[Verse]
In an ancient tavern
Where legends are told
A tale of a game that's yet to unfold
Tarisland
They whisper
In hushed tones of gold
Brave knights and dragons
A story untold
[Verse 2]
But the clock keeps ticking
And the days go by
The game's been delayed
It's making us sigh
We're tired of Warcraft
It's time to say goodbye
Tarisland
We're waiting
Our hearts reaching high
[Chorus]
Oh Tarisland
Oh Tarisland
Where are you
My friend?
Release your magic
Let the adventure never end
Replace World of Warcraft
Let the new era transcend
Tarisland
We're waiting
Patiently till the end
[Verse]
In the tavern of dreams
Where tales unwind
A song's been written 'bout a game in kind
Tarisland
They say
The world so grand
Where heroes gather from every land
[Verse 2]
With acoustic guitars and fiddles bright
We'll sing and dance through the moonlit night
Tarisland waits
So free and vast
A fantasy realm that's unsurpassed
[Chorus]
Oh
Tarisland
Take us away
From the warriors and orcs that never sway
Let us escape
From World of Warcraft
To a new adventure
Where time moves fast
[Verse]
In a tavern
Dimly lit
Tales were told of a land so grand
Where knights and mages
They would roam
In a game called Tarisland
Whispers spread throughout the crowd
A game that's yet to be released
But oh
The waiting feels so long
And the anticipation
It won't cease
[Chorus]
Bring us Tarisland
With its castles high and dragons bold
We're tired of the World of Warcraft
We yearn for something new to hold
Tarisland
Oh won't you come and take us on that quest
To a realm of magic and adventure
Where we'll find eternal rest
[Verse]
Days turn into weeks
And weeks turn into months
Time lingers on
The fans are growing restless
They need Tarisland to come along
They've had their fill of orcs and elves
They want a world fresh and new
But still
The developers hold back
Causing hearts to ache and spirits to rue
[Verse]
In this medieval tavern
The fire's burning bright
We gather 'round the table
Stories in the night
Talking 'bout Tarisland
The game we all crave
But the release date
Man
It's driving us insane
[Verse]
The bards are strumming chords
Singing tales of old
As we sip our ale
Waiting for the story unfold
Tarisland
They say
A world we'll soon explore
But the developers
Man
They're keeping us at the door
[Chorus]
Waiting for Tarisland
It's been too long
We're growing tired
We need a new song
Our patience wavers
Frustrations ignite
Come on
Developers
Give us a taste
Make it right!
[Verse 1]
In a tavern deep
Where the fires burn bright
A tale unfolds
Of a game out of sight
The people gather
Waiting for the day
When the realm of Austrem comes to play
[Verse 2]
Months turned to years
The wait never ends
Austrem's patience
It begins to bend
He cries "Oh
Developers
Release the game!"
But his pleas fall on deaf ears
It's such a shame
[Chorus]
Boycott the game
Austrem shouts in rage (in rage)
For years we've waited
Trapped in this gilded cage (gilded cage)
But we won't forget
Oh
We won't let go (oh, we won't let go)
The legend of Austrem
The savior of the show
La vie N’est pas un long fleuve tranquille la vie vous surprend Quelque soit Lille La vie est une source de bonheur la vie Est une source de malheur C’est pourquoi chaque jour on doit fabriquer le plaisir de notre vie .
Zehra, gözlerin yıldızlar gibi parlar,
Kalbimde açan bir gül bahçesi gibisin.
Seninle geçen her an, bir masal gibi,
Aşkın büyülü dünyasında kaybolurum.
Gönlümün sultanı, sevgilim Zehra,
Adını dudaklarımda bir ezgi gibi taşırım.
Sensiz geçen her an, bir ömre bedel,
Seninle olmak, hayatın en güzel hediyesi.
Zehra, seninle dans eder rüzgarlar,
Gökyüzüne yükselir aşkımızın notaları.
Birlikte geçirdiğimiz her an, bir destan,
Seninle her şey daha güzel, daha anlamlı.
Zehra, seninle sonsuz bir sevda yaşarım,
Kalbimdeki ateşi hiç söndürmem.
Seninle her gün bir mucize, bir hazine,
Zehra, seninle aşkın en güzel adı.
Wyznanie wierszem numer jeden, wcześniej nie miałem czasu...
A powodem zepsutych nerwów były dziś drzwi od tarasu.
Ucieszył się człowiek z rana na wieść o nowej kanapie
Więc czemu teraz do wszystkich ze złości ciągle sapie?
Przywieźli i zanieśli na taras mebel zupełnie nowy
Po drodze jeden z facetów stanął na wąż ogrodowy
Donieśli szczęśliwie. Stawiają i zaraz wychodzą.
Do domu kanapę wniesiemy wieczorem pod ojcowską wodzą.
Godzina dwudziesta, zrobione - przez drzwi tarasowe otwarte
Wszedłem ja, kanapa, ojciec... I trochę komarów fartem
Tak właśnie przez te małe istoty człowiekowi opadają ręce
A gdy wyrzucaliśmy kartony... Wpadło ich jeszcze więcej
Komar - powód do złości głupi, lecz się nie obraźcie.
Ciężko się łapie gnoja, a co dopiero czternaście!
[Verse]
In the land of circuits and bytes
There dwelled a man named Tim Webster
With his tools of logic and wires
He tamed the machines together (ooh-yeah)
But oh
Poor Tim had a trouble
He couldn't finish his service calls
His boss
Sir Roger
Would shout and bellow
"Tim
You're slowing down the halls!" (oh-oh)
[Verse]
With his quill and parchment in hand
Tim would venture to every machine
But the bugs and glitches had their demand
He couldn't fulfill the routine (oh no)
He'd write the code
He'd troubleshoot
But the problems persisted still (oh-oh)
Roger's voice echoed through the loot
"Tim
You've got to close that deal!" (oh-oh)
[Chorus]
Sing for Tim
The engineer
Caught in his endless quest
With circuits and gears to adhere
He'll fix them
He'll do his best
But poor Tim
He's far behind
The calls keep piling high (oh-oh)
In the tavern
He'll unwind
With a sigh and a lonely sigh
Verso 1:
En Guadalajara hay un campeón,
ruedas y tablero, su gran pasión.
Víctor pedalea bajo el sol,
reina y torre mueve, con gran visión.
Verso 2:
De torneo en torneo va sin parar,
en su bicicleta, siempre a ganar.
Un jaque mate aquí, una cuesta allá,
Víctor no se rinde, va a triunfar.
Estribillo:
Víctor, en tu día queremos brindar,
con un helado de la Remo al pasar.
Celebra la vida, sigue así,
con ajedrez y bici, feliz así.
Time is a strange thing
Six years gone in a blink
Yet it all feels like yesterday
Your camo-patterned white dress
Our story began in that stairwell
Nanjing, vast with our footsteps
Laomendong's white walls
Confucius Temple, so familiar
Du Xia Library, my daily wait
Your late-night messages, retracted
I secretly read them all
Zijin Mountain's December trails
First snow, our hearts clear
Xinjiekou on New Year's Eve, balloons flying
We became a cliché couple
Hand in hand, we roamed Nanjing
Xianfeng Bookstore, Xuanwu Lake
Endless topics, and you, my joy
Volunteering countless times
With you, no task too mundane
Troubles poured out on Nanjing Road
Surprises found at Caigentan
Like all love stories
We became strangers in the end
Our last campus walk, our story's end
You asked me, much later
What we were, I said just friends
The story flattened, a friend I can't let go
Verso 1:
En un racó de la vall, hi ha un home singular,
Xavi Torrebadella, mestre de gran calar,
Inteligent i sabi, amb un toc de humor,
Ensenya amb passió, la seva saviesa és un clam.
Coro:
Xavi Torrebadella, mestre d'encant,
Amb el seu saber, guia cada infant,
Apuesto i virtuós, com una estrella en el cel,
La seva gràcia i saviesa fan del seu ensenyament el més excel·lent.
Verso 2:
Amb la seva guitarra, canta lliçons de vida,
Com les notes d'un vals, la seva ensenyança és sentida,
Entre llibres i papers, troba la veritat,
Xavi Torrebadella, un mestre que inspira fidelitat.
Coro:
Xavi Torrebadella, mestre d'encant,
Amb el seu saber, guia cada infant,
Apuesto i virtuós, com una estrella en el cel,
La seva gràcia i saviesa fan del seu ensenyament el més excel·lent.
Puente:
Amb el seu riall, il·lumina la classe,
Cada estudiant, en el seu cor, una emoció impassa,
Amb paciència i bondat, ens mostra el camí,
Xavi Torrebadella, mestre per sempre, fins al infinit.
Coro:
Xavi Torrebadella, mestre d'encant,
Amb el seu saber, guia cada infant,
Apuesto i virtuós, com una estrella en el cel,
La seva gràcia i saviesa fan del seu ensenyament el més excel·lent
Verso 1:
En un racó de la vall, hi ha un home singular,
Xavi Torrebadella, mestre de gran calar,
Inteligent i sabi, amb un toc de humor,
Ensenya amb passió, la seva saviesa és un clam.
Coro:
Xavi Torrebadella, mestre d'encant,
Amb el seu saber, guia cada infant,
Apuesto i virtuós, com una estrella en el cel,
La seva gràcia i saviesa fan del seu ensenyament el més excel·lent.
Verso 2:
Amb la seva guitarra, canta lliçons de vida,
Com les notes d'un vals, la seva ensenyança és sentida,
Entre llibres i papers, troba la veritat,
Xavi Torrebadella, un mestre que inspira fidelitat.
Coro:
Xavi Torrebadella, mestre d'encant,
Amb el seu saber, guia cada infant,
Apuesto i virtuós, com una estrella en el cel,
La seva gràcia i saviesa fan del seu ensenyament el més excel·lent.
Puente:
Amb el seu riall, il·lumina la classe,
Cada estudiant, en el seu cor, una emoció impassa,
Amb paciència i bondat, ens mostra el camí,
Xavi Torrebadella, mestre per sempre, fins al infinit.
Coro:
Xavi Torrebadella, mestre d'encant,
Amb el seu saber, guia cada infant,
Apuesto i virtuós, com una estrella en el cel,
La seva gràcia i saviesa fan del seu ensenyament el més excel·lent.
En tierras de España, bajo el cielo azul,
Soldados marchan juntos, en la lucha sin fin.
Bandera en alto, en tierra y mar,
Por España y su gente, nunca claudicar.
¡Adelante compañeros, por la patria luchar!
En la guerra civil, nuestro destino forjar.
España en el corazón, con valor avanzar,
Por la tierra y la libertad, sin descansar.
En tierras de España, dividida en dos,
Soldados marchan bajo distintos estandartes, veloz.
Uno alza la bandera, por la nación,
El otro por la libertad, en su canción.
Nacionalistas avanzan con firmeza en su andar,
Republicanos resisten, por el pueblo pelear.
Dos ideales, en la guerra chocar,
En España se define, el destino a alcanzar.
[Verse]
In the land of old
Where tales are spun
There was a man named Janzin
A charmer second to none
With a wink of an eye and a grin so sly
He stole the hearts of ladies as the days flew by
[Verse]
But Janzin's luck soon came to an end
For his antics caught the attention of an ancient friend
The god of time
Roid
Took a liking to his ways
And decided to teach him a lesson in the cruelest of plays
[Chorus]
Oh Janzin
Beware the god of time's wrath
For your womanizing ways shall be your aftermath
In the realm of Roid
Where eternity aligns
Janzin the wanderer shall forever be confined
[Verse 1]
In the field by the hall where we first met
You in white, a vision I can't forget
In camo and chaos, you were my decision
I knew then, you were my only vision
[Pre-Chorus]
Left my number, took a chance
Our story began with just one glance
Exploring Jinling, hand in hand
In the old streets, where our hearts land
[Chorus]
Strolling through the lanes of Jinling's old
Among the walls, our love did unfold
On Purple Mountain's path, under snow's glow
In Pioneer Bookstore, our love did grow
In Duxia Library, side by side
Around Xianlin campus, our love did glide
[Verse 2]
When the New Year's bell did chime
I confessed, you became mine
You were my everything, my light
In your worries, I found my might
[Pre-Chorus]
I tried to ease your troubled mind
But youth's folly, love can be blind
[Chorus]
Slowly, we drifted, became two strangers
Our love's bloom faded, faced with dangers
One last stroll around our campus, so grand
Our story's end, but I still understand
[Bridge]
Recalling those moments, oh so sweet
The memories of us, I'll forever keep
Though our love's tale has reached its close
You'll always be in my heart, I suppose
A short ballad of a gnome bard called filantrix that is old and has travelt all over the continent of Usulia.
[Verse]
In the summer heat we packed our bags
Headed southward
We were bound to the shore
To North Wildwood
Where memories were made
Days of joy
And laughter galore
[Verse 2]
Driving for miles
With the windows rolled down
The salty air
Oh
How it kissed our skin
Arriving in a place where time slows down
A family vacation
Let the adventure begin
[Chorus]
Sand and sea
Where life becomes a dream
North Wildwood
Our haven by the bay
Together we'll create tales
Like a flowing stream
Underneath the sun's warm and golden ray
[Verse 1]
Louise
Oh Louise
With a heart so pure and kind
Working with the broken souls
In her world she finds
Through the laughter and the tears
She gives them hope and love
But some days it's hard to see the light shining from above
[Chorus]
Oh Louise
Hold on tight
Through the storm you'll find your way
You're an angel in disguise
Guiding hearts that have lost their way
And though some days are tough
You keep pushing through the fray
Louise
Keep on shining bright
Your love will never fade away
[Verse 2]
In the midst of chaos
She's a calming
Gentle breeze
Listening to their stories
Wiping away their pleas
But the weight upon her shoulders can be too much to bear
She needs a moment to breathe
To let go and repair
[Verse 1] In a cozy little town, there's a cat of renown, He's orange and he's bold, with mischief all around. Harry is his name, causing trouble's his game, But deep down in his heart, he's really not to blame.[Chorus] Oh, Harry the cat, what have you done? Chasing mice and having fun, Knocking over vases, causing strife, But we love you, Harry, in spite of your life.[Verse 2] He sneaks through the night, with eyes shining bright, Leaving chaos behind, much to our delight. He'll climb up a tree, then he'll leap with glee, And land on the table, for all to see.[Chorus] Oh, Harry the cat, what have you done? Stealing socks and having fun, Scratching furniture, oh what a sight, But we love you, Harry, you're our delight.
[Bridge] Now Harry, dear Harry, you're quite the sight, With fur as orange as the morning light. You may be a rascal, causing a fuss, But in our hearts, you're one of us.[Verse 3] He'll purr on your lap, then he'll take a nap, Dreaming of adventures, chasing after mice and sap. But when the day is done, and the setting sun, Harry's mischief makes our
(verse)
Jenei Marci, Márton vagy Jenő
Tinderezik és a kukija megnő
Szereti a focit, Zsirut és Pelét
Hétvégén bontja a Kamagra zselét
(refrén)
Jenei Marci
Jenei Marci
Jenei Marci
Jenei Marci
Jenei
Jenei
Marci
Marci
(verse)
Jenei Marci, Márton vagy Jenő
Tinderezik és a kukija megnő
Szereti a focit, Zsirut és Pelét
Hétvégén bontja a Kamagra zselét
(refrén)
Jenei Marci
Jenei Marci
Jenei Marci
Jenei Marci
Jenei
Jenei
Marci
Marci
I'm a dog and I'll keep dogging the dog
The dog is a dog and I'm crankin my hog
My hog is a dog and I'm also a dog
Dog dog dog dog
Bark bark I'm honestly a dog
I'm entirely a dog and it's kind of a problem
My hands are paws and I can't type
Bark bark bark I'm a buppy
Moppe Råger från Ulriksberg, kör sin Yamaha längs Dalarna’s skogsväg. Genom tallar och björkar, han susar fram, mot skogsvatten’s spegelblanka famn.
Hans hjärta slår takten, som en tyst sång, med doften av barr och en fiskmång. Fiskestugor gömmer sig bland träden, och solen smyger sig ner bakom höjden.
Moppen puttrar tyst, som en hemlig vän, och Råger ler brett, känner frihet igen. Han drömmer om sjöar, om nät och om båtar, och om kvällar vid lägerelden, där han åker
Så kör han på skogsvägen, med vinden i håret, och tankarna flyger, som fåglar i svärmet. Moppe Råger och hans Yamaha, ett par i harmoni, i Dalarna’s skog där äventyret är fri. yiiiha