จากวันนั้นที่เราเจอกัน
ฉันก็ฝันถึงเรื่องเราทันที
เพียงวินาทีแรกที่เรามี
มันก็เปลี่ยนชีวิตฉันไปตลอดกาล
จากวันนั้นที่เรามี
ไม่คิดว่ามันจะมาไกล
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
เธอจะมีฉันข้างกายเสมอ
อยากตื่นขึ้นมาเจอ
อยากจะเห็นหน้าเธอก่อนนอนทุกครั้ง
ไม่อยากให้เราต้องห่างกัน
แม้ในวันที่ฉันต้องห่างไกล
อยากขอบคุณฟ้า
ที่ส่งเธอมาให้ฉัน
อยากจะขอบคุณพระจันทร์
ที่ทำให้ฉันได้นอนพร้อมเธอ
จากวันนั้นที่เราเจอกัน
ฉันก็ฝันถึงเรื่องเราทันที
เพียงวินาทีแรกที่เรามี
มันก็เปลี่ยนชีวิตฉันไปตลอดกาล
จากวันนั้นที่เรามี
ไม่คิดว่ามันจะมาไกล
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
เธอจะมีฉันข้างกายเสมอ
และจากนี้ตลอดไป
ขอแค่มีเธอข้างกายก็พอ
남지우는 아주 바보랍니다
아무 피자나 시켜먹어요
그러시든가 말든가 하세요
왜긴 왜야 일본인이니?
배고픈데 뭐하냐구요
재네들은 대체 뭐하길래 안오는 걸까요
จากวันนั้นที่เราเจอกัน
ฉันก็ฝันถึงเรื่องเราทันที
เพียงวินาทีแรกที่เรามี
มันก็เปลี่ยนชีวิตฉันไปตลอดกาล
จากวันนั้นที่เรามี
ไม่คิดว่ามันจะมาไกล
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
เธอจะมีฉันข้างกายเสมอ
อยากตื่นขึ้นมาเจอ
อยากจะเห็นหน้าเธอก่อนนอนทุกครั้ง
ไม่ให้เราต้องห่างกัน
แม้ในวันที่ฉันต้องห่างไกล
อยากขอบคุณฟ้า
ที่ส่งเธอมาให้ฉัน
อยากจะขอบคุณพระจันทร์
ที่ทำให้ฉันได้นอนพร้อมเธอ
จากวันนั้นที่เราเจอกัน
ฉันก็ฝันถึงเรื่องเราทันที
เพียงวินาทีแรกที่เรามี
มันก็เปลี่ยนชีวิตฉันไปตลอดกาล
จากวันนั้นที่เรามี
ไม่คิดว่ามันจะมาไกล
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
เธอจะมีฉันข้างกายเสมอ
และจากนี้ตลอดไป
ขอแค่มีเธอข้างกายก็พอ
J'étais petit, j'avais peur des monstres qui s'cachaient sous mon lit
Si les démons vivent parmi nous, qu'est-ce qui s'cache là-haut?
J'fais des rêves, éveillé, où le monde n'est pas joli
Avant d'dormir j'me demande quel prénom j'vais retatouer sur ma peau
J'ai tellement d'choses à dire, pourquoi j'ai pas les mots?
J'suis enchanté, j'suis en chantier là, c'est la démo
Les dommages sont collatéraux
J'suis déçu comme quand l'prof' me colle une interro, woh, woh
Comme le chant des sirènes cette vie est pleine de mystères
J'gamberge pendant des mois
Comment savoir si j't'aime?
Les rayons du soleil ne veulent plus rentrer chez moi
Pourquoi j'me souviens?
Des fois j'aimerais oublier, altérer ma mémoire
J'ai grandi en bas, j'suis comme tous les miens
Conditionné à décevoir
Dans ma street, tout l'monde pue le shit, les armes, le biz' de drogue
Demain, comment j'vais changer ma vie, Shawty wanna know
Pourquoi des fois j'dis "Désolé" alors qu'c'est même pas ma faute
J'suis dans un combat, je le sais, mais c'est une idée qu'j'rejetais
Si mes frérots sont sous marijuana, héroïne
C'est qu'ils rêvent de baiser cette life comme dans les films érotiques
จากวันนั้นที่เราเจอกัน
ฉันก็ฝันถึงเรื่องเราทันที
เพียงวินาทีแรกที่เรามี
มันก็เปลี่ยนชีวิตฉันไปตลอดกาล
จากวันนั้นที่เรามี
ไม่คิดว่ามันจะมาไกล
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
เธอจะมีฉันข้างกายเสมอ
อยากตื่นขึ้นมาเจอ
อยากจะเห็นหน้าเธอก่อนนอนทุกครั้ง
ไม่ให้เราต้องห่างกัน
แม้ในวันที่ฉันต้องห่างไกล
อยากขอบคุณฟ้า
ที่ส่งเธอมาให้ฉัน
อยากจะขอบคุณพระจันทร์
ที่ทำให้ฉันได้นอนพร้อมเธอ
จากวันนั้นที่เราเจอกัน
ฉันก็ฝันถึงเรื่องเราทันที
เพียงวินาทีแรกที่เรามี
มันก็เปลี่ยนชีวิตฉันไปตลอดกาล
จากวันนั้นที่เรามี
ไม่คิดว่ามันจะมาไกล
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
เธอจะมีฉันข้างกายเสมอ
และจากนี้ตลอดไป
ขอแค่มีเธอข้างกายก็พอ
En Zeew Space, la revolución comienza a brillar,
Educación sin fronteras, queremos alcanzar.
Cambiando las reglas, hacia un nuevo despertar,
Donde todos puedan brillar, sin tener que esperar.
No más memorización, es tiempo de crear,
Práctica y experiencia, el camino a recorrer.
Desafíos reales, para demostrar tu poder,
En Zeew Space, el futuro está a tu merced.
Zeew Space, la educación se transformará,
Accesible y de calidad, el mundo cambiará.
Empoderamiento en cada lección, brillarás,
En la era digital, tu éxito alcanzarás.
Rompiendo barreras, hacia la innovación,
En cada proyecto, tu potencial en acción.
Colaboración, en equipo avanzarás,
En Zeew Space, tu destino tomarás.
Zeew Space, el futuro ya está aquí,
Transformando vidas, hacia un mañana sin fin.
Únete a la revolución, juntos creceremos,
En Zeew Space, el camino al éxito veremos.
(Verse 1)
From dawn till dusk, she fills the air,
With stories and dreams, she loves to share,
Opinions aplenty, her tastes refined,
But when it counts, she's one of a kind.
(Chorus)
She's talkative, she's picky, but she cares for you and me,
Through thick and thin, she'll always be there, you'll see,
With laughter in her voice and love in her heart,
My sister, she's a masterpiece, a work of art.
With laughter in her voice and love in her heart,
My sister, she's a fortress, a lioness apart.
(Verse 2)
When storms arise and troubles brew,
She stands her ground, she follows through,
With a fierce devotion, unwavering and true,
She shields her own, whatever may ensue.
(Chorus)
She's talkative, she's picky, but she cares for you and me,
Through thick and thin, she'll always be there, you'll see,
With laughter in her voice and love in her heart,
My sister, she's a masterpiece, a work of art.
With laughter in her voice and love in her heart,
My sister, she's a fortress, a lioness apart.
จากวันนั้นที่เราเจอกัน
ฉันก็ฝันถึงเรื่องเราทันที
เพียงวินาทีแรกที่เรามี
มันก็เปลี่ยนชีวิตฉันไปตลอดกาล
จากวันนั้นที่เรามี
ไม่คิดว่ามันจะมาไกล
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
เธอจะมีฉันข้างกายเสมอ
อยากตื่นขึ้นมาเจอ
อยากจะเห็นหน้าเธอก่อนนอนทุกครั้ง
ไม่ให้เราต้องห่างกัน
แม้ในวันที่ฉันต้องห่างไกล
อยากขอบคุณฟ้า
ที่ส่งเธอมาให้ฉัน
อยากจะขอบคุณพระจันทร์
ที่ทำให้ฉันได้นอนพร้อมเธอ
จากวันนั้นที่เราเจอกัน
ฉันก็ฝันถึงเรื่องเราทันที
เพียงวินาทีแรกที่เรามี
มันก็เปลี่ยนชีวิตฉันไปตลอดกาล
จากวันนั้นที่เรามี
ไม่คิดว่ามันจะมาไกล
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
เธอจะมีฉันข้างกายเสมอ
และจากนี้ตลอดไป
ขอแค่มีเธอข้างกายก็พอ
(Verse 1) In the moonlit glow, where dreams take flight, He danced like magic, in the dead of night. With moves that dazzled, and a voice so pure, He captured hearts, that will endure.
(Chorus) Michael, oh Michael, a legend in his own right, His music lives on, in the darkness and light. The king of pop, forever in our souls, His legacy shines, making us whole.
(Verse 2) From Motown's stage, to global fame, His journey echoed, with each refrain. Thrilling us all, with every beat, His rhythm of life, a timeless feat.
(Chorus) Michael, oh Michael, a legend in his own right, His music lives on, in the darkness and light. The king of pop, forever in our souls, His legacy shines, making us whole.
(Bridge) Through trials and triumphs, he danced his way, Inspiring generations, without delay. With moonwalk grace, and a heart of gold, His spirit lives on, never growing old.
(Chorus) Michael, oh Michael, a legend in his own right, His music lives on, in the darkness and light. The king of pop, forever in our souls, His legacy shines, making us whole.
(Outro) In every beat, in every rhyme, Michael Jackson, stands the test of time. Forever remembered, forever adored, In music's em
(Verse 1)
In the heart of Manchester, where the streets are alive,
There's a team of dreamers, with a fire in their eyes.
On the green pitch canvas, they paint their masterpiece,
Manchester City, a symphony of peace.
(Chorus)
Oh, Manchester City, where dreams take flight,
In the city's rhythm, you shine so bright.
From the echoes of Hacienda's beat,
To the Etihad's roar, you make our hearts complete.
(Verse 2)
From Silva's grace to De Bruyne's artistry,
Each touch, each pass, a moment of serenity.
With Guardiola's vision, they play the beautiful game,
Manchester City, etching their name in fame.
(Chorus)
Oh, Manchester City, where dreams take flight,
In the city's rhythm, you shine so bright.
From the echoes of Hacienda's beat,
To the Etihad's roar, you make our hearts complete.
(Bridge)
Through the trials and triumphs, you stand tall,
Through the highs and lows, you give your all.
For in the blue sky's embrace, you'll forever soar,
Manchester City, our forevermore.
(Chorus)
Oh, Manchester City, where dreams take flight,
In the city's rhythm, you shine so bright.
From the echoes of Hacienda's beat,
To the Etihad's roar, you make our hearts complete.
(Outro)
So let the world
(Verse 1)
In the moonlit glow, where dreams take flight,
He danced like magic, in the dead of night.
With moves that dazzled, and a voice so pure,
He captured hearts, that will endure.
(Chorus)
Michael, oh Michael, a legend in his own right,
His music lives on, in the darkness and light.
The king of pop, forever in our souls,
His legacy shines, making us whole.
(Verse 2)
From Motown's stage, to global fame,
His journey echoed, with each refrain.
Thrilling us all, with every beat,
His rhythm of life, a timeless feat.
(Chorus)
Michael, oh Michael, a legend in his own right,
His music lives on, in the darkness and light.
The king of pop, forever in our souls,
His legacy shines, making us whole.
(Bridge)
Through trials and triumphs, he danced his way,
Inspiring generations, without delay.
With moonwalk grace, and a heart of gold,
His spirit lives on, never growing old.
(Chorus)
Michael, oh Michael, a legend in his own right,
His music lives on, in the darkness and light.
The king of pop, forever in our souls,
His legacy shines, making us whole.
(Outro)
In every beat, in every rhyme,
Michael Jackson, stands the test of time.
Forever remembered, forever adored,
In music's embrace,
En Zeew Space, la revolución comienza a brillar,
Educación sin fronteras, queremos alcanzar.
Cambiando las reglas, hacia un nuevo despertar,
Donde todos puedan brillar, sin tener que esperar.
[Verse]
24/7
That's my life
Emergency support through day and night
I'm the one they call when things go wrong
Fixing Ericsson databases
I stay strong
Dance pop folk is my claim to fame
Rhythmic beats
They fuel my flame
In the telecom world
I hold the key
To keep the connection flowing seamlessly
[Verse 2]
Database crashes
Problems arise
But I'm here to make it all stabilize
I'm the troubleshooter
The go-to guy
No matter the hour
I'll amplify
우하하!! 우하하!!
케로로고태일중사!!
하나 둘 셋 사랑을 내게 주세욘
오오호~ 아 왜이러시나~!
눈이 작다고 옐로우 몽키빗취라 하지 말아줘요~
헤이 얍 뚜얏뚜얏뚜얏 빵댕이를 흔들고
뚜얏 뚜얏 춤추죠~
[Verse] 神愛偉大,細微嬌美 神的愛像海浪一起起 風吹進我心裡,熱情澎湃 我奉獻自己,讓愛傳開去 [Verse 2] 主訓祖傳,心生敬畏 我堅定無懼,為神宣教行動 逆風而上,勇敢前進 帶著希望,照亮前路的陰影 [Chorus] 我獻出自己的一切 像陽光照耀大地 無懼風浪,我前進 神的愛永不止息
You’re strong, you’re beautiful, never give up, keep fighting, believe yourself, spread love,
[verse]
they say i’m just greedy
tell me to pick a side
but i know that i really
know what i like
i like some boys
but i also like girls
drown out this noise
so listen and learn
[pre chorus]
oh to you it might sound crazy
but i just don’t think it’s crazy
and honestly i just can’t believe
[chorus]
you would choose one
when you could have both
baby what’s the fun
in letting one float ur boat
my lipsticks pink
but my eyeshadows blue
and i know just what to do
i’ll make purple
yeah i i i
i’ll make purple
cuz im bi bi bi
[verse]
don’t call me a cheater
cuz i could love anyone
fruit just tastes sweeter
when i have all at once
i flirt with guys
kiss all the ladies
shout out the bi’s
cuz ya know we get
[chorus]
why choose one
when you could have both
baby what’s the fun
in letting one float ur boat
my lipsticks pink
but my eyeshadows blue
and i know just what to do
i’ll make purple
yeah i i i
i’ll make purple
cuz im bi bi bi
[bridge]
and you need to practice what you preach
shout love is love but you hating on me
think i’m lesbian if i got a girlfriend
calling me straight saying i do it for the trend
just cuz i love my boyfriend
염동존과 빙하타와 연포탕
그사이의 진실
박찬용의 아리보러왔어요
그녀석의 랭크
hallo ist der noch zu haben?
ja der gute ist noch da, haben sie intressee?
kein wunder, das teil sieht aus wie meine sitzung von vorhin
vielen dank und auf wiedersehen
nein moment! ich will ihn kaufen!
wieso denn das? sie finden ihn doch scheiße! ich verkaufe ihn nur in ein gutes zuhause
das ist doch kein haustier
nein aber ein freund fürs leben
warum verkaufen sie ihn dann?
weil ich jetzt eine frau habe
oh gott was haben sie mit dem auto nur gemacht?
चैन मुझे अब आए ना
तेरे बिना जिया जाए ना
चैन मुझे अब आए ना
तेरे बिना जिया जाए ना
सीली-सीली प्यासी रैना
आ के भीगा दे नैना, ओ
चैन मुझे अब आए ना
तेरे बिना जिया जाए ना, हो
बीते दिनों की याद सताती है
मन घबराता है रह-रह के
मेरी तन्हाई तुझ को बुलाती है
हार गया ग़म सह-सह के
कोई मुझे बहलाए ना
तेरे बिना जिया जाए ना, हो
चैन मुझे अब आए ना
तेरे बिना जिया जाए ना
सीली-सीली प्यासी रैना
आ के भीगा दे नैना, ओ
चैन मुझे अब आए ना
तेरे बिना जिया जाए ना, हो
हर धड़कन में प्यास है तेरी
ऐसे में दूर मैं कैसे रहूँ?
तुझ बिन दिल का आलम कैसा है
तुझ से भला ये कैसे कहूँ?
कोई तुझे समझाए ना
तेरे बिना जिया जाए ना, हो
चैन मुझे अब आए ना
तेरे बिना जिया जाए ना
सीली-सीली प्यासी रैना
आ के भीगा दे नैना, ओ
चैन मुझे अब आए ना
तेरे बिना जिया जाए ना, हो
तेरे बिना जिया जाए ना, हो
तेरे बिना जिया जाए ना, हो
तेरे बिना जिया जाए ना, हो
तेरे बिना जिया जाए ना, हो
荒诞的夏夜‘
星星全部都消失在视野
梦中的人啊已看不见
过去和未来 在哪边
一点 时间向前汇成一条线
渐行渐远 无法触碰分针的边缘
辗转变幻 仿佛世界早已被掀翻
反复淹没着
无声的明天
原来 只是一场梦魇
放下手中握着的伞
不顾一切地冲向未知地点
推开门迈出左脚的我在雨里旋转
褪去满身的疲倦
和来自你的嘲笑无言
喧闹的那梦里洒下的雨点
停留在那相对时间
空中的花火 下个瞬间也会消散
哪怕只留下我一个人面对一切
手指节中漏出的希望
一点点交织成火焰
不让它熄灭
再放声高歌
天气的思绪
孤立了谁的心
破碎的诗篇反复出现
那不可名状 的谎言
近一点 海市蜃楼会随风飘散
透过双眼 燃烧的火都幻化成烟
突然发现 长大就是这样不简单
习以为常的沉默
带走了知觉
原来 不是一场梦魇
憔悴的花朵伸出双手
再次重置我们无声的明天
如果把心跳放慢一拍
溶入陌生的黑夜
右手遮住的现实
漫向左眼温度都退却
无人能够触碰的沙粒时间
堆砌成了谎话连天
经历了无数苦难不会停歇
也无需转身拼凑模糊的记忆碎片
紧握着拳头对准胸口
倾倒一切迷茫忧愁
深处的光线
会照向哪边?
暗淡而悠长
人生就是这样
渺小的我放下一切
含泪跑向所有变迁
推开门迈出左脚的我在雨里旋转
挣脱过往的泥潭
风的脚步也变得温暖
喧闹的现实里洒下的雨点
停留在那相对时间
星光的双眸流出的泪
也会在沙漠里绽放春天玫瑰
手指节中漏出的希望
一点点交织成火焰
不让它熄灭
再放声高歌
时间也不必再为谁停留啊
累了吧 算了吧 就这样吧
你说呢 敢说吗 别再怕他
朝向那星光升起的平原
Menyala abangku
Tipis tipis sesekali
Kelas abangku
Izin abangku
Panutan
Kelas abangda rispeek eeh
Menyala ilmu padi kelas abangku kalau diatas jangan lupa merunduk tetep ilmu padi kasih paham tipis tipis top abang kuhh
Eeee eeehhh yang punya setengah indo nih eee eeeeh
Kelas banget kanda
Menyala kapten
Abang idola panutan ini TOpppp jangan kasih kendor eheeee
Idola kapt idola
Kasih paham kapt
Yaaaah apotik tutup katain
Lanjutkan abangku uuuu yg
Jangan kasih longgar king
Eeeeitssss pondasi bangsa abangkuuuuuuuh