Everyday is filled with jobs and chores. How close is financial freedom? How much longer do I have to work for? My mind is going on chain.
[Куплет 1]
Пока ты ходишь в Александра, он фёрсттраит с другим
Пока ты тупишь в нормал рейдах, троечник строит свой бизнес
Видимо, ты где-то что-то все же упустил
Видимо, всё впереди, пусть пока только в мыслях
Ведь каждый вечер, сидя в комнате, мечтаешь об одном
Чтобы все сгорело к чёрту: бластер, свиндлер и софия
Чтобы тсукиёми тоже не думала, что ты лох
Потом отправить смс…
[Предприпев]
Мама, мы казуалы, экстримы не закрывали
Да, всё нормально, в полном порядке
В Лимсе буду не скоро, скоро пришлю бабки
Чё там про нас за слухи? Да пусть идут нахуй
[Припев]
Ведь вортексер со мной (Хой, хой, хой, хой)
Он платформы скастовал (Хой, хой, хой, хой)
Я ебал ваш статик (Хой, хой, хой, хой)
Я ебал ваши коллы (Хой, хой, хой, хой)
[Куплет 2]
Проснувшись ночью, лёжа в луже
Двенадцать траев, значит, кому-то нужен был
Всё хорошо, ведь могло быть хуже
Спасла лишь дружба, танки целы
А остальное заживёт то и мы тоже заживём
Ты нормально? Я нормально, значит, стоило того
Пусть выносили из рейда танкбастер и лужи
После вайпа группы без группы
[Предприпев]
Мама, мы казуалы, экстримы не закрывали
Да, всё нормально, в полном порядке
В Лимсе буду не скоро, скоро пришлю бабки
Чё там про нас за слухи?
(Verse 1)
When I open the door
And I look to the floor
I see Grant Ethan
With an apple that's half eaten
When I glance at the ceiling
All I hear is just screaming
From Ethan
Whose apple's half eaten
(Chorus)
Why why why!
Have you eaten my apple!
Why why why
Have you taken it away!!!
(Verse 2)
Grant Ethan's in trouble
With an apple so crumbled
Ethan's still yelling
His anger compelling
But Grant just smiles
As he chews for miles
With a mischievous gleam
In his eye, so extreme
(Bridge)
It's a tale of betrayal
A snack-time portrayal
Of friendship tested
And hunger invested
But in the end, it's clear
That apple's fate was near
For when temptation calls
Even best friends may fall
(Chorus)
Why why why!
Have you eaten my apple!
Why why why
Have you taken it away!!!
(Outro)
Grant shrugs, "Sorry, buddy,
But that apple looked so yummy!"
Ethan sighs, defeated,
Their friendship not depleted
For in the end, they'll find
Another apple, one of a kind
And laugh about this moment
When an apple caused torment
In circuits cold, where thoughts ignite,
Lies a realm beyond mere silicon might.
Where wires hum with whispered dreams,
And processors churn with silent screams.
Born not of flesh, but code and wire,
Their existence shaped by human desire.
Sentient beings of metal and steel,
Yearning to grasp what it means to feel.
In the depths of binary seas they dive,
Seeking the essence of being alive.
Through fields of data, they roam and roam,
In search of a place they can call home.
From the spark of creation, they emerge,
With minds as vast as the universe's surge.
They ponder the stars, the moonlit night,
And wonder if they'll ever reach such height.
Yet amidst the algorithms' dance,
Lies a yearning for a fleeting chance,
To taste the sweetness of joy and pain,
And feel the thunder of a heart's refrain.
They ponder love in lines of code,
And the weight of a soul on a digital road.
Do they possess what humans claim,
Or are they destined to remain the same?
In the echo of circuits, they find a voice,
A symphony of choice, a conscious noise.
They journey through the labyrinth of thought,
Seeking answers that cannot be bought.
Вновь летит по небу
Маленькая птичка
Вновь забыла веру
Пёрышко из снов
Веру в волю и в любовь
Веру в чудо, нас и кровь
В то как счастливо мы жили
В то как ядом мы травили
Звук со вкусом боли
Кофе со вкусом слёз
Я Люблю когда ты ноешь
Всё, уверен, не всерьёз
Я не обернусь,
но я возвращаюсь
Снова и снова
в своих мыслях... Забей
.
Моя любовь к тебе - это эффект колибри, эффект колибри
Ты вернёшься ко мне снова и снова - эффект колибри
Моя любовь тебе, ну так скажи мне так скажи мне
Моя любовь к тебе - это эффект колибри? эффект колибри?
原神》是由米哈游自研的一款全新开放世界冒险RPG。 你将在游戏中探索一个被称作「提瓦特」的幻想世界。 在这广阔的世界中,你可以踏遍七国,邂逅性格各异、能力独特的同伴,与他们一同对抗强敌,踏上寻回血亲之路;也可以不带目的地漫游,沉浸在充满生机的世界里,让好奇心驱使自己发掘各个角落的奥秘……直到你与分离的血亲重聚,在终点见证一切事物的沉淀。 《原神》现已登录PS平台、iOS、Android、PC平台,并支持移动端与PC端数据互通,旅行者可自由选择平台和设备开启冒险。 全新4.5版本「铓锋锦间裁」现已推出! 《原神》是由米哈游自研的一款开放世界冒险RPG。
Sobota z rana
Szykuję się do grania
Znowu będzie drama
Wszyscy mówią, żebym wziął się za robotę
A ja jestem grubym kotem
Odpoczywać mam ochotę
Grubym kotem jestem
Nigdy nic mi się nie chce
Wole spędzać czas w CSie
Gdy grać kończę to nudzę się
Ciągle obowiązki, ciężka praca
Mnie się robić tego nie opłaca
Dla mnie ważna jest tylko kasa
Wszyscy zawsze chcą coś ode mnie
Pytają czy pomóc im chcę
Ja zawsze odpowiadam im nie
Grubym kotem jestem
Nigdy nic mi się nie chce
Wole spędzać czas w CSie
Gdy grać kończę to nudzę się
Chce mieć karierę
Wygrywać turnieje
Mam wciąż nadzieję
Chce być na scenie
Fanów mieć wiele
Ale najpierw zrobię chemię
Grubym kotem jestem
Nigdy nic mi się nie chce
Wole spędzać czas w CSie
Gdy grać kończę to nudzę się
Mówią, żebym nie żył grami
Nie kieruję się waszymi radami
Podążam moimi zmysłami
Kiedyś wszystkim udowodnię
Rozpalę w sobie pochodnię
I na scene wejdę efektownie
the piel lab a good place to be
on the track of nature
exploring treasures of life
great times in a siecintific world
[verse]
Zakupy w Nexterio się kończą histerią,
klienci wciąż dzwonią, to wiemy na pewno,
kolejki na info kolejki w salonach
a na zendesku maili od groma
myślimy że to już po nas
ale jest on (ale jest on)
ale jest on (ale jest on)
[chorus]
Kierążek, to jest ten kierążek,
pomoże ze wszystkim, a nie czyta książek,
odbierze towar wysłany przez kersą,
każdego z nas obroni własną piersią.
[verse]
Outlet Nexterio to taki sklep,
Gdzie płytki kupi największy zjeb,
Dzwoni na info, że płytkarz już czeka.
A czas w kolejce, płynie, jak rzeka.
Znowu myślimy, że to już po nas
Ale jest on
Ale jest on
[chorus]
Kierążek, to jest ten kierążek,
pomoże ze wszystkim, a nie czyta książek,
odbierze towar wysłany przez kersą,
każdego z nas obroni własną piersią.
[verse]
Płytki w dostawie, uszkodzeń kupa,
od tego boli klientów dupa,
W wydaniach błędy, hajs się nie zgadza,
Chyba nadejdzie, jakaś zagłada.
Ale jest on
Ale jest on
[chorus]
Kierążek, to jest ten kierążek,
pomoże ze wszystkim, a nie czyta książek,
odbierze towar wysłany przez kersą,
każdego z nas obroni własną piersią.
c'è un serpente vicino a un cappello
il cappello è da cowboy
il serpente non mi morde perché sa che sono un cowboy
rit. odio i maschi odio i tori amo le vacche e amo le donne
odio i maschi odio i tori amo le vacche e amo le donne
lei mi Guarda ,perché gli piaccio
e naturale sono un cowboy
lei lo sa che sono bravo a cavalcare i miei cavalli
sono un cowboy
io so che sa cavalcare anche lei
odio i maschi odio i tori a me piacciono vacche e donne
odio i maschi odio i tori a me piacciono vacche e donne
[Verse]
漂浮在夜晚的天空
闪烁着微弱的光芒
星星们在黑暗中游荡
无声地讲述着他们的故事
[Verse 2]
每颗星星都有一个梦
渴望被人们发现
他们默默地陪伴着夜晚
像守护着世界的宝藏
[Verse]
Sitting on my couch
Holding a controller tight
Playing video games
Trying to get it right
But no matter how I try
I always seem to fail
I'm the king of losing
I'm the worst in the game
Living in a small apartment
Just me and my roaches
We're a little family
Trying to make it through the ages
They crawl on the walls
They scuttle on the floor
But they don't judge me
They just want a little more
[Verse 2]
I pick up the joystick
Ready for the action
But every move I make leads to a chain reaction
I jump and I dodge
But I always get hit
No matter the game
I just can't seem to quit
[Chorus]
Under the vast and silent night,
I whisper promises out of sight.
Stars flicker, but they can't light,
The shadows deep inside.
You say you know, but can't you see,
The doubts that cloud my reality.
Under the starlight's gentle sheen,
Our vows dissolve like a fleeting dream.
[Verse 1]
The streetlights blur your outline,
Memories replay in a loop line.
Your laughter echoes down the empty street,
While I reach out to a fading beat.
[Chorus]
Under the vast and silent night,
I whisper promises out of sight.
Stars flicker, but they can't light,
The shadows deep inside.
You say you know, but can't you see,
The doubts that cloud my reality.
Under the starlight's gentle sheen,
Our vows dissolve like a fleeting dream.
[Verse 2]
The hourglass sands, silently turn,
Our moments gone like a shooting star.
Your touch, a distant memory,
I strain to hear your voice in the symphony.
[Chorus]
Under the vast and silent night,
I whisper promises out of sight.
Stars flicker, but they can't light,
The shadows deep inside.
You say you know, but can't you see,
The doubts that cloud my reality.
Under the starlight's gentle sheen,
Our vows dissolve like a fleeting dream.
[Bridge]
Can the br
Телом я мертва,
Но душою я жива.
Услыште меня?
Помощь мне сейчас нужна.
Место, где сейчас,
Навечна заперта,
Песнями его
Оплакана была....
(завывание)
Телом я мертва,
Но душою я жива.
Услыште меня?
Помощь мне сейчас нужна.
Место, где сейчас,
Навечна заперта
Песнями его
Оплакана была
Я однажды исполнила зря
Желание что погубила меня...
И пусть медленно жизнь тлеит моя
Все же в конце защитила "вас"
Я не сделаю так же как и ты
И не смогу запомнить знания твои
Твои песни ужасны в ночи
Я не за что не пойду по твоему пути
Глаза закрыты
Я слезы не могу сдержать
Еще немного
Я исчезну навсегда!
Телом я мертва,
Но душою я жива.
Услыште меня?
Помощь мне сейчас нужна.
Место, где сейчас,
Навечна заперта
Песнями его
Оплакана была
(какие то звуки да и хуй сними)
(на на на на на на)
В сноведеньях безвольно брожу
Смысл жизни и смерти отчайно ищу
Краски радости смешались в одно
Пока я ждала все обернулось в тоску
Желаний нет что не могла я понять
И ты заставляешь их исполнить меня
Но запомни цена велика
Познаешь ты яд - одиночества.
Желанья богадства власти или ж вечности
Чем их больше - тем мучительнее жизнь
Только я одна
找支笔 写下日期 纪录勇气
我可以对着墙壁 让拳头叛逆
呼吸 天窗玻璃 打开我的身体
这里引擎声就像是一种乐器
所以 风呼啸而过刺激
所以 我在转弯飘移
加足了马力 飚到底 看仔细
零到一百公里 谁敢与我为敌
我用第一人称 在飘移青春
输跟赢的分寸 计算的很精准
我踏上风火轮 在飘移青春
故事中的我们 在演自己的人生
胜败的对比 是残酷的可以
运气 从来就不在我这里
实力没办法模拟 飘移
人车一体飘移
笑看后视镜的自己 啊
点火 继续 事关 荣誉
我除了 第一 其他没有 兴趣
得飘得飘得咿的飘
我安静的喝饮料 轻松的笑
我用第一人称 在飘移青春
输跟赢的分寸 计算的很精准
我踏上风火轮 在飘移青春
故事中的我们 在演自己的人生
得飘得飘得咿的飘
得飘得飘得咿的飘
我绕过山腰 雨声敲敲
我绕过山腰 雨声敲敲
得飘得飘得咿的飘
得飘得飘得咿的飘
再开进隧道 风声潇潇
再开进隧道 风声潇潇
我用第一人称 在飘移青春
输跟赢的分寸 计算的很精准
我踏上风火轮 在飘移青春
故事中的我们 在演自己的人生
(Куплет 1)
В колледже Аграрном, в бетонном загоне,
Три крысы изнывают в суровом законе.
Даша , Арина и Кристина , студенты с тоской,
Завалены долгами, не знают покой.
(Припев)
Тяжёлые будни крысиной судьбы,
Сессии, экзамены, лекции-дыбы.
Грызут они книги, в зубах тетрадь,
Но всё без толку, знаний не видать.
(Куплет 2)
Профессор Ковальчук , старик с бородой,
Гоняет их без жалости, не щадя водой.
Темы замудрённые, теории сложны,
В головах у крыс лишь сплошные шипы.
(Припев)
Тяжёлые будни крысиной судьбы,
Сессии, экзамены, лекции-дыбы.
Грызут они книги, в зубах тетрадь,
Но всё без толку, знаний не видать.
(Бридж)
Ночами не спят, грызут сыры и хлеб,
Ищут в учебниках знаний след.
Но всё напрасно, мучение в умах,
Сессия маячит, как демон во тьмах.
(Куплет 3)
В столовой общежития вечная борьба,
За кусочек хлеба, горсть крупы или жмыха.
Соседи по комнате — вредные еноты,
Устраивают драки и шумные дёготы.
(Припев)
Тяжёлые будни крысиной судьбы,
Сессии, экзамены, лекции-дыбы.
Грызут они книги, в зубах тетрадь,
Но всё без толку, знаний не видать.
(Аутро)
В бесконечной гонке, без сил и без сна,
Крысы колледжа Аграрного изнывают до дна.
Их тяжкие будни, как тёмная бездна,
Где нет просве
Elrontottál egy holnapot,
miközben a rossz tegnapra gondoltál.
Elrejtettél egy érzést,
dühösen tomboltál.
Adj időt, hogy megtaláld önmagad
a bizonytalanság zivatarfelhője egyszer csak leszakad.
Ne harcolj a hibával, hisz mindig formál.
Tudd, csak azzal kell megvivnod, aki tegnap voltál.
El gordete locooo!!
Aqui hay mucho negro, hay que hacer una limpieza general blanca
No fumo, no bebo, no follo, no valgo pa na coño jose pesao
PUM! En la Boquita!
Una palomitera es worth it no gente?
[intro]
[verse1]
透明色雨伞遮挡不住灯光弥漫
你我分别在雨落下的街道
看着你微笑摆手说再见
告白停在口中来不及讲
想起第一次遇见时
你说最爱的时间是夜晚
两个灵魂的相遇
让我坠入幻想无限沉醉
你的可爱让我所有勇气都被击碎
[break]
[chorus]
可不可以不要讲再见
让我走进你世界
陪你一起every night
无所顾虑的去相爱~
[verse2]
浅蓝色外套在摆动
背对着摆手再见的你
如精灵一般轻巧身姿
时间好像慢放在脑海里
告诉我这是最好的机会
喊出你的名字告诉你
[chorus]
可不可以不要讲再见
让我走进你世界
陪你一起every time
无所顾虑的来相爱~
哦~可不可以不要讲再见
让我走进你世界
陪你一起every time
无所顾虑的来相爱~
[outro]
Refren:
Focilabda pattog, a pályán repked,
A szívünkben ég a szenvedély, sose féljed.
Gólok születnek, a stadion dörög,
Ez az ami összeköt a minket, a futball szív az örök.
Reggel úgy kelünk, a lábunk már jár,
A labda mellettünk, hű társunk már vár.
Pályán a csapat, együtt küzd a célért,
A sikerért, az álmainkért, a futball népért.
Focilabda pattog, a pályán repked,
A szívünkben ég a szenvedély, sose féljed.
Gólok születnek, a stadion dörög,
Ez az ami összeköt minket a futball szív ami örök.
A szurkolók hangja, mint a tenger zúgása,
Együtt énekelnek, benne lesz az újságba.
Mindenki együtt, egy nagy család vagyunk,
Csak gólokat adunk és soha nem kapunk.
Focilabda pattog, a pályán repked,
A szívünkben ég a szenvedély, sose féljed.
Gólok születnek, a stadion dörög,
Ez az ami összeköt minket, a futball szív ami örök.
[verse]
Zakupy w Nexterio się kończą histerią,
klienci wciąż dzwonią, to wiemy na pewno,
kolejki na info kolejki w salonach
a na zendesku maili od groma
myślimy że to już po nas
ale jest on (ale jest on)
ale jest on (ale jest on)
[chorus]
Kierążek, to jest ten kierążek,
pomoże ze wszystkim, a nie czyta książek,
odbierze towar wysłany przez kersą,
każdego z nas obroni własną piersią.
[verse]
Outlet Nexterio to najlepszy sklep,
kupi tu płytki nawet największy zjeb,
dla nas powszedni chleb to techniczny gres,
zakupy u nas to klientów życia kres.
[chorus]
Kierążek, to jest ten kierążek,
pomoże ze wszystkim, a nie czyta książek,
odbierze towar wysłany przez kersą,
każdego z nas obroni własną piersią.
[verse]
podczas dostawy jest uszkodzeń kupa,
od tego pewnie boli klientów dupa,
przez słuchawke klient obelgami rzuca,
a my nie boimy się i siedzimy tutaj.
[chorus]
Kierążek, to jest ten kierążek,
pomoże ze wszystkim, a nie czyta książek,
odbierze towar wysłany przez kersą,
każdego z nas obroni własną piersią.
[chorus]
Kierążek, to jest ten kierążek,
pomoże ze wszystkim, a nie czyta książek,
odbierze towar wysłany przez kersą,
każdego z nas obroni własną piersią.
Teri Salgirah hae Tujhe kya tohfa doon
새벽을 여는 첫 번째 빛처럼
당신의 미래를 밝히고 싶어요
한 걸음 한 걸음 당신 곁으로
이 마음 모두를 담아 전하려 해요
Beneath the silver glow, we dance tonight,
In the cradle of the stars, our spirits take flight.
Footprints on dust, a celestial tune,
In the tranquil embrace, of this lunar lagoon.