapo cantou,
E o gato de botas, de rir se acabou.
И были мы на краю
И с нами был теплый ветер
Солнце пронзало бутылку мою
Но я восход не заметил
И я не оглянулся назад
Ведь ночь мне дороже рассвета
Там где-то в далеке потухла звезда
И с рассветом закончилось лето
И я не обернусь и не жди
Но мне так тебя не хватает
В беспечной погоне за молодостью
Беспечность свободы растает
В беспечной погоне за молодостью
Беспечность свободы растает
И снова вечер и парк
Снова кислые лица прохожих
Простые аккорды и ритм для души
Список песен не на что непохожих
И снова закат, снова ночь
Из баров и подворотен
Вскоре полезут толпы пьянчуг
Накидав нам тысячи сотен
И где то среди шумной толпы
Я услышу ноты сопрано
Мне хочеться верить что это не ты
Но признаюсь - мне тебя мало
И я не обернусь и не жди
Но мне так тебя не хватает
В беспечной погоне за молодостью
Беспечность свободы растает
В беспечной погоне за молодостью
Беспечность свободы растает
И я не обернусь и не жди
Но мне так тебя не хватает
В беспечной погоне за молодостью
Беспечность свободы растает
В беспечной погоне за молодостью
Беспечность свободы растает
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Vivamus lobortis nisl ipsum, vel elementum augue facilisis sed. Sed id ex et erat ultricies iaculis. Praesent id eleifend ex. Praesent a dictum diam. Mauris turpis nisl, venenatis id dictum vitae, fermentum et dolor. Fusce egestas sem eros, sed pulvinar nisl feugiat ac. Sed quis porta enim. Vivamus viverra orci at efficitur dignissim. Nunc aliquam erat nec semper accumsan. Donec consectetur luctus mattis. In euismod sem luctus maximus pellentesque. Donec non elementum purus, et accumsan ligula. Aenean mollis mauris quis pellentesque ullamcorper. Sed purus orci, cursus et urna ut, elementum mattis eros.
Pellentesque habitant morbi tristique senectus et netus et malesuada fames ac turpis egestas. Integer ut purus ligula. Nunc mattis risus nec feugiat euismod. Maecenas pretium lacus a urna dictum ornare. Vivamus pellentesque nulla leo, ultrices laoreet lectus auctor quis. Quisque sollicitudin, dui in sagittis rutrum, mi ligula efficitur sem, a bibendum arcu nibh vel erat. Proin dignissim leo a augue luctus, sed porttitor ex laoreet. Nulla facilisi.
Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per incepto
Leszek annyira könnyű...
Vagyok annyira szét...
Most kitegyem...
Ide kiteszem a titkot a képedbe csak hogy a képembe nézz
Hogyha hozzám beszélsz ne a cipőmet nézd hiszen annyira könnyű
Mennyire könnyű mondd?
Pont mint a falnak a fej:
Te bevered és várod hogy jöjjön de nem jön
Nem
Csak vérzik
Mért?
Mert kíváncsi vagy
Azt te honnan tudod?
Amire kíváncsi vagy...
Honnan?!
...Nem mondom el
Nem én
Ma csak az jöjjön aki könnyen szédül
Aki úgy indul el hogy a végére ér
Halljuk mit tudsz! Beszélj!
Mind így kezdi ha esőre vár
Vigyázzban él
Csak amit élvezni fog
Csak azt érzi meg és érezte most is
Amikor a hátára vett
Mert a hátad mögött?
Ó ha tudnád
Mi megy a hátad mögött
Néznél kérdezz mondom bármit
Jól van: mi van azzal akivel eddig jöttem?
Egy kereszt rajtad
Akiben hinnék most?
Az meg a szart kavarja csak körülötted folyamatosan és akad is olyan
Hülye gyerek nem is egy olyan aki látja hogy szar csak úgy fogja fel
Mintha nem lenne jobb?
Más?
Baj?
Jel?
Hátrálj bátran bátran hátrálj válassz kettőt kettőt válassz
Ha készen ébredsz kétszer ébredj ha szarba léptél is annyi baj legyen
Mindegy mért ne lehetne mindegy most mikor
Szeretni szeretni szeretni szeretni
Szeretni szerinted annyi cs
Fernandinha ama o João e está ansiosa pela noite de hoje
Ty naše sprchy,
ptačí karneval.
Párkové hody,
velký řitní bál.
Uzený klobásy,
zapařený prdele.
Spocený lofasy,
spocený zadele.
Smradlavý čuráci,
slaní párečci.
Sýrový předkožky,
smradlavý ponožky.
Posraný věnečky,
dlouhý cigára.
Břišní výpečky,
dlouhý i krátký hára.
Krátký falusy,
zakrslý pinďoury.
hnědý fousy,
protáhlý roury.
Zakrslí slimáci,
roztáhlý věnce.
Mít krásnou felaci,
se mi nechce.
No tak se ohni,
pro malý mydlo.
Pěkně se ohni,
protáhni madlo.
Uzený klobásy,
zapařený prdele.
Spocený lofasy,
spocený zadele.