SunoAI

POP Music

POP Music and Songs MP3 Downlaod

STARLIGHT

STARLIGHT

由 Rasta Pratama 与 Suno AI 创建

Ha-ha, ha, ha-ha-ha, ha Ha-ha, ha, ha-ha-ha, ha Ha-ha, ha, ha-ha-ha, ha Starlight 머나먼 우주 저 편에서 날아온 별에 닿고파 아무도 만난 적 없는 별빛 마주 보고서 오늘 나 예감이 좋아 (yeah) 어제보다 까만 밤 Ready, 얼른 달려 run! 하루하루 기다렸지 매번 어둠 너머 있는 걸 오는 길에 혹시 어긋나 버렸나 그 순간 빛이 비췄어 on me 창가를 두드린 건물 속 불빛 (oh-oh) 가로등 은하수 일렁인 거리 (oh-oh, woo) 지금껏 몰라봤는 걸 누구든 빠지게 될 걸 쏟아져 magical halo 보여 what a view! (Hey!) 찌릿한 city's light 하늘 끝 vital sign Ah-oh-ah-ooh, it's getting closer 멀리서 피어난 빛 어느새 knight of night Ah-oh-ah, 온 세상에 퍼져 Ha-ha, ha, ha-ha-ha, ha 걱정은 잊어버려 Ha-ha, ha, ha-ha-ha, ha 내일이 밝아와도 Ha-ha, ha, ha-ha-ha, ha 여전히 머물 거야 온 도시를 비행해 starlight, starlight 봤지 빛나는 뭐든 별이 되지 (wah) 어둠이 내린 곳엔 (feel it) 펼쳐진 별빛 언제나 with me 특별한 somethin' (somethin') 멀리 헤매는 대신 (대신) 어쩌면 이미 옆에 있을 거야 just knockin', yeah 행복은 가까이 있는데 헛되이 가끔 잊곤 해 So, open my door 안 쪽 향해 열린 문 잔잔한 강 위로 반짝인 다리 (oh-oh) 깜빡인 자동차 불빛도 저기 (oh-oh, woo) 지금껏 몰라봤는 걸 누구든 빠지게 될 걸 쏟아져 magical halo 보여 what a view! (Hey!) 찌릿한 city's light 하늘 끝 vital sign Ah-oh-ah-ooh, it's getting closer 멀리서 피어난 빛 어느새 knight of night Ah-oh-ah, 온 세상에 퍼져 Ha-ha, ha, ha-ha-ha, ha 걱정은 잊어버려 Ha-ha, ha, ha-ha-ha, ha 내일이 밝아와도 Ha-ha, ha, ha-ha-ha, ha 여전히 머물 거야 온 도시를 비행해 starlight, starlight Ooh, 나도 될 수 있을까 멋진 supernova, baby 또 하나의 빛이 되기를 I'm
Sahabat

Sahabat

由 August Entio 与 Suno AI 创建

(Verse1) Sahabat Tahukah engkau Akar yang tak terlihat Dia banyak memberi (Verse2) Dan kita harus Bisa seperti padi Yang semakin tunduk Saat semakin berisi (Interlude-guitar melody) Sahabat... Aku ingin seperti laba-laba walaupun rumahnya dirusak ia kan buat lebih kuat lagi Aku ingin seperti burung merpati Yang bisa terbang tinggi Dia selalu pulang Tak lupa daratan
Semangat subuh

Semangat subuh

由 August Entio 与 Suno AI 创建

Hei kawan.. Bersedekahlah... Seperti akar yang tak terlihat Tapi banyak memberi Dan kita harus Selalu rendah hati Seperti padi Semakin tunduk saat semakin berisi Bersabarlah... seperti laba-laba walaupun rumahnya dirusak ia kan buat lebih kuat lagi Belajarlah seperti burung Yang bisa terbang tinggi Tapi dia selalu... Tak lupa daratan
POP

POP

由 Ardi Kece 与 Suno AI 创建

Hey, poison, no doubt I'm drinkin' up (woo, woo) Poison, like your love I can't stop (woo, woo) 넌 마치 beautiful monster 독 할수록 난 더 탐해 뼛속까지 물린 듯 꽉 잡혀 너와 난 끝없이 on and off, yah True, true, 뭐가 맞고 틀린 지 Do, do, 모르고 더 들이켜 fake 조금씩 느껴져 madness 더 날뛰어 완전히 훅 낚여 널 보니 붉게 물든 꽃잎 처럼 퍼지는 환상에 가질 수 없는 너를 (whoa, oh-oh) 반복된 아픔, 한순간에 사라진 거품 벗어날 수가 없어 난 독보다 더 독한 lo-lo-lo-lo-love, 빠져들어 도망치려 할수록 위험해 내 심장은 no, no, no, no, no, 중독돼 더 눈 앞에 그 누가 뭐라건 (습관처럼 살며시) Your love is just like a poison, 단숨에 들이켜 (woo, woo) 내가 원한, poison, no doubt I'm drinkin' up (woo, woo) Yeah, you're bad, bad, 독을 품은 독사 그만 빼빼 좀 빼지 말고 모여 어딜 가도 또 네게 중독되지 I get it, I kill it, bang, 한방에 죽이지 난 너를 삼켰지, baby, feel that heat down on my knees 다음은 없지, begging you, please 빨갛게 hot 한 and 또 너밖에 없지 I'm the S극 자석처럼 너도 끌리겠지, ah 진실과 거짓 사이에서 멀어진 진심 벗어날 수가 없어 난 독보다 더 독한 lo-lo-lo-lo-love, 빠져들어 도망치려 할수록 위험해 내 심장은 no, no, no, no, no, 중독돼 더 눈 앞에 그 누가 뭐라건 (습관처럼 살며시) Your love is just like a poison (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, ayy) 이젠 끊어낼 때 너 땜에 죽어가 더 필요해 (whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, oh) 끊임없이 열망하듯 타는 심장까지 빠져들게 하는 poison I feel like dancing all night, can't stop wanting you Oh-oh, yeah, for you, yeah, for you 독보다 더 독한 lo-lo-lo-lo-love, 날 힘들게 너는 때론 쓰지만 달콤해 참지 못해 너
Ah

Ah

由 Yan Hilario 与 Suno AI 创建

J
Süper

Süper

由 Mehmet Oğulcan Geyik 与 Suno AI 创建

Sevmek ağır aldatmak daha ağır sevmeyince anlıyor insan sevgiyi Günlere bakarsın Ama o gelmez gelmez hiç gelemez Kızarsın kendine
Rasakanlah

Rasakanlah

由 August Entio 与 Suno AI 创建

Kata orang jarak memisahkan Dua raga bukan dua rasa Kata orang jarak memisahkan Dua pasang mata bukan dua pendo'a Kadang hati mudah le..lah Tapi jiwa harus tetap terarah Agar kita tak salah langkah Untuk bisa lanjutkan kisah Berdoalah kepadaNYA Agar engkau bahagia Memang raga kita jauh Tapi cinta kita tak pernah rapuh Rasakanlah Saat engkau lelah Debar da-da yang kau rasa Itu aku yang tak mau Jauh darimu Rasakanlah Saat engkau lelah Debar da-da yang kau rasa Itu aku yang selalu... Mencintaimu...
Nós

Nós

由 Marcello Mellace 与 Suno AI 创建

Eu acreditava que era pra sempre Melhores amigas, ninguém melhor que a gente Mas eu quebrei minha cara Sua lealdade é um preço que qualquer merda paga Borderline, falsidade, tudo era intriga Você veio me chamando até de rapariga Esmilinguide é pouco pro que vou fazer A vagabunda aqui, amiga é você
Tak mau Jauh darimu

Tak mau Jauh darimu

由 August Entio 与 Suno AI 创建

Kata orang jarak memisahkan Dua raga bukan dua rasa Kata orang jarak memisahkan Dua pasang mata bukan dua pendo'a Kadang hati mudah lelah Tapi jiwa harus terarah Agar kita tak salah langkah Untuk bisa lanjutkan kisah Berdoalah kepadaNYA Agar engkau bahagia Memang raga kita jauh Tapi cinta kita tak pernah rapuh Rasakanlah Saat engkau lelah Debar da-da yang kau rasa Itu aku yang tak mau Jauh darimu Rasakanlah Saat engkau lelah Debar da-da yang kau rasa Itu aku yang selalu... Mencintaimu...
Jauh darimu mencintaimu

Jauh darimu mencintaimu

由 August Entio 与 Suno AI 创建

Kata orang jarak memisahkan Dua raga bukan dua rasa Kata orang jarak memisahkan Dua pasang mata bukan dua pendo'a Kadang hati mudah lelah Tapi jiwa harus terarah Agar kita tak salah langkah Untuk bisa lanjutkan kisah Berdoalah kepadaNYA Agar engkau bahagia Memang raga kita jauh Tapi cinta kita tak pernah rapuh Rasakanlah Saat engkau lelah Debar dada yang kau rasa Itu aku yang tak mau Jauh darimu Rasakanlah Saat engkau lelah Debar dada yang kau rasa Itu aku yang selalu... mencintamu...
Monotonous Melodies

Monotonous Melodies

由 Ephrem Kassahun 与 Suno AI 创建

[Verse] Wake up in the morning Same old routine Brush my teeth Wash my face Try to make it clean Head out the door Hear the city hum But I'm feeling stuck Like I'm on the run Drinking coffee Scrolling through my phone Same old stories Same old pictures shown On the subway Packed like sardines But it's hard to breathe Suffocating dreams [Verse 2] Day turns to night But it all feels the same Clock keeps ticking Playing the same old game Working nine to five Just to pay the bills But I'm losing myself Stuck in autopilot skills
Jauh darimu

Jauh darimu

由 August Entio 与 Suno AI 创建

Kata orang jarak memisahkan Dua raga bukan dua rasa Kata orang jarak memisahkan Dua pasang mata bukan dua pendo'a Kadang hati mudah lelah Tapi jiwa harus terarah Agar kita tak salah langkah Untuk bisa lanjutkan kisah Berdoalah kepadaNYA Agar engkau bahagia Memang raga kita jauh Tapi cinta kita tak pernah rapuh Rasakanlah Saat engkau lelah Debar da-da yang kau rasa Itu aku yang tak mau Jauh darimu
no

no

由 Andjela Despotovic 与 Suno AI 创建

Budim se zatvorenih očiju ,jer strah je veliki kao nebo razapeto Između naših duša,koje tiho šapuću noću reči samo nama znane,šifre ljubavi davne. Budim se noću zbog urlika vukova i očnjaka njihovih koji grizući nju razdiru mene u prštavoj krvi koju bih za nju dao. Još uvek se budim ,a znam da me snom traži u zagrljaju nerođenog deteta, da ih obgrlim zaspalim rukama i suzom koja nije pala. Budim se ,al zalud, moja usta su nema , kao voda što teče, a ništa ne kaže, Beograd spava,a ja se bojim, glasa nema,Košava Lešćem caruje, vukovi vrebaju plen,dok čekam glas nečujni i poziv poslednji njen. Clip cover image Budim se zatvorenih PluralisticBand878 0:13 2:00
Riri

Riri

由 Ridho Sukma 与 Suno AI 创建

Verse 1: Di antara jarak yang memisahkan kita Ku rasakan getaran hati yang membara Setiap langkahmu, setiap senyummu Menyulutkan api yang tak pernah padam Bridge: Meski waktu berlalu, rinduku tak pernah pudar Tiap detik, tiap hela nafas, hanya ada dirimu Reff: Cinta ini takkan pernah pudar Seiring waktu berlalu, kau dan aku, kita bersama Dalam pelukanmu, hatiku tenang Di dunia ini, kau adalah segalanya Verse 2: Melangkah bersama di bawah langit biru Ku yakinkan diriku, takkan lepas dari sampingmu Setiap detik, setiap hela nafas Hanya ada kita, di dalam dunia cinta yang abadi
Tiramisu

Tiramisu

由 Daria Sobiak 与 Suno AI 创建

Tiramisu skąd się wzięłaś dziewucho pieprzysz farmazony jak ci mówią na ucho. Do podziału działek się pchasz A do gadania gówno masz Zejdź lepiej ze sceny póki masz okazje. One cię zaraz zlinczują Powiesz że mieliśmy rację Wez się za robotę i pilnuj dzieciaka a nie udajesz tutaj jakiegoś zdolniaka. Prędzej czy później one cię sprzedają nie pójdą za tobą a za swoją Chają Czepiasz się Agnieszki czy Mirabeli One robią to co wszyscy chcieli. Nikt cię nie zna ani nie lubi zacznij lepiej dziecko do siebie tulić. Poczytaj bajeczki, ugotuj zupeczki zacznij uczyć dziecko raczkować a nie na tiktoku wiecznie kombinować. Wez się za robotę i pilnuj dzieciaka a nie udajesz tutaj jakiegoś zdolniaka. Prędzej czy później one cię sprzedają nie pójdą za tobą a za swoją Chają Inde Pende to przy tobie królowa Nawet Darek, ten co ludzi chowa Ty jesteś tylko małym pionkiem w tej całej grze Dołączyłaś do grupy póki nie znudzisz im się
Malia girl

Malia girl

由 Jeroen van den Berg 与 Suno AI 创建

Lindsay 1997 Malia English girl Love of my live
G

G

由 Tore Vedvik 与 Suno AI 创建

Nu er jeg sikker, for på faste klippe min bygning står, og rokkes aldri mer. Ei gode Faders hånd meg nu kan slippe; i Jesu død vi nu forenet er. 2. Den vei er banet som han selv meg lærte, ei foten vakler på den jevne sti. Det sanne lys nu skinner i mitt hjerte; med mørkets makter være det forbi! 3. Min hjelm er frelse, sannhet er mitt belte, min brynje virket av rettferdighet. Du troens skjold og Åndens sverd utdelte. Min fot til strid er bundet av din fred
Vei

Vei

由 Tore Vedvik 与 Suno AI 创建

Herrens Veier, 10 Norge Nu er jeg sikker, for på faste klippe min bygning står, og rokkes aldri mer. Ei gode Faders hånd meg nu kan slippe; i Jesu død vi nu forenet er. 2. Den vei er banet som han selv meg lærte, ei foten vakler på den jevne sti. Det sanne lys nu skinner i mitt hjerte; med mørkets makter være det forbi! 3. Min hjelm er frelse, sannhet er mitt belte, min brynje virket av rettferdighet. Du troens skjold og Åndens sverd utdelte. Min fot til strid er bundet av din fred
Test

Test

由 Joel Mojota Bolaños 与 Suno AI 创建

En la oscuridad de la noche, bajo un cielo estrellado, Un chico joven con sueños, de mundos por descubrir ha empezado. Con su mente inquieta y su corazón lleno de curiosidad, Explora el vasto universo desde su habitación, su propia realidad. Un chico de dieciocho años, con la mente en el ciberespacio, Navega entre líneas de código, en un viaje hacia el espacio. Sueña con las estrellas y con los secretos del cosmos, Su pasión por la informática y la astronomía lo hacen tan grandioso. Entre cables y circuitos, encuentra su lugar, Programando en la madrugada, sus sueños quiere alcanzar. Con cada línea de código, construye su propia galaxia, Donde la tecnología y las estrellas bailan en armonía. Un chico de dieciocho años, con la mente en el ciberespacio, Navega entre líneas de código, en un viaje hacia el espacio. Sueña con las estrellas y con los secretos del cosmos, Su pasión por la informática y la astronomía lo hacen tan grandioso. A veces se siente solo, en su mundo digital, Pero cuando mira al cielo, encuentra paz celestial. Sabe que el futuro es suyo, con cada línea que escribe, En sus manos está el poder de explorar y descubri
1

1

由 Henrietta Kovalcsik 与 Suno AI 创建

Verse 1: Az égen a csillagok fénye ragyog, A város alatt az élet zajog. Az éjszaka sötét, de a szívünk világos, A zene szól, és mindenki táncol. Chorus: Zengjen a dal, mint a szél a fák között, Mozduljon a test, mint a hullám a tengeren. Érezd a ritmust, hagy, hogy átjárjon, Táncolj velem, míg a hajnal el nem jön. Verse 2: A hangok összeolvadnak, mint az éj és a nap, A ritmus vezet, és nincs megállás. A szívünk dobban, mint egy dob üteme, A zene az, ami összeköt minket. Chorus: Zengjen a dal, mint a szél a fák között, Mozduljon a test, mint a hullám a tengeren. Érezd a ritmust, hagy, hogy átjárjon, Táncolj velem, míg a hajnal el nem jön. Bridge: A dallam szárnyal, és magasba emel, A zene az, ami szabaddá tesz. Hagyj mindent mögött, csak a pillanat számít, A zene az út, melyen járunk. Chorus: Zengjen a dal, mint a szél a fák között, Mozduljon a test, mint a hullám a tengeren. Érezd a ritmust, hagy, hogy átjárjon, Táncolj velem, míg a hajnal el nem jön.
El kirurgen

El kirurgen

由 Tore Vedvik 与 Suno AI 创建

EL-kirurgen, så dyktig og tøff, Fikser varmekabler, det er ikke nok. Thomas med boblestemme, så klar og flott, Sammen er de uslåelig, hva de får til, er helt rått! (Vers) Med presisjon og ferdigheter i høy klasse, EL-kirurgen gjør jobben, uansett hva som passer. Thomas' stemme, som bobler som champagne, En unik lyd som fyller oss med glede og sjelelige sjarmens bane. (Refreng) EL-kirurgen, så dyktig og tøff, Fikser varmekabler, det er ikke nok. Thomas med boblestemme, så klar og flott, Sammen er de uslåelig, hva de får til, er helt rått!
1

1

由 Henrietta Kovalcsik 与 Suno AI 创建

Verse 1: A hold fénye csillan a tó tükrén, Zsálya illata leng a nyári szélben. Csillagok táncolnak az éjszakában, A csend dalolja az élet dalát. Chorus: Oh-oh, ébredj fel, érezd a ritmust, A szívünk dobban, mint az őszi eső. Táncolj velem a hajnal első sugarában, Fogd a kezem, és ne engedj el soha. Verse 2: A fák lombjai között suttog a szél, Mesél a múltról, mit senki se felejt. A remény dalát zengi a patak, Míg a nap felkel, és új napra ébred. Chorus: Oh-oh, ébredj fel, érezd a ritmust, A szívünk dobban, mint az őszi eső. Táncolj velem a hajnal első sugarában, Fogd a kezem, és ne engedj el soha. Bridge: A világ csendül egy dallamra, Minden lépésünk egy új történet. A szerelemmel írjuk a holnapot, A zene vezessen, ahová csak akarod. Chorus: Oh-oh, ébredj fel, érezd a ritmust, A szívünk dobban, mint az őszi eső. Táncolj velem a hajnal első sugarában, Fogd a kezem, és ne engedj el soha.
Περβάζι

Περβάζι

由 Xristina Basilaki 与 Suno AI 创建

Πάχος λέξη που με εκφράζει Κάθομαι μόνη στο περβάζι Μετράω μπούτια σε εκατοστα και δεν είναι λιγοστά Απ' τη ζωή μου οι στίγμες θα θυμάμαι τις θλιβερές στην ζυγαρια σαν ανεβαινω τοτε καταλαβαίνω. Βλέπω το νούμερα να τρέχουν και όλο πιο ψηλά ανεβαίνουν κάπου εκει εξασθενω πέφτω και λιποθυμώ Το περβάζι πια δεν με χωρά έχω πάρει ασυγχώρητα κιλα Ούτε διατροφολόγος δεν μπορεί τη κατάσταση να διαχειριστεί Περιμένω να λυτρωθώ να ξεφύγω από το εκατοστό. Χωρίς προσπάθεια όμως αυτό μένει ίδιο και απαράλλαχτο. Βλέπω το νούμερα να τρέχου και όλο πιο ψηλα ανεβαίνουν κάπου εκει εξασθενω πέφτω και λιποθύμωκαι η καρδια μου σπάζει οσο μένω στο περβάζι Σ' αυτό το κόσμο που ολα μετρανε τα πάχη δεν ξεχνάμε.Πάλος λέξη που με εκφράζει Κάθομαι μόνη στο περβάζι Μετράω μπουσα σε 2x000000 και δεν είναι λιγοστά και η τάρδια μου εποξει στο μένω στο περβάζι Σ' αυτό το κόσμο που όλο μέτρον στο πάλη δεν ξελκόμε Απ' τη ζωή μου τις στιγμές. το δυμόμοι τοις θλιβερές στην ζυγαριάσιονανέβαινω τοτε καταλαβαίνω Βλέπω τα νούμερα να τρέχουν και όλο πιο ψηλά ανεβαίνουν κάπου εκει εξασθενω πέψεις και λιποθυμώ Το περβάζι πια δεν με χωρά έλω πάρει ασυγχώρητα κιλά Οίχε διατροφολός δεν μπορεί τη κατάσταση να
Fisketur med hans

Fisketur med hans

由 Tore Vedvik 与 Suno AI 创建

På fjellvann vi skal fiske ørret, Hans Andresen, en far full skjønnhet. Tore Vedvik med visdomsord som før, Skal vi dra på tur, eller sitte og holde hender? (Vers) Hans Andresen, nybakt far så fin, Med stolthet i hjertet, og kjærlighet i sinn. Men fjellets kall, det lokker med makt, Til fiske og frisk luft, langt fra hverdagens mas. (Bro) Skal han bli med, eller bli hos sin skatt? På fjellvannets bredder, hvor stillheten så sann. Med Tore Vedvik, som viser vei, Til visdom og fred, under himmelens stjerners univers (Refreng) På fjellvann vi skal fiske ørret, Hans Andresen, en far full skjønnhet. Tore Vedvik med visdomsord som før, Skal vi dra på tur, eller bli i kor?