Fais nous voir tes balloches, Catoche!
Fais nous voir tes balloches, Catoche!
Fais nous voir tes balloches, Catoche!
C'est une fierté nationale, montre-nous tes ba-balles
Fais nous voir tes balloches, Catoche!
Fais nous voir tes balloches, Catoche!
Cathy, aujourd'hui c'est ton grand jour,
Soixante ans d'amour, de rires, de velours,
Tu danses encore, l'éclat dans les yeux,
Le temps passe, mais tu restes radieuse, si précieuse
(Verse 1)
Di malam sunyi, aku terjaga
Pikiran melayang, entah kemana
Setiap langkah yang pernah ku ambil
Kini kembali, buatku ragu
(Pre-Chorus)
Aku bertanya-tanya,
Apakah semua ini benar?
Atau hanya bayangan
Yang ku ciptakan sendiri
(Chorus)
Overthinking, di kepalaku
Mengurai segala rasa yang tak perlu
Menghancurkan tenang, menambah beban
Ku terjebak di antara harapan dan ketakutan
(Verse 2)
Setiap kata, setiap tatapan
Selalu ku artikan lebih dari yang kau maksudkan
Aku tersesat dalam bayangan
Tak tahu mana yang nyata, mana yang ilusi
(Pre-Chorus)
Aku bertanya-tanya,
Apakah ini hanya sia-sia?
Atau memang semua
Tak seindah yang ku kira
(Chorus)
Overthinking, di kepalaku
Mengurai segala rasa yang tak perlu
Menghancurkan tenang, menambah beban
Ku terjebak di antara harapan dan ketakutan
(Bridge)
Andai ku bisa berhenti sejenak
Tarik napas dalam, biarkan lepas
Tapi selalu kembali, terus menghantui
Pikiran ini, tak pernah berhenti
(Chorus)
Overthinking, di kepalaku
Mengurai segala rasa yang tak perlu
Menghancurkan tenang, menambah beban
Ku terjebak di antara harapan dan ketakutan
(Outro)
Di malam sunyi, aku terjaga
In een land vol stemmen, horen we jou,
Iedereen mag zeggen wat hij wil, dat is nou het verhaal.
Met stemmen in de lucht, brengen we ons licht,
Samen bouwen we de toekomst, dat is ons verplicht.
Democratie, oh zo vrij,
Iedereen doet mee, jij en ik, zij aan zij.
Kies je weg, laat je stem horen,
Samen in de strijd, onze dromen geboren.
Regeringen komen en gaan, maar de kracht is van ons,
Wij zijn de toekomst, met ieder ons verlangen.
Respect voor elkaar, dat is wat we willen,
Met open harten, zullen we het winnen.
Democratie, oh zo vrij,
Iedereen doet mee, jij en ik, zij aan zij.
Kies je weg, laat je stem horen,
Samen in de strijd, onze dromen geboren.
Met liefde en met eer, bouwen we een muur,
Geen angst, geen haat, alleen een warme geur.
Samen sterk, met elke stap die we zetten,
In de democratie, laten we elkaar niet vergeten.
Democratie, oh zo vrij,
Iedereen doet mee, jij en ik, zij aan zij.
Kies je weg, laat je stem horen,
Samen in de strijd, onze dromen geboren.
Když na horách jsem zůstala,
koleno mě zradilo,
ty jsi přišla, pohled svůj mi dala,
a čas se zastavil.
V tvých očích světlo, v mých zas tmou,
spolu jsme našly cestu svou.
Perníčky a sny, na horách jen my,
jezevčík po boku, a Ema v náručí.
Tvý kudrny mě hřejou, ve dne, v noci,
v tomhle bláznivým světě máme svou moci.
Ty jsi snílek, co kreslí svět,
já zas plány, jak ho postavit,
tvá láska mě denně probouzí,
už není kam se vrátit.
Z chaty jsme šly do života,
teď máme spolu naše "navždy" slova.
Perníčky a sny, na horách jen my,
jezevčík po boku, a Ema v náručí.
Tvý kudrny mě hřejou, ve dne, v noci,
v tomhle bláznivým světě máme svou moci.
Díky za každý den, co máme,
za ty chvíle, co spolu proplouváme,
sny tvý jsou i mý, už víme,
že vše zvládneme, protože milujeme.
Perníčky a sny, na horách jen my,
jezevčík po boku, a Ema v náručí.
Tvý kudrny mě hřejou, ve dne, v noci,
v tomhle bláznivým světě máme svou moci.
(Verse 1)
Một sáng vui tươi, cùng nhau xuất phát,
Một trăm chín sáu bạn trẻ, tay trong tay bước ra.
Xe lăn bánh nhẹ nhàng, tiếng cười vang rộn,
Hành trình lên Ép Pê Tê, ước mơ bay xa!
(Chorus)
Hòa cùng nắng mới, ta vươn cao tiếng hát,
Bắc Ninh đến Hà Nội, hạnh phúc lan tỏa.
Khám phá bao điều, giấc mơ bừng sáng,
Ép Pê Tê hôm nay, chúng ta cùng khám phá!
(Verse 2)
Đến nơi, chờ ta là khoảng trời mới,
Thầy cô, bạn bè, ôi thật gần gũi.
Tham quan cơ sở, tràn ngập sắc màu,
Mỗi bước chân đi là mỗi ước mơ vươn cao.
(Chorus)
Hòa cùng nắng mới, ta vươn cao tiếng hát,
Bắc Ninh đến Hà Nội, hạnh phúc lan tỏa.
Khám phá bao điều, giấc mơ bừng sáng,
Ép Pê Tê hôm nay, chúng ta cùng khám phá!
(Bridge)
Học tập thật vui, những môn mới lạ,
Kỹ năng rèn luyện, cùng nhau phấn đấu.
Dưới mái trường này, gắn kết tình bạn,
Cùng hướng về tương lai, ước mơ đôi cánh.
(Chorus)
Hòa cùng nắng mới, ta vươn cao tiếng hát,
Bắc Ninh đến Hà Nội, hạnh phúc lan tỏa.
Khám phá bao điều, giấc mơ bừng sáng,
Ép Pê Tê hôm nay, chúng ta cùng khám phá!
(Outro)
Về Bắc Ninh thân yêu, trong lòng nhớ mãi,
Khoảnh khắc bên nhau, sẽ không phai dần.
Một trăm chín sáu bạn cùng, mãi bên nhau mãi,
Khắc ghi hành trình, Ép Pê Tê ong tim!
Vicky es una niña chiquita
Que nació en una aldea pequeñita
En una casita en la montaña
Rodeada de muchos animales
Vivió junto a sus cabritas, mora, cana y canita
El burro perico la llevaba en su lomo
Por todos los angostos caminos del bosque
De castillo a Erias, de Erias a Aldehuela y de allí hasta la muela
Al pasar por Robledo se fijo en un chico que estaba poniendo ladrillos
Con el que años más tarde se fugó a Madrid
Y tararí que te vi
Jarek, komputer, Anulka, patrzy, telewizor ogląda, ślub w ciemno, Lili leży jej na kolanach.
Kominek, pali, się, ogień.
Głodne, rybki, pływają w akwarium
Có ai về hữu bộc quê tôi
Xin dừng chân ghé thăm rặng dừa hàng liễu
Vẫn còn đó. Cây đa giếng nước sân đình
Hoa gạo cuối làng nở rộ tháng ba.
Về nơi đây đất mẹ quê cha.
22 dòng tộc dựng xây quê hương
Bao la đồng ruộng.ấm tình người nơi đây
Có ai về hữu bộc quê tôi
Từ xa xưa Lê Lưu Lê Giám
Những anh hùng đánh giặc gìn giữ quê hương
Qua bao nhiêu năm sử sách còn ghi
Qua bao thăng trầm sống mãi cùng thời gian
Đồng cầu. quê ta năm xưa làm gốm
Thắp sang bao nhà lò nung rực đỏ đất quê ta.
Về chợ quê ta đang đi lên đổi mới
Những con đường làng in dấu bước chân đi
Dk:
Làng quê tôi, xanh xanh đồng lúa vàng,
Những cánh diều bay, theo gió chiều lồng lộng.
Mỗi lần đông về, khói bếp lên nghi ngút,
Mẹ nấu bánh chưng, tình yêu đong đầy nỗi nhớ.
Nét mặt hiền hòa, tình người luôn gần gũi
Khúc hát ru à ơi, vọng về từ xa,
Ai đã đi xa, xin hãy nhớ về,
Quê hương vẫn đó, chờ mòn mỏi ngày về.
Dù muôn trùng cách trở, lòng vẫn không quên,
Hữu bộc quê ta luôn mãi chờ
Hữu bộc quê ta luôn mãi đợi
(Vers 1)
Olianne, hun samler oss til møte i høst,
Selv om det er ferie, hun gir oss ingen trøst.
Håkon lager leven, han danser rundt i ring,
Men Elisabeth, Christina og Aase gjør sitt sting.
(Refreng)
Hold han i ørene, så han kan sitte stille,
Mens Olianne prøver å få oss alle til å ville.
Møte gjennomføres, ja, vi holder vår kurs,
Selv om Håkon prøver å lage litt spørs.
(Vers 2)
Elisabeth er rask, hun får tak i Håkon snart,
Christina er med, hun tar sin del av fart.
Aase holder roen, men passer på med glans,
Og Olianne leder, med sin erfarne sans.
(Refreng)
Hold han i ørene, så han kan sitte stille,
Mens Olianne prøver å få oss alle til å ville.
Møte gjennomføres, ja, vi holder vår kurs,
Selv om Håkon prøver å lage litt spørs.
verse 1:
I never thought it possible
to know someone so well
I never thought it possible
but here we are, to throw it in the well…
and now………
chorus:
i’m sitting picking dandelions
you’re picking up the phone
you cause me to unwind
i’m driving you home
I won’t wait, i’ll break the cursed 3 days
let’s just stayyyyyyyyy, let’s just stay
verse 2:
you’ve got my head in right field
but keep me down to earth
sitting signed and sealed
not back and forthhhhhh anymore
bridge:
pick me up, stay here
hold me close, stay near
not enough, stay clear
stay here, my dear
chorus:
i’m sitting picking dandelions
you’re picking up the phone
somehow you cause me to unwind
i’m driving you home
I won’t wait, i’ll break the cursed 3 days
let’s just stayyyyyyyyy, let’s just stay
outro:
ohhhhhhh
we’re picking dandelions
oooooooh
make our own bouquet
Intro]
[Verse 1]
Senja memeluk kota
Bayangmu menari di udara
Your smile lights up my world
Bagai bintang di angkasa
[Pre-chorus]
Every second bersamamu
Terasa bagai mimpi indah
I can't believe you're mine
Cintamu mengubah dunia
[Chorus]
Kau adalah my universe
Pelita dalam gelapku
Forever and always
Ku akan slalu di sisimu
You're the rhythm of my heart
Melodi dalam jiwaku
I'm falling deeper each day
Bersamamu, oh Zahra
[Beat drop]
[Verse 2]
Tawa riang menggema
Mengisi ruang di antara kita
Your love is my oxygen
Nafas kehidupan ini
[Chorus]
You are my universe
Light in my darkness
Forever and always
I will always be by your side
You're the rhythm of my heart
Melody in my soul
I'm falling deeper every day
With you, oh Zahra
[Rap]
Yeah, Listen up, babe
Kau buat hidupku penuh warna
Every day with you feels like paradise
Tak ada yang bisa menggantikanmu, ya
You're the one that I want, the one that I need
Bersamamu, ku temukan arti
[Beat drop]
[Bridge]
Di bawah langit berbintang
Ku ucap janji setia
My heart is yours forever
Sampai akhir masa
[Chorus]
[Outro]
You're my everything
Cintaku selamanya
Bate na minha bola, me chama de cachorro e diz que sou igualzinha a sua avó enquanto eu tomo banho.
Deixa eu pegar uma conversa aleatória diz para. Não, ja to escrevendo já.
Tu é mó gata ein, bancando a difícil, entendo.
Migo, eu sou lésbica, desculpa ta explicado.
Agora parei vou me punir por isso.
O refrão vai ser. HUM?
Definitivamente não é uma escolha inteligente eu estar me submetendo a essa situação.
Mas isso também vários ja sabem eu acho.
Eu não sou 100% santo nessa história também, fiz meus erros e paciência.
Cabô... Cabô minha...
[Điệp khúc]
Giọt nước mắt rơi xuống không thể níu kéo,
Những kỷ niệm dần phai trong chiều mưa đổ,
Tình đơn phương đã chẳng thể nào đổi thay,
Đành cất giấu trong tim, giấc mơ hôm nào.
Giá như ngày xưa ta chưa từng gặp nhau,
Có lẽ giờ đây chẳng ai phải u sầu.
Trả cho nhau từng giây phút ngọt ngào,
Như ánh bình minh, như cơn gió lạc vào trời cao.
[Verse 2]
Những yêu thương giờ đây như làn khói,
Tan biến theo gió mây xa vời vợi,
Từng khoảnh khắc bên nhau bỗng chốc nhạt nhòa,
Như chiếc lá rơi giữa mùa thu đã qua.
Từng lời hứa, từng ánh mắt trao nhau,
Giờ chỉ còn lại là nỗi đau khôn nguôi.
Anh nguyện mang theo tất cả vào sâu trái tim,
Để em được bình yên, để em đi tìm giấc mơ riêng.
[Bridge]
Nếu một ngày ta vô tình gặp lại,
Liệu em có nhớ đến những tháng ngày bên nhau?
Hay chỉ lặng im bước đi không quay đầu,
Như hai kẻ xa lạ lạc lối giữa đời nhau?
[Điệp khúc]
Giọt nước mắt rơi xuống không thể níu kéo,
Những kỷ niệm dần phai trong chiều mưa đổ,
Tình đơn phương đã chẳng thể nào đổi thay,
Đành cất giấu trong tim, giấc mơ hôm nào.
Giá như ngày xưa ta chưa từng gặp nhau,
Có lẽ giờ đây chẳng ai phải u sầu.
Trả cho nhau từng giây phút ngọt ngào,
Như ánh bình minh, như cơn gió lạc vào trời
Katrin, Miri, Stela und Meike die Raumpflegerinnen der Grundschule
Verse 1:
When I wake up every morning,
Con il tuo viso accanto a me,
Your smile is like the sunrise,
Che mi illumina perché,
You're like a ray of sunlight,
Che accarezza il mare,
And I’m here just hoping,
Di poterti amare.
Chorus:
You are my sky, sei il mio orizzonte,
Every dream that keeps on growing,
In the nights without the stars, sei la mia luce,
And even if you’re far, il cuore non si spegne mai.
Verse 2:
Le tue parole dolci, they’re carried by the wind,
Each look from you, it’s a moment I never let slip,
I want to be your dream, voglio starti accanto,
Like a wave in your ocean, cullarti piano piano.
Chorus:
You are my sky, sei il mio orizzonte,
Every dream that keeps on growing,
In the nights without the stars, sei la mia luce,
And even if you’re far, il cuore non si spegne mai.
Bridge:
And when the day will come,
Io sarò qui ad aspettarti,
In the quiet of the morning,
Il mio amore sarà lì, with you.
Chorus (Final):
You are my sky, sei il mio orizzonte,
Every dream that keeps on growing,
In the nights without the stars, sei la mia luce,
And even if you’re far, il cuore non si spegne mai.
Lola no te olvides del que te enseño a montar en bici,tio y amigo, noche de tapeo, madridistas como yo, no te olvides de mi, juntos vemos el fútbol, te enseñaré a montar en moto, amigo y consejero,
Me sinto tão bem sentindo o vento que sopra o seu nome, o dia parece tão longo sem você, a meu ver, a noite cai e eu te amarei para sempre ao meu lado. Quero te ter. Não tem como te esquecer. Seu sorriso me fez viver. Não importa o que eu tenha que suportar por você, quero me esforçar e melhorar. Alcançar o teu amor me tornou um grande ser.
c
Created By marcio oliveira With Suno AI
[introdução]
Maarcos Bernardo] , numero vinte e dois, duzentos e vinte dois para vereador
[Verso 1:]
Na nossa cidade, ele vai trabalhar,
Com Marcos Bernardo, é hora de mudar.
Educação e saúde, sempre em primeiro lugar,
esporte e agricultura, vamos juntos melhorar
[Refrão:]
vinte e dois, duzentos e vinte dois, é Marcos Bernardo!
A voz do povo, sempre ao seu lado.
Por um futuro melhor, vamos nos unir,
uma cidade mais justa, vamos cosntruir!
[Verso 2:]
No esporte e na cultura, é só alegria,
Investir nas crianças, é nossa energia.
Marcos Bernardo é a mudança que a gente quer,
Com coragem e respeito, ele faz acontecer!
[Refrão]:
vinte e dois, duzentos e vinte dois, é Marcos Bernardo!
A voz do povo, sempre ao seu lado.
Por um futuro melhor, vamos nos unir,
uma cidade mais justa, vamos cosntruir!
[Final:]
Então, vem com a gente, é hora de agir,
Marcos Bernardo vinte e dois, duzentos e vinte dois, vamos seguir!
Um voto de esperança, pra nossa comunidade,
Juntos, por um futuro, com mais dignidade!
เฝ้ารอฤดูร้อนหนาว เนิ่นนานเรื่องราวผันเปลี่ยน
คืนจันทร์วนเวียนส่องแสงเธอจะกลับมาพบกัน...ยังเฝ้ารอ
ไม่ได้พบนานเพียงใด แต่ใจยังคงคิดถึงกัน
นึกถึงอยากพบเจอสักวัน สัมผัสที่เคยคุ้น
แม้...เนิ่นนานไม่ได้ร่วมทางผ่านพายุหนาวเหน็บ
แม้...ไม่ได้พบเจอแต่ยังคิดถึงเธอ (ยังคงรักเธอ)
ขอเธอได้โปรดรับรู้ ว่าตรงนี้ฉันอยู่
ยังคงรักยังเฝ้าดู ตลอดไปแม้นานแสนนาน
ขอเธอได้โปรดรับรู้ ไม่อาจลืมแม้เลยสักวัน
กับรอยยิ้มความดีนั้น ตราตรึงหัวใจอยู่ไม่คลาย (ตราบนิรันดร์)
จื่อ เชียง รัง หนี่ จือ เต้า หว่อ เจิน เตอ เหิน ฮ่าว
อ้าย อี เชิง เลียน อี ชือ หว่อ เย่ ฮุย เติง หนี่ เต้า ลาว
จื่อ เชียง รัง หนี่ จือ เต้า ฟัง ปู่ เชีย เย่ วัง ปู๋ เตียว
หนี่ เตอ เชี่ยว หนี่ เตอ หาว ชื่อ หว่อ เวิน นวน เตอ อี คาว
Sapeaçu já aprovou.
Vitor Vianna, nosso vereador.
Cinco cinco, zero, zero, zero.
Com garra e coragem ele, é um lutador!
Pra Sapeaçu seguir,
e juntos prosperar, na saúde na cultura na renovação
Cinco cinco, zero, zero, zero.
Nesse eu vou votar
Vitor Vianna
Cinco cinco, zero, zero, zero
óźno w nocy, w mieście zgasły już światła, Idziemy powoli, gdzieś w stronę osiedla, Rozmowy toczą się o wszystkim i o niczym, Każdy temat wpada, jakby nie miał końca, ciszy. Tina obok, niby w swoim świecie, Śmieje się cicho, pyta, co jeszcze przed nami. Mówię, że nie wiem, patrząc w niebo, Ale czasem fajnie tak iść bez planu, serio. Wiesz, te chwile są jak polaroid, zatrzymane, Kiedy idziemy przez miasto, bez pośpiechu, na amen, Z nią wszystko ma sens, choć nie zawsze to czuję, Może właśnie dlatego, lubię te momenty, które buduję.
Ona mówi, że dzisiaj wystarczy, Tina rzuca uśmiech, chwytam go na zawsze. Każdy dzień to krok w stronę nieznanego, Z nią wszystko staje się proste, choć nie szukam tego. Nie trzeba słów, żeby złapać ten vibe, Wystarczy chwila, jak film bez napisów. Nie wiem, gdzie to prowadzi, ale to nieistotne, Ważne, że idziemy razem przez to, co nieznane.
Na ławce, z widokiem na miasto, Rozkminiam, jak wszystko toczy się własnym tempem, Tina patrzy w dal, nie mówi za wiele, Ale w jej spojrzeniu coś więcej, niż potrafię pojąć. Znajome miejsca, te same historie, Każdy z nas ma swoje życie, ale tu jest inaczej. Każda chwila to nowy rozdział, Czasem się gubię, ale z nią
Heute beginnen wir ein neues Kapitel,
Mit offenen Herzen und voller Vertrauen.
Hand in Hand gehen wir den Weg,
Jeder Tag mit dir ist ein wertvoller Moment.
Gemeinsam starten wir in ein Leben zu zweit,
Mit Liebe und Hoffnung für die Ewigkeit.
Refrain
Laura und Yanik, für immer wir zwei,
Ein Herz, eine Seele und nie mehr allein.
Durch verrückte Zeiten, durch Sturm und durch Glück,
Mit dir will ich alt werden und nicht mehr zurück.
Wir sind ein Team, das immer zusammenhält
Du hast für mich den größten Wert auf dieser Welt
Strophe 2
Sechs Jahre schon geh’n wir Hand in Hand,
Durch fremde Länder, über Meeresstrand,
Von Abenteuer zu Abenteuer
egal wo wir sind - mit dir ist mir alles geheuer
Denn in deinen Armen find ich mein Zuhaus,
Du bist mein Anker, ich dein Kompass, wir segeln raus.
Refrain
Laura und Yanik, für immer wir zwei,
Ein Herz, eine Seele und nie mehr allein.
Durch verrückte Zeiten, durch Sturm und durch Glück,
Mit dir will ich alt werden und nicht mehr zurück.
Wir sind ein Team, das immer zusammenhält
Du hast für mich den größten Wert auf dieser Welt
Strophe 3
Und kriege ich Panik, dann ruf ich dich an
Weil nur deine Stimme mich beruhigen kann
Weiß ich wieder gar nicht