Boşver gitsin dertleri, rüzgar alsın götürsün,
Yıldızlar şahit olsun, aşkla dolu bu gecenin.
Kalbimdeki sızıyı, seninle unuturum,
Hayat kısa, anı yaşa, boşver geçmişi, geleceği.
Gözlerindeki ışık, yol gösterir karanlıkta,
Ellerindeki sıcaklık, ısıtır içimi soğukta.
Boşver dünyanın hengamesini, seninle var olur zaman,
Aşkla atar kalbimiz, boşver bunları, yaşa şu an
Verse 1:
若さの中で 君を失った
In my youth, I lost you
間違った選択、後悔ばかり
Wrong choices, filled with regret
夢を見ていた 未来の夜
Dreaming of future nights
Chorus:
心が砕けて 涙が流れる
My heart shattered, tears flowing
失った愛、遠くの空に
Lost love, in the distant sky
後悔の海で 迷い続ける
Lost in a sea of regret
Verse 2:
間違いだらけの 青春の日々
Days filled with mistakes in youth
君の温もり、忘れられない
I can't forget your warmth
今も心に 刻まれてる
Still engraved in my heart
Chorus:
心が砕けて 涙が流れる
My heart shattered, tears flowing
失った愛、遠くの空に
Lost love, in the distant sky
後悔の海で 迷い続ける
Lost in a sea of regret
Bridge:
過ちの日々、若さの無謀
Days of mistakes, the recklessness of youth
君の声が まだ聞こえる
I can still hear your voice
Chorus:
心が砕けて 涙が流れる
My heart shattered, tears flowing
失った愛、遠くの空に
Lost love, in the distant sky
後悔の海で 迷い続ける
Lost in a sea of regret
Outro:
青春の過ち、後悔ばかり
Mistakes of youth, filled with regret
君を失って、心が痛む
Losing you, my heart aches
[Verse 1]
鮮やかなライト、迷路のよう
Lost in neon lights, maze-like
誘惑に溺れる、狭間の中
Drowning in temptation, in narrow spaces
[Chorus]
夜の迷路、彷徨う
Night maze, I wander
過ちの踊り、魅了され
Enchanted by the dance of mistakes
夢中で踊る、誘惑の中
Dancing in a trance, amidst temptation
[Verse 2]
欲望の幻、虚像の光
Illusions of desire, deceptive lights
絡みつく煙、忘れた夢
Entangling smoke, forgotten dreams
[Chorus]
夜の迷路、彷徨う
Night maze, I wander
過ちの踊り、魅了され
Enchanted by the dance of mistakes
夢中で踊る、誘惑の中
Dancing in a trance, amidst temptation
L'alba, la barba, la curva della gola
Rasoiate che sono orli di gonna
La luce ha ancora sonno ma si dà
Un tono da ostetrica che è urgente
Apre gli occhi sul mondo partoriente
Ed è a disposizione
L'alba, la barba, presa con le buone
Gözlerindeki yıldızlar, gecemi aydınlatır,
Sesindeki melodi, kalbimin ritmini belirler.
Seninle her an, bir ömür gibi değerli,
Aşkınla doluyor, içimdeki her köşe, her yer.
Ellerimiz birleştiğinde, zaman durur sanki,
Her dokunuşunda, aşkın şarkısını duyarım ben.
Seninle geçen her gün, bir hazine, bir şiir,
Ve sen, sevgilim, benim en güzel şarkımsın.
Gecenin karanlığında fısıldayan rüzgar,
Yavaşça hikayeler anlatır, uzaklardan.
Korku, sessiz adımlarla yaklaşırken,
Tatlı bir melodiyle dans eder, yıldızların altında.
Ay ışığında gölgeler oynaşırken,
Korku, bir masal gibi usulca sarar bizi.
Ama şarkımız yükselir, kederi yener,
Ve korku, bir dost gibi gelir yanımıza.
Karanlıkta bir umut ışığı parlar,
Korkunun yüzü artık o kadar da karanlık değil.
Şarkımızla birlikte, korkuyu aşarız,
Ve tatlı dille, korkuya gülümseriz.
ben mehmet götümü herkese siktirmeyi severim ben mehmet merhaba zargana bir pezevengin önde gideniyim
Siento el void dos metros atrás
Tengo tos, hay olor a gas
Tengo un ángel que me mira
Fue como un sueño, no quería despertar
Tengo una bala, es la última
En mi alma una marca esquivando a la Parca
Tengo miedo que (no te veo, no te veo por el flash, flash, flash)
Que no te vuelva a ver (por las noches pienso)
Si fue real o qué (no te veo, no te veo, ¿dónde estás-tás-tás?)
O si fue eso que tomé (me quedé pendiente)
Tengo miedo que (no te veo, no te veo por el flash, flash, flash)
Hay sombras que me siguen (casi todo el tiempo)
Y tal vez sea porque (I don't get it, I don't get it, but, but, but)
Un recuerdo que olvidé (de ayer, no entiendo)
Si no me siento bien, el cielo empieza a caer
Ya no tomo de más, tercer pecado in my head
Esos snakes, hablan de más; ego trip, quiero despertar
'Toy nerviosa, la peino igual; don't go, babe, come back
Pago el drip, I don't care how much
Si es por el drip, vendo mi alma
Hice cosas que no debía
Tenía esposas de mentira
No me veo, no me veo, si no estás-'tás-'tás
Me tienes pudriéndome
No te entiendo, no te entiendo y no te vas
Siempre acudes a mí
Y yo no te entiendo por qué hay que complicar
A veces pienso que te gusta hacerte mal
Y yo te cuido tu esp
[Verse 1]
Sa puso'y lungkot na bumabalot
Pag-ibig na nawala, lumipad sa layo
涙が流れて (Namida ga nagarete)
痛みが深まる (Itami ga fukamaru)
[Chorus]
Pagsubok ng buhay, sa gitna ng luha
心が傷つき、壊れてく (Kokoro ga kizutsuki, kowareteku)
闇に包まれて、さまよう (Yami ni tsutsumarete, samayou)
Puso'y sugatan, walang lunas (Heart is wounded, no cure)
[Verse 2]
Sa alaala'y mga pangako
Ngunit ang lahat, tila'y naglaho
悲しみに沈み (Kanashimi ni shizumi)
痛みに耐える (Itami ni taeru)
[Bridge]
疑問が残り、答えを求め (Gimon ga nokori, kotae o motome)
心が叫び、空へと (Kokoro ga sakebi, sora e to)
涙の意味を知り (Namida no imi o shiri)
Luha ng pagsubok, sa dilim (Tears of trials, in darkness)
[Chorus]
Pagsubok ng buhay, sa gitna ng luha
心が傷つき、壊れてく (Kokoro ga kizutsuki, kowareteku)
闇に包まれて、さまよう (Yami ni tsutsumarete, samayou)
Puso'y sugatan, walang lunas (Heart is wounded, no cure)
[Verso 1]
En la tierra fértil del campo,
Las patatas crecen sin parar,
Bajo el sol radiante del día,
Y la luna en el cielo al brillar.
[Verso 2]
Peladas y listas para cocinar,
Las patatas son un tesoro culinario,
En puré, fritas o al horno,
Su sabor siempre es extraordinario.
[Estribillo]
¡Pelón, pelón, qué rico sabor!
Las patatas en la mesa son el mejor,
Con su piel dorada y su interior tierno,
¡Pelón, pelón, son un verdadero tesoro!
[Puente]
En el campo, los campesinos trabajan,
Cosechando las patatas con esmero,
Porque saben que en cada bocado,
Se encuentra un sabor sincero.
[Estribillo]
¡Pelón, pelón, qué rico sabor!
Las patatas en la mesa son el mejor,
Con su piel dorada y su interior tierno,
¡Pelón, pelón, son un verdadero tesoro!
[Outro]
Así que celebremos las patatas,
Con su sabor único y especial,
En cada plato y en cada festín,
Su presencia siempre es genial.
[Verse 1]
Sa buhay na puno ng misteryo
Sa hangin tayo'y sumasayaw
夢を追いかける旅
Sa liwanag ng araw, nagpapadala
[Chorus]
Paglipad ng pangarap, ang puso'y kumikislap
Sa kalangitan, walang hanggan
夢は広がる
Lumilipad, lumilipad
[Verse 2]
Sa bawat umaga, bagong simula
Sa pag-asa at lakas, tumitibay
遠くを見つめて
Sa hangin sumasayaw, lumilipad
[Bridge]
Umaabot sa ulap, may pangarap
Buhay ay naglalakbay, kasiyahan
命を賭けて、空へ
Paglipad ng pangarap, sa ilaw
[Chorus]
Paglipad ng pangarap, ang puso'y kumikislap
Sa kalangitan, walang hanggan
夢は広がる
Lumilipad, lumilipad
[Outro]
Sa paglipad ng pangarap, tayo'y lumalapit
Sa bawat pintig ng puso, bukas ay nagsisilbing gabay
夢を追いかけて (Yume o oikakete)
Paglipad ng pangarap (Flight of dreams)
Patryk, Patryk, Wciąż w Cieniu Patryk, Patryk, wciąż w cieniu się skrywasz, Phasmofobia czeka, a ty nie wiesz, co tracisz. Duchy czają się w mroku, a my razem możemy stawić im czoła, Wspólna rozgrywka to dopiero jest śmiech, Patryk, niech to Cię przekona. W Phasmofobii, światy się splatają, Twoje serce bije szybciej, gdy w korytarzach grasz. Niech nie ucieka dusza, niech nie ucieka śmiech, Patryk, wróć do naszych gier, bo to jest to, co kocham najbardziej. Patryk, Patryk, niech strach nie zwycięża, Wspólnie odkryjemy tajemnice, które w mroku się kryją. Niech Phasmofobia stanie się naszym wspólnym celem, Bo razem jesteśmy silniejsi, Patryk, to jest to, co czuję. Niech duchy śmieją się z naszych szalonych akcji, Niech Patryk do nas dołączy, niech razem będziemy walczyć. Phasmofobia czeka, a my razem możemy ją pokonać, Patryk, Patryk, wciąż w cieniu, ale razem możemy świecić. CS:GO, Apex Legends, i wiele innych gier, Patryk, niech nie umknie Ci żaden hit. Wspólnie na polu bitwy,
Patryk, Patryk, Wciąż w Cieniu
Patryk, Patryk, wciąż w cieniu się skrywasz, Phasmofobia czeka, a ty nie wiesz, co tracisz. Duchy czają się w mroku, a my razem możemy stawić im czoła, Wspólna rozgrywka to dopiero jest śmiech, Patryk, niech to Cię przekona.
W Phasmofobii, światy się splatają, Twoje serce bije szybciej, gdy w korytarzach grasz. Niech nie ucieka dusza, niech nie ucieka śmiech, Patryk, wróć do naszych gier, bo to jest to, co kocham najbardziej.
Patryk, Patryk, niech strach nie zwycięża, Wspólnie odkryjemy tajemnice, które w mroku się kryją. Niech Phasmofobia stanie się naszym wspólnym celem, Bo razem jesteśmy silniejsi, Patryk, to jest to, co czuję.
Niech duchy śmieją się z naszych szalonych akcji, Niech Patryk do nas dołączy, niech razem będziemy walczyć. Phasmofobia czeka, a my razem możemy ją pokonać, Patryk, Patryk, wciąż w cieniu, ale razem możemy świecić. 🌟
CS:GO, Apex Legends, i wiele innych gier, Patryk, niech nie umknie Ci żaden hit. Wspólnie na polu bitwy, wciąż w grze, Bo razem jesteśmy mocniejsi, to jest to, co kocham najbardziej. 🎮
(He-he-he)
Chorus:
Hello, I cook cream soup, the taste is Coco Loco
Desire me as your wife, but she is mm, mm, mm
I clean your room, it's so twinkle, twinkle
Desire me as your wife, but she is mm, mm, mm
Verse(Rap):
My dear, take a big bite (Ah)
Even if you're hungry, you must resist (Uh)
I'll give you more, so no need to pout
Now that you've grown up, aren't you, your daddy?
That's why I've prepared a cake,
But that's not all, there are cherries up above,
Carefully kiss, and boldly bite it off (Ow!)
Show me how you describe the taste (Hey)
Chorus:
I cook cream soup, the taste is Coco Loco
Desire me as your wife, but she is mm, mm, mm
I clean your room, it's so twinkle, twinkle
Desire me as your wife, but she is mm, mm, mm
Verse(Rap):
Mm, mm, mm
It's a plump, plump, plump tongue's gentle touch
You feel brr, brr, brr (Ah), ha-ha
I've cleaned every nook and cranny,
The delicate touch of lips untouched,
From head to toe, it's just chop, chop, chop,
If you've prepared well, now come and try,
If you do it well, I'll sing a beautiful song,
Like a mermaid who's met water, I'll dance beautifully,
If you do it well, I'll also have a full belly,And because I'm in a good mood.
En nuestro supermercado, brilla una estrella,
Con talento y cariño, nos llena de huellas.
Organiza las fiestas, con tanto esplendor,
Es la reina de la tienda, ¡con un gran valoR
¡Oh, Rosa, qué talentosa!
Con tu arte y tu amor,
En cada celebración, eres nuestra rosa,
¡Con tu brillo y tu ardor!
Decoradora nata, con ideas al vuelo,
Nos inspiras y guías, con tu gran consuelo.
Eres luz en despedidas, alegría en el adiós,
Gracias por ser la estrella, ¡con tu toque audaz!
¡Oh, Rosa, qué talentosa!
Con tu arte y tu amor,
En cada celebración, eres nuestra rosa,
¡Con tu brillo y tu ardor!
JUANJO, EL REPARTIDOR MAS MOLON
DEL GADIS, JUANJO EL CHICO DE LOS PORTES
SIEMPRE LLEVA LA COMPRA A CASA, LLUEVA HAGA FRIO O CALOR , SIEMPRE LLEVA LA COMRA A CASA.JUANJO, EL CHICO DE LOS PEDIDOS , JUANJO FELICIDADES POR TU CUMPLEAÑOS QUE SEAS MUY FELIZ, JUANJO EL CHICO DE LOS PEDIDOS
Somos cinco, con ganas de aventura, nuestra locura, ya tú sabes.
Aina abraza hasta a los gusanos, Leyre llora por un poco de sangre,
Dayana sueña con cervezas, Gabry no se calla ni debajo del agua,
Sergi sigue con su flow de padre
Un viaje largo por carretera,
no veas nena.
Cada noche una nueva historia,
esperemos que Leyre llegue viva al final del día.
Caminos por recorrer que nos hacen enloquecer,
batallas y reconciliaciones que nos harán crecer.
Montañas y ríos que tendremos que recorrer,
quizá alguno se queda sin algún pie.
Un viaje largo por carretera,
no veas nena.
Cada noche una nueva historia,
esperemos que Leyre llegue viva al final del día.
Y al final del viaje una buena fiesta,
nos pillaremos una buena borrachera,
perrearemos una vez más alrededor de la hoguera
Y el año que viene Perú nos espera
Un viaje largo por carretera,
no veas nena.
Sofia saa nahkaa, vie ne pankkiin ja naurahtaa, Sofia saa nahkaa vie ne pankkiin ja naurahtaa
Quien lo iba a decir,
que Perro Sanchez,
con su cara bonita nos iba a mentir.
Este problema se podría solucionar,
Si su Sanchidad,
Con la boca me la pueda mamar.
Viva el caudillo.
Fuera los rojos,
aquí no queremos hambre y piojos.
Nuestra salvación esta al llegar,
Esperando a vox para gobernar.
Fuera los coletas,
Aquí solo queremos culos y tetas
(1節)
月明かりが降り注ぎ、カードのメロディーが指先を流れる
星が輝く、それが運命の導き
謎の本を開き、運命の章を解き明かそう
詩篇では、すべての選択が奇跡です
(コーラス)
影絵の世界では、夢と現実が絡み合っています
トランプのシンフォニーは勝利の序曲を響かせた
ゴージャスな魔法を紡ぎ、心を飛ばしましょう
この魔法の国で、私たちは一緒に夢を追いかけています
(2節)
戦場を風が吹き、カードが宙を舞う
火花が散り、情熱がぶつかり合った
華やかな柄は心の想いを映し出しています
勇気と知恵を働かせて奇跡を描こう
(ブリッジ)
この複雑な世界で、私たちは前進します
カードの力を使って、自分だけのチャプターを書こう
どんなに困難な道のりがあっても、私たちは共に戦います
影絵の世界では、一緒に夢を追いかけます
(コーラス)
影絵の世界では、夢と現実が絡み合っています
トランプのシンフォニーは勝利の序曲を響かせた
ゴージャスな魔法を紡ぎ、心を飛ばしましょう
この魔法の国で、私たちは一緒に夢を追いかけています
(エンディング)
夜になると、カードのメロディーは消えていきます
星がきらめき、それが希望の光です
この魔法の国で、私たちは答えを見つけました
影絵の世界で、みんなで夢を追いかける
Me pongo en pie no tengo que comer, me lo gaste en porros y en eme de, le doy las gracias al vicioso de ayer, por dejar esta chusta que me rasca la sien,miro tu foto y digo god deam, iba muy ciego no te entendia muy bien.
Ay mamita, te me juntaste pa probar tu no quieres pagar más, ay mamita te die el porro a la mitad y te fuiste sin avisar, la proxima vez que me veas te lo vas a tener que trabajar más, si me buscas estoy en el megán
Pre Chorus:
Ya Ya, I'm the Drama
Ziggy ziggy zag, I'm new
Cause I go biggie biggie bad, it's true
The toxic reflected in my sharp eyes
I pull my instincts, Zoom
Hold up, What, Oh my god
You say, What, you're hurt
You better watch out
We're already a powerful Boom
Running, Vroom
Verse:
I li-li like me when I roll
Li-li-like me when I'm savage
Li-li-like me when I go
Li-li-likie when I'm the baddest
Hold up, follow the light
Run, run, run,
Go Finally Ra ta ta ta
Open up the next world
Verse:
1 2, It's time to go
No regrets, I'm
Facing it, I've awakened
The rules that follow me, move with my fingertips
Yeah, I'm coming
Pre Chorus:
I bring, I bring
Chorus:
All the Drama-ma-ma-ma
(I bring)
Drama-ma-ma-ma
With my girls in the back
Girls in the back
Drama
Trauma-ma-ma-ma
(I break)
Trauma-ma-ma-ma
With MY WORLD in the back
The drama that begins with me
All that
Drama-ma-ma-ma
(Bring it that)
Drama-ma-ma-ma
With my girls in the back
Girls in the back, Yeah
(I break)
Trauma-ma-ma-ma
We them
Trauma-ma-ma-ma
With MY WORLD in the back
The drama that begins with me
Drama
Bridge:
Drama-ma-ma-ma
Drama-ma-ma-ma-ma
3 2 1
Drama-ma-ma
You know I've been kind of like
1 2 3
A surprise, the next Scene
Sergi, ¿dónde estás? No te escondas más,
Tu ausencia se siente como algo ilegal.
Con tu mostacho estilo Mario Bross,
Promete que regresarás, que no te irás nunca más.
Monitor de vela, futuro profesor,
Los Pirineos nos esperan con emoción.
No te pierdas en la oscuridad, sé nuestro faro,
En septiembre, bajo el cielo, seremos un claro.
Sergi, regresa a nosotros, no te esfumes más,
Tu promesa es nuestro fuego, nuestra verdad.
Un viaje largo viaje por carreteras nos espera,
Cumple tu promesa, serás nuestra entereza.
Con tu look de padre, y de la mano de Lechuguita,
No te quedes en la sombra, ven a brillar.
Tu física y tu vela, son parte de tu ser,
Pero nosotros también, no nos dejes atrás.
Monitor de vela, futuro profesor,
Los Pirineos nos esperan con emoción.
No te pierdas en la oscuridad, sé nuestro faro,
En septiembre, bajo el cielo, seremos un claro.
Couplet 1: In Haarlem's kern, waar de digitale rivier begon, Lanceerde Synetic, als een raket naar de zon. Pioniers in de ruimte, van het digitale vlak, Ontdekkers van werelden, op het oneindige pad.
Refrein: Ruimtevaarders van het net, twintig jaar gevlogen, Synetic's reis, door de sterren bewogen. In het universum van code, hun verhaal ongeschreven, Pionieren in de ruimte, waar ze eeuwig leven.
Couplet 2: Met technologie als kompas, door het digitale blauw, Vormen ze de toekomst, met visie en vertrouw. Elke byte en bit, een ster in hun heelal, Navigeren door de cyberruimte, met een helder verhaal.
Refrein: Ruimtevaarders van het net, twintig jaar gevlogen, Synetic's reis, door de sterren bewogen. In het universum van code, hun verhaal ongeschreven, Pionieren in de ruimte, waar ze eeuwig leven.
Brug: In het stille zwart, waar de digitale zeeën kruisen, Vindt Synetic's schip, steeds nieuwe geheimen om te ontluizen. Als ruimtevaarders van het net, met hun schip stevig in de baan, Verkennen ze de grenzen, waar nog niemand is gegaan.
Refrein: Ruimtevaarders van het net, twintig jaar gevlogen, Synetic's reis, door de sterren bewogen. In het universum van code, hun verhaal ongeschreven,