Most is csak rád gondolok,
mikor fekszem ágyamon,
plafont nézem fordulok,
sötét van, de nem tudok
aludni.
Tudd meg nagyon hiányzol,
nincs mi engem kárpótol,
csak te e rád vágyom,
oly nagyon!
Es még mindig nem tudok,
aludni én nem fogok,
most már inkább fent vagyok,
és csak rád gondolok,
oly nagyon!
Bárcsak tényleg itt lennél,
engem csókkal éltetnél,
szorosan át ölelnél,
én meg fognám két kezed,
úgy hiányzol édesem,
oly nagyon!
Mindig csak rád gondolok,
tudd meg ez nem kis dolog,
neked mindig itt leszek,
oltalmazlak, védelek,
érted mindent megteszek,
csak szeress életem,
oly nagyon!
Mert én úgy szeretlek,
kifejezni sem tudom,
nem is kell mert mutatom,
a szívem itt van átadom,
én csak a tiéd vagyok.
oly nagyon!
[Intro]
Ya se acabaron las tonterias.
Franga, ya descubrí tus mentiras.
¿Comida con la profe? Esto terminara en catastrofe.
[Coro]
Ahora ya lo entiendo todo, tu solo quieres comerte un mondongo.
¿Sacas un 10 en todo, pero con 100 horas en el balatro?
Ni tú mismo te lo crees, alguna pinga sucas tes.
[Verso 1]
Candidux ya está enterada, se te acabaron las payasadas.
Te pensaste que eramos amigos, pero siempre Daniel fue mi elegido.
Ahora ya se termino todo, te voy a mostrar el pingolo.
[Verso 2]
Se te acabó el tiempo Franga, Tuviste muchas oportunidades pero cagaste.
Ahora usare la artilleria, te mostrare mi veterania.
[Coro]
Ahora ya lo entiendo todo, tu solo quieres comerte un mondongo.
¿Sacas un 10 en todo, pero con 100 horas en el balatro?
Ni tú mismo te lo crees, alguna pinga sucas tes.
[Puente]
Tu farsa ya no es un secreto escondido.
Daniel sabe la verdad, y Candidux siempre fue mi apoyo,
En este juego, tú fuiste el peon y yo el rey del mondongo.
[Outro]
Así que Franga, llegó la hora de rendir cuentas,
Tu engaño ya no camufla tus afrentas.
No hay vuelta atrás, el telón cae en este acto final,
Sono Salvatore u baffone un m depil mai e m manc a pitta ci maj a mamma è na prostuta e m beat semp in tuta sugn semp cu Cataldino scilanga e m manc a ganga
[Intro]
Z piwkiem do samochodu nie można!
[Verse 1]
Jaki kurwa cwel
Jaki kurwa cwel
Ja pierdolę z kim ja jadę (wysiadamy!)
Ja pierdolę z kim ja jadę (wysiadamy!)
[Chorus]
Pamahij!
Pamahij brat!
Pamahij!
Pamahij brat!
[Verse 2]
Z takim cwelem nie będe jeździł (kurwa)
Z takim cwelem nie będe jeździł
Zobacz jak on wygląda (kurwa)
Zobacz jaka pizda
[Chorus]
Pamahij!
Pamahij brat!
Pamahij!
Pamahij brat!
A napnyugta még várhat, én elakadva a sárban tövig nyomom a gázpedáált.Viszki íze a bendzsó hangja,a vokált hozzá egy sotgán adja óóó...és az a kávgörl a kovboj kalapban,az út szélén stoppolgatva, rövid farmersort és dús ajkak, figyelnék de a melledtől nem hallak.Szállj be béjbe, vinni akarlak téged , hegyen völgyön át, míg a Rover meg nem áll. óóó, száguldunk a kéjjel hagyd el az egód , húzd lejjebb a sórtod hadd lássam a rendszámot ami a tettóóód..óóó.Ha elfogy a benzin na meg a szufla az erdőben kezdjük majd újra meg újra.de béjbe csodát ne várj, holnap már...nem ígérem ,hogy emlékezni fogok te rááád.óóó
A napnyugta még várhat, én elakadva a sárban tövig nyomom a gázpedáált.Viszki íze a bendzsó hangja,a vokált hozzá egy sotgán adja óóó...és az a kávgörl a kovboj kalapban,az út szélén stoppolgatva, rövid farmersort és dús ajkak, figyelnék de a melledtől nem hallak.Szállj be béjbe, vinni akarlak téged , hegyen völgyön át, míg a Rover meg nem áll.
I, I hope she makes you smile
The way it made me smile
On the other end of a phone
In the middle of a highway driving alone
Oh baby I
I hope you hear a song
That makes you sing along and gets you thinking 'bout her
Then the last several miles turns into a blur, yeah
I hope you both feel the sparks by the end of the drive
I hope you know she's the one by the end of the night
I hope you never ever felt more free
Tell your friends that you're so happy
I hope she comes along and wrecks every one of your plans
I hope you spend your last dime to put a rock on her hand
I hope she's wilder than your wildest dreams
She's everything you're ever gonna need
And then I hope she cheats
Like you did on me
And then I hope she cheats
Like you did on me
Yeah babe, I hope she
Shows up in a 2AM pic from her friend
Hanging on to a guy, and you just ain't him
I hope you stay up all night all alone waiting by the phone
And then she calls
Yuva yıkan kadın, fitne karası gözleri
Geniş evlerde parayla mutlu olamadı
Gözleri soğuk, kalbi kırık
Mutluluğumu çalmak istedi ama bulamadı.
Fitneliğin sana ne kazandırdı ki?
4+1 ve bir de fino köpeği
Hadi şimdi biiip git mutlu ol minik zaferinle.
Zaten hiç sevmemiştik biz seni be.
Hasetinden çatlıyorsun dikkat et de ortadan bölünme.
Hahahahahaha
[Verse]
Beni üzemedin ama aklın o kadar kıt ki senelerdir öğrenemedin.
Miden yerine galiba beynini aldırdın. Hahahahah çünkü obezlikte kızınla yarıştın. Ay ne kadar kıskançsın 3 elbise değiştin. Dombili halini ancak böyle gizledin. (sandın)
[Chorus]
Kayıp masalda yitik aşk tükendi.
Yaptıkların beni üzer mi sandın?
Canımı acıtmak imkansız, bir yıldızım göklerde ulaşabileceğini mi sandın?
[Verse]
Yuva yıkan fitne kara kalpli kadın
Ancak mutluluk sana yabancıydı
Kendini kaybettin karanlığa daldın
Ama gerçek sevgiyi asla bulamadın
En el silencio de la habitación,
una aguja cae, la magia comenzó.
Vinilos giran, historias por contar,
en cada surco, un sueño por alcanzar.
Melodías sin fin, en un viaje sin igual,
redescubriendo sonidos, en nuestra esfera musical.
Con cada giro, un recuerdo, con cada nota, un lugar,
somos los guardianes del tiempo, en nuestro altar musical.
De jazz a rock, de soul a pop,
nuestra pasión, el mundo dio vuelta.
Cada entrega, una sorpresa, un lazo que se estrecha,
en el baile de los tiempos, nuestra alma se despierta.
Y aunque el mundo avance, y la música cambie,
nuestros vinilos giran, historias de amor y desafíe.
Una comunidad unida, bajo el mismo son,
en la aguja y el vinilo, encontramos nuestra voz.
Melodías sin fin, en un viaje sin igual,
redescubriendo sonidos, en nuestra esfera musical.
Con cada giro, un recuerdo, con cada nota, un lugar,
somos los guardianes del tiempo, en nuestro altar musical.
Así giran los discos, así fluye la pasión,
en cada surco, una vida, en cada canción, una misión.
Únete a este viaje, déjate llevar,
en nuestras melodías sin fin, siempre podrás soñar.
Pöffekedő pöffendi vagyok
Puffogok és pökhendi vagyok
Pöffekedő és puffogó, dörmögő és durrogó
Pöffekedő pöffendi vagyok
Laci vagyok
Laci vagyok
Pöffekedve puffogok és úgy elvagyok
Pöffekedő pöffendi vagyok
Puffogok és pökhendi vagyok
Pöffekedő és puffogó, dörmögő és durrogó
Pöffekedő pöffendi vagyok
Laci vagyok
Laci vagyok
Pöffekedve puffogok és úgy elvagyok
Laci vagyok
Laci vagyok
Pöffekedve puffogok és úgy elvagyok
Pöffekedő pöffendi vagyok
Puffogok és pökhendi vagyok
Pöffekedő és puffogó, dörmögő és durrogó
Pöffekedő pöffendi vagyok
[Intro]
[Chorus]
李豁子清晨起来去拾粪
回家来咋会不见了我的女人
东院找罢西园找
南院找罢北院寻那
[Verse]
七零八家都找遍
找不着女人我不放心那
豁子我急哩一头汗那
迎面来了二差人
[Bridge]
我一不欠粮
二不欠租
恁到俺家为何
因那县政府有人将你告
[Outro]
今天要带你进衙门
衙差带路头前走。
李豁子我拐拐巴巴后面跟
为人不干亏心事
不怕半夜鬼敲门
(Intro)
No era un profe era un fracasado (fracasao)
Su nombre era Iker
Su apodo era el sudado ( sudado)
Solo olía a pescado porque su sueño era convertirse en un helado (eeeeeeeee) siiii
Party , hardy, Lennon McCartney, the whole dang A.I. Army,
Coming after you, and the few, that are so lame
They think are cool, I laugh and laugh, get lost in a paragraph
I wrote about the jerk who crossed my path on the wrong day
Instead of being my friend welcome anytime to come stay
Instead he thought he would be mean to me,but he didn’t see
I’m crazier than anything ever on tv, he should have just walked away, instead there he lays in his grave, there to stay
dandolo todo con la musica callejera los oidos sordos
y dicen quieren verme sin miedo a la muerte
con las air force puesta puede que me tientes
el pinki con toda la fama y le regañas pero las putas quieren su verga en su garganta dandolo todo sin parar bajando
las caderas al ritmo del compas
y dise pasame el canuto con los sabores de los frutos
Trap life, en las calles sin piedad,
Donde el dinero y el poder son la verdad.
Con el corazón en mano, vamos a luchar,
En este juego de trap, nadie nos va a parar
con el pinki reggetonero y mujeres infinitas todas le gustan
pero tiene su favorita con el trap en las venas sin miedo a la gente quieren ser como yo pero soy de donde el flow se esconde
Con los ojos rojos y el corazón ardiente,
Seguimos adelante, sin miedo a la gente.
En el ritmo del trap, encontramos nuestra voz,
Somos los reyes del barrio
常老师安排的工作真多
一大堆文件要处理
电话不停地在响
会议接连不断开
项目进度要把控
数据分析要细查
合同谈判要筹备
客户投诉也要应付
加班加点真叫人受罪
工作压力把人压垮
老板的要求太过分
这些活儿根本干不完
我已拼尽全力
每天加班到夜深
可是工作还是堆积如山
看来只能放弃周末
虽然薪水可观
但健康比钱更重要
工作和生活要平衡
否则身心早垮掉
老板啊老板
要给我们减减压
别总是一味加码
让我们喘口气吧
They talk about me like their past is perfect
Like their present is credit
Like their future is flawless 😂
Like This World Ain’t Got Drug Addicts And Alcoholics, Rapist, Thieves ,Murderers,embezzlers
We all sinners niggas
I Don’t give a fuck what you call it
Only Man That Can Judge Me Is The Man Above
Benji, Patrik, Levi, a kollégium falai között,
Füst kúszik a szobákban, mint egy lágy őszi köd.
Még Benji szíve majdnem megáll, Patrik a sarokban kérdezgeti, hogy mi?
Levi az ablaknál ül, a csendben eltűnő gondolatokkal ringatja magát ő.
Patrik, a fényekben keresi a választ,
Miért is történik ez az egész? Miért van értelme a létnek?
Benji gitárját simogatva álmodozik a hangokról,
Levi a távolba néz, ahol a csillagok közt jár az álom.
(Chorus)
Kollégiumi füvezés, a gondok messze szállnak,
Benji, Patrik, Levi, a kalandokba merülnek mámorban.
Csillagok gyúlnak, a holdfény szelíd simogatás,
E három barát, kik elfeledik a világ zaját.
(Verse 2)
A szoba falai között megbújik a titok,
Közöttük a barátság szálai fonódnak, sűrűn, mint a hajnalok.
A füst színeiben táncazik az emlék és a vágy,
Benji a húrok között, Patrik a múltban, Levi az álomban jár.
Az éj sötétjében szárnyalnak a gondolatok,
Szabadságot éreznek, miközben a füst felhőkben szállnak.
Minden aggodalmuk, minden terhük lehullik, itt és most,
Benji, Patrik, Levi, együtt, mint soha korábban, boldogan.
(Bridge)
Éjféli beszélgetések és nevetés kavarognak,
Az idő megáll, miközben a barátság kibontakozik rajtuk.
Éj leple alatt a kollégium udvarán, Benji, Patrik, Levi, a haverok körében járnak. Füst száll, a légben forr a varázslat, Pogány induló, ők a főszereplők e házban.
Kollégiumi füvezés, az élet édes illata, Benji, Patrik, Levi, mindent elfelejtve járják. Csillagok ragyognak, a holdfény táncol a fák alatt, Három hős, kik elfelejtenek mindent, csak e pillanat számít ma.
Álmokat szőnek a füstben, messzi utakon járnak, Szabadság érzése körbeöleli őket, mint a hajnali harmat. Minden gondjukat elhagyják, csak a zenére hallgatnak, Benji, Patrik, Levi, az éjszakában játszanak.
Kollégiumi füvezés, az élet édes illata,
Benji, Patrik, Levi, mindent elfelejtve járják.
Csillagok ragyognak, a holdfény táncol a fák alatt,
Három hős, kik elfelejtenek mindent, csak e pillanat számít ma.
Hajnalra virrad, az éjszaka lassan elbújik,
De emlékük örökké él, mint egy titkos titul.
Benji, Patrik, Levi, összekötve, mint testvérek,
Együtt járták ezt az éjszakát, az életet ünneplik éppen.
Kollégiumi füvezés, az élet édes illata,
Benji, Patrik, Levi, mindent elfelejtve járják.
Csillagok ragyognak, a holdfény táncol a fák alatt,
Három hős, kik elfelejtenek mindent, csak e pillanat számít ma.
Ah
Created By DOFEIE CPM Carlos Ros With Suno AI
Buenos dias mi señora que te cojo sin demora.
(Inicio)
En Xoan 23 vive Teo Mon,
Con Pirulo su gato y sus padres, Pilar y Pepe.
Bajo el sol de este barrio, la vida es un sueño,
Y sus bebidas favoritas son el Lupe y la Recompensa.
(Estribillo)
Teo Mon, Pirulo, Pilar y Pepe,
Juntos en Xoan 23, una familia que siempre repe.
Con el Lupe y la Recompensa, brindan alegría,
En su hogar lleno de amor, cada día es un día.
(Verse 1)
Pirulo es sordo, pero su corazón es fuerte,
Teo Mon lo cuida, juntos van por la suerte.
Pilar y Pepe, con amor sin igual,
En Xoan 23, su hogar es especial.
(Estribillo)
Teo Mon, Pirulo, Pilar y Pepe,
Juntos en Xoan 23, una familia que siempre repe.
Con el Lupe y la Recompensa, brindan alegría,
En su hogar lleno de amor, cada día es un día.
(Puente)
Bajo las estrellas de la noche brillante,
Teo y Pirulo comparten sueños emocionantes.
Pilar y Pepe, con sonrisas en su rostro,
En Xoan 23, siempre hay un nuevo acervo.
(Estribillo)
Teo Mon, Pirulo, Pilar y Pepe,
Juntos en Xoan 23, una familia que siempre repe.
Con el Lupe y la Recompensa, brindan alegría,
En su hogar lleno de amor, cada día es un día.
(Final)
En Xoan 23, la vida es un cuento,
Con Teo, Pirulo, Pilar y Pepe, todo es un momento.
Con el Lupe y la
I Travel many roads
I Saw so many faces
And so much places
But the only place it feels good
It's when i Saw her eyes
It's when i ear his voice
Refrain:
Get Back home to mama
Hoooooo
Hoo hoo hoo
Get Back to her arms
Get Back home to mama
Like the very first Time
Ojos brillantes. Mentalidad callada. Se alza campo santo bajo la lluvia helada. Control en su poder. Con unos pendientes magistrales. Lidel y campo santo. Asesinos de bestias infernales. Ambos tendrán que liberar. A la resistencia de una maldición fatal. Que a sus amigos tiene atrapados. Campo santo y Lidel. Sin miedo han luchado
Couplet 1]
Je voulais vous dire merci,
Merci d'être présent dans ma vie,
Merci d'être là aujourd'hui,
Quarante ans de bonheur et de souvenirs
Un moment rempli d'émotions à saisir
Tous réunis pour fêter cette belle occasion
Une soirée magique emplie d'émotion
[Chorus]
La piste de danse s'embrase sous les projecteurs
Les rires, les sourires, la joie dans les cœurs (oh, yeah)
Ensemble, nous dansons jusqu'au petit matin
Les années magiques, c'est un véritable festin (ooh-la-la)
[Couplet 2]
Ma famille et mes amies, vous êtes ma force,
Vous avez toujours été là pour moi,
Dans les bons comme dans les mauvais moments, vous m'avez soutenu,
Je vous suis reconnaissant, je vous dis Merci