go go go taranto!
La città dei due mari
non ti annoierai
con il minerale dell'ilva
quanti tumori avrai
go go go taranto!
Che fai vieni con noi?
c'è giancarlo cito
che ci protegge dal male
nicola provolino
che tira pugni per le strade
se hai fame
mangia una pettola
e degustala
nel borgo antico di taranto vecchia
la cozza pelosa
ti guiderà
oh si taranto sii
e ce ste trimnd
che se passi dal trilogy
prendi tanti schiaffi sii
go go go taranto!
go go go taranto!
La città dei due mari
non ti annoierai
con il minerale dell'ilva
quanti tumori avrai
go go go taranto!
Che fai vieni con noi?
c'è giancarlo cito che ci protegge dal male
nicola provolino che tira pugni per le strade
se hai fame mangia una pettola
e degustala nel borgo antico di taranto vecchia
la cozza pelosa ti guiderà
oh si taranto sii
e ce ste trimnd
che se passi dal trilogy
prendi tanti schiaffi sii
go go go taranto!
go go go taranto!
La città dei due mari
non ti annoierai
con il minerale dell'ilva
quanti tumori avrai
go go go taranto!
Białek napraw tagi, prosze
Wykop będzie jak marzenie
Nie musisz żebrać na jedzenie
i wspierać pisu, robić liftingu dla pisu
Nie noszą lampasów, lecz szary ich strój,
Nie noszą ni srebra, ni złota,
Lecz w pierwszym szeregu podąża na bój,
Piechota, ta szara piechota.
Maszerują strzelcy, maszerują,
Karabiny błyszczą, szary strój,
a przed nimi drzewce[a] salutują,
Bo za naszą Polskę idą w bój!
I idą, a w słońcu kołysze się stal,
Dziewczęta zerkają zza płota,
A oczy ich dumne utkwione są w dal,
Piechota, ta szara piechota.
Maszerują strzelcy, maszerują,
Karabiny błyszczą, szary strój,
a przed nimi drzewce salutują,
Bo za naszą Polskę idą w bój!
Nie grają im surmy, nie huczy im róg,
A śmierć im pod stopy się miota,
Lecz w pierwszym szeregu podąża na bój,
Piechota, ta szara piechota.
Maszerują strzelcy, maszerują,
Karabiny błyszczą, szary strój,
a przed nimi drzewce salutują,
Bo za naszą Polskę idą w bój!
Sexbastian śródmieście to jest swój gość, zbiera konkutery, zbiera też coś, przetworzy na złom, kochany chłop. Marek cywiński to jego druh, na poduszce ermaksa ma but. Elegancko wygolony pachnący fiut, stoi na sztorc jak potężny buk. I niby miód, miedziany drut, krótkofalarskich anten ma w bród. Zasilacz też, elwik the best, chińskie radyja modulują źle. I kule słońca i do dnia końca, mistrz świata w spacerach czempion miesionca. Zbąszyn to raj, co chińskie jebaj, i tylko nasz kraj, kochany boże panie mu daj.
Gdy patrzę tak na ciebie widzę przeszłość, która nie wróci. I to mnie smuci
Maszerują strzelcy, maszerują,
Karabiny błyszczą, szary strój,
A przed nimi drzewce salutują,
Bo za naszą Polskę idą w bój!
Idą, a w słońcu kołysze się stal,
Dziewczęta zerkają zza płota,
A oczy ich dumnie utkwione są w dal,
Piechota, ta szara piechota.
A oczy ich dumnie utkwione są w dal,
Piechota, ta szara piechota.
Maszerują strzelcy, maszerują…
Nie grają im surmy, nie huczy im róg,
A śmierć im pod stopy się miota,
Lecz w pierwszym szeregu podąża na bój:
Piechota, ta szara piechota.
Lecz w pierwszym szeregu podąża na bój:
Piechota, ta szara piechota.
soza
Utworzony przez Younes Soumail przy użyciu Suno AI
Nyadji', Nyadjiko, ah ouais
Nyadjiko, ah ouais, ouais, ouais, ouais
Laisse-nous briller alors
Laisse-nous briller dans l'noir
Laisse-nous briller alors
La vue sur Panama
À l'abri, j'suis l'étoile mama
Grandi sur le macadam
J'suis LV pour le sac à main
La vue sur Panama
À l'abri, j'suis l'étoile mama
Grandi sur le macadam
J'suis LV pour le sac à main, yeah
Oh-oh Soza (oh-oh Soza)
Oh Lola (oh Lola)
Toi, t'as parlé sur oi-m (t'as parlé sur oi-m)
J'ai tout gardé sur oi-m (j'ai tout gardé sur oi-m)
Oh-oh Soza (oh-oh Soza)
Oh Lola (oh Lola)
Toi, t'as parlé sur oi-m (t'as parlé sur oi-m)
J'ai tout gardé pour oi-m (j'ai tout gardé pour oi-m)
J'ai toujours vécu la guerre sans paix
Est-ce que la vérité va-t-elle nous sauver?
J'me demande si on mérite d'avoir ça dans l'sac
Trop de risques, trop de danger pour avoir tout ça
Mais aujourd'hui, tout va bien
J'ai un train d'vie délicat
Fallait bien qu'on s'alimente, s'alimente
Finir comme des diamants, diamants
Au son, c'est la terre de mon pays
Dur de voir l'inconnu
Un frère qui s'mouille quand ça devient torride
Valeurs, principes avant la money
Pas d'temps à perdre avec la money
La vue sur Panama
À l'abri, j'suis l'étoile mama
Grandi sur le mac
楼上的下来搞核酸
叮咚鸡 叮咚鸡
大狗大狗叫叫叫
袋鼠鸡袋鼠鸡
出去出去见缸马
tt
Utworzony przez 相马枝_souma przy użyciu Suno AI
[Verse]
仲洛洛,好一位萌萌矿工!
可爱的身段,可爱的脸盘!
全身都没有充满爆炸性的肌肉,
眼睛里也没有散发出无边的杀气,
但全身上下都有王者之风!
[Chorus]
不是那么帅气挺拨的身姿,
特别不健壮的体格,
一点都不发达的肌肉。
他的五官并不如刀刻般俊美,
却有着超越林黛玉倒拔垂杨柳的可爱!
[bridge]
仲洛洛,有着威震天下的王者之气的狂野舞者!
纯真而卡哇的脸上
永远噙着一抹
拉拉肥最擅长的无敌笑容!
[pre-chorus]
仲洛洛!可爱!赤洛洛!帅气!肿洛洛!帝王一般的洛洛!
仲洛洛!可爱!赤洛洛!帅气!肿洛洛!帝王一般的洛洛啊!
仲洛洛!赤洛洛!肿洛洛!洛洛中的洛洛!
"Ach... Czesiu... Nareszcze, długo czekałem na to spotkanie."
"BJ! Przyszedłem tu, żeby ciebie powstrzymać!"
"W końcu, godny przeciwnik! Nasza bitwa będzie legendarna!"
"Odebrałeś mi wszystko, wszystko co miałem. Wspominam nadal te szczęśliwe dni,
są ciepłe tak, jak świecy blask. Chciałbym wierzyć, że kiedyś da zrozumieć się, że świat dalej
sięga hen, za horyzontu kres, że mamy jeszcze czas..."
"Znam tą przypowiednię... co było dalej? Ach no tak... Wtem, jednego dnia, wszelkie życie zgaśnie,
chcąc tego czy nie, wszystkich czeka śmierć, nikt już nie skryje się..."
"Czy zejdzie anioł z niebios w blasku chwał, by wybawić nas...?"
"Czy przyjdzie diabeł z piekłą, aby nam nieśc zagłady czas... hehe?"
"BJ!, przyszedłem tu, w jednym celu, przysięgałem, że zmienię losy tego serwera, jestem
gotów się poświęcić, wyzbyć się wszystkeigo wokół, oddać serce, z nadzieją że nadejdzie taki dzień,
gdy wyzwoleni z poza twoich rządów, ci co wygrali wolność, będą wspominali mnie..."
"Twoja słowa są tak samo puste jak twoja przyszłość Czesiu, jeżeli myślisz, że ta histora ma happy ending,
to widocznie nie uważałeś dostatecznie dobrze... hehe"
"Myślisz, że to zabawne? Po co to całe zniszcenie
Rằng năm Gia Tĩnh triều Minh,
Bốn phương phẳng lặng, hai kinh vững vàng.
Có nhà viên ngoại họ Vương,
Gia tư nghĩ cũng thường thường bực trung.
Một trai con thứ rốt lòng,
Vương Quan là chữ, nối dòng nho gia.
Đầu lòng hai ả tố nga,
Thúy Kiều là chị, em là Thúy Vân.
Mai cốt cách, tuyết tinh thần,
Một người một vẻ, mười phân vẹn mười.
ff
Utworzony przez Truc Le przy użyciu Suno AI
trăm năm trong cõi người ta,
Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau.
Trải qua một cuộc bể dâu,
Những điều trông thấy mà đau đớn lòng.
Lạ gì bỉ sắc tư phong,
Trời xanh quen thói má hồng đánh ghen.
Cảo thơm lần giở trước đèn,
Phong tình có lục còn truyền sử xanh.
Rằng năm Gia Tĩnh triều Minh,
Bốn phương phẳng lặng, hai kinh vững vàng.
Có nhà viên ngoại họ Vương,
Gia tư nghĩ cũng thường thường bực trung.
Một trai con thứ rốt lòng,
Vương Quan là chữ, nối dòng nho gia.
Đầu lòng hai ả tố nga,
Thúy Kiều là chị, em là Thúy Vân.
Mai cốt cách, tuyết tinh thần,
Một người một vẻ, mười phân vẹn mười.
"고향에서 온 자객인가,
아니면 경책의 물을
더럽히려는 자인가?
생명의 형태를 시샘하는 물은
여러가지 형태로 변할 수 있지.
이 물로 너에게 심판을 내려주마."
"어떤 형태로든 변할 수 있는게
바로 물의 힘이지."
"물의 소중함을 모르는 자가
물의 무서움 또한 모르는 건 당연한 법."
"침몰하라!"
"육지의 생물은 견고한 땅이 없으면
아무것도 할 수 없지."
"발 붙일 곳을 빼앗긴 고통을
어디 한번 느껴봐라!"
"잔잔한 물을 찾는 것조차
허락되지 않는 건가...."
"하지만, 강과 계곡이 흐르고
비가 그치지 않는 한, 물은 사라지지 않아."
У меня лимонад, у меня лимонад
Оу, е
Blago белый, как будто сперма, е
Я знаю, что они не хотят узнать про правда
Но если надо, мой братик Рустам он навалит
У-у-у, мои братья даги
У-у, они в Дербент... Стане
Они танцуют во лезгинки, е
Blago белый, я курю на pinky, будто brain, но мы не крысы
Не люблю крысы, потому что...
Ну ты знаешь про это, кто любит эти мыши
Как Микки Маус, но это был клё-клёвый мультик
Xanny bars, больше мне не надо это
Physic во Москве, не, это не то
Yeah, choppa поёт будто NILETTO, но щас не лето
Ща зима, и так холодно, сердцу холодно
Положи меня в гроб, когда у меня будет миллиард
Положи меня в гроб, когда у меня будет миллиард
И Blago белый, как будто шары у бильярды
Каждый день хочу больше нала
Будто Lottery Billz, больше нала
Деньги, нал и бляди, бля, это правда
Охуенно, оу-о-уо
Охуенно, оу-о-уо
Blago белый и я на Fast Food
Будто Бургер Кинг и у меня whopper, dude
Она любит мой член — это правда
И я делаю кайф, как кайфарик
Blago — красавчик, yeah I'm Tha Malchik
Инопланетянин, бля
Очень много было в жизни, но щас всё пиздато
У меня девочка и я люблю её так сильно
И я иду выше, на моё спина так много груза
Я был на заводе, мой батя, он ебашит не вроде
In a cage, so dim and drear,
Lived a guinea pig, full of fear.
Ham, the creature, filled with woe,
In shadows, he chose to roam.
No laughter danced within his eyes,
Just loneliness, his cruel guise.
No joy to find, no love to gain,
Ham the guinea pig, forever in pain
A DSV raktár, ahol minden álom valóra vált,
Itt minden áru biztonságban, nincs semmi, ami fájhat.
A dobozok sorban állnak, a polcokon pihennek,
A DSV-nél minden rendben van, semmi sem veszhet el.
A rakodók dolgoznak, a teherautók jönnek-mennek,
A DSV raktár mindig készen áll, hogy a világot kiszolgálja.
Itt minden logisztika tökéletes, nincs semmi, ami zavarhat,
A DSV raktárban minden rendben van, itt minden álom valóra vált.
(Verse)
In the digital realm, where heroes clash,
One seasoned player, leading the dash.
Two noob friends by their side, hearts racing,
In Dota 2's world, dreams embracing.
(Chorus)
Guiding their steps, through the lanes they tread,
In Dota 2's realm, where legends are bred.
With laughter and cheers, they'll make it through,
One player, two noobs, in this journey anew.
(Bridge)
From missed spells to towers falling,
Together they rise, no one stalling.
In the heat of battle, they'll learn and grow,
In Dota 2's universe, where victories glow.
(Chorus)
Guiding their steps, through the lanes they tread,
In Dota 2's realm, where legends are bred.
With laughter and cheers, they'll make it through,
One player, two noobs, in this journey anew.
Mazsi vagyok kutya cuki vagyok mindenki szeret
lány kutya vagyok tacskó futó bajnok vagyok
nem eszem kutya kaját el tünetek a játékaim mert szét rágtam
Mazsi
Mazsi
kutya
ooooooooo Mazsi!!!!!!!??
[Verse]
太陽の下で
私たちは輝く
ド迫力で 空高く舞い
風に乗って 煌めく世界
[Chorus]
踊る 魔法のリズム (dubstep)
闘いの果てに (oh-oh-oh)
勝利への旅立ち
心を 結ぶ約束
[Verse 2]
燃える砂漠に
夢を込めて
力を手に入れ 闘い抜く
輝く未来へ 一緒に行こう
[Verse]
Ikari butsukete Smash!
Hayaku yuke Red, Green, Blue
Hikari kagayake, Smash!
Sekai no tame ni tatakau
[Chorus]
Smash Uchū Sentai, Smash Uchū Sentai
Sora e to habatake Smash, Smash
Tsuyoku nare, ima o kakenuke
Minna de Smash, Smash
[Verse 2]
Daremo ga tomerarenai
Subete o sute Smash, Smash
Unmei no yoru ni tachiagare
Ichiban ni nareru daichi da
(Female)
Whispers of lifetimes, a haunting refrain,
(Male)
Memories echo, a love lost again.
(Both)
Samsara's dance, a waltz through the dark,
We search for a solace, a hand to hold near,
But forever entwined with both joy and with fear.
(Male)
Castles of dreams, built on shifting sand,
(Female)
Love's fragile promise, escapes from our hand.
(Both)
Samsara's dance, a waltz through the dark,
We search for a solace, a hand to hold near,
But forever entwined with both joy and with fear.
(Female)
Is this the meaning, this endless reprise?
(Male)
A love unfulfilled, in tear-filled disguise?
(Both)
Or is there a purpose, a light yet unseen?
A way to transcend, this sorrowful scene?
(Both)
Samsara's dance, a waltz through the dark,
We search for a solace, a hand to hold near,
But forever entwined with both joy and with fear.
(Female)
Still, in the depths, a hope remains bright,
(Male)
That someday we'll break free, from this endless night.
(Both)
Together we'll find it, a love that won't fade,
Beyond Samsara's dance, a new world we'll create.