Később a bárban egy helybeli lány
Tudta, hogy egy mosoly több a szavaknál
A zenekar játszott, csupa régi dal szólt.
És valamit éreztem, ami igazi volt
Áruld el, kértem, csak a neved talán
Campari Juice, mondta és nevetett rám.
A1
Một mảnh tình riêng…. anh với em
Yêu người con gái thật đậm đà
Làm sao quên được từng kỷ niệm
Vẫn mãi ùa về vẫn thiết tha.
A2
Nhớ ngày nào tình cờ gặp gỡ
Một ánh nhìn nảy nở tình yêu
Để tâm hồn cô quạnh buồn hiu
Được sống lại bất đầu nhịp thở
DK 1:
Anh và em bước đầu tiến tới
Quen biết nhau gặp gỡ trao lời
Anh gặp em tâm trí rối bời
Như cá chậu gặp hồ nước lớn
Ôi tình yêu ban đầu phơi phới
Anh cứ rằng duyên bén dài lâu
Để một mình ôm mộng trong đầu.
Hai đứa sẽ nên gia đình mới.
A3
Nào ngờ đâu bão giông ập tới
Giấc mộng đầu tan vỡ còn đâu
Khi nghe Em vội thốt nên câu
Chia tay nhé và đừng chờ đợi …
CODA
Trái tim ANH dường như tan vỡ
Vụn mối tình đầu, vụn cả giấc mơ
Trong lòng Anh vẫn không thể ngờ ĐẾN
Tình đẹp thế sao đành tan vỡ
Những kỷ niệm biêt em còn nhớ ĐẾN
Riêng Anh thôi ôm ấp trong lòng NÀY
Năng niu trân trọng như bông
Chắc chiu từng chút chớ hòng quên.
I want to be with Yuunaa, and I want to be with Yuurii, so we can have time together, here on my bed and have some fun with yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaas. ok anyway where's the donkey kong energy when i need it. I need moe muscle, but I am not strong enough to do anything smart so I'm dumb and stupid. But no worries since there might be more to this timeline than just this one thing on this bed you know what i mean
[Verse]
Dans cet océan de silence
Nos mots se noient dans la nuit
Nos regards
Autrefois brillants
Sont devenus ternes
Sans vie
[Verse 2]
Des murs invisibles nous séparent
Malgré nos corps si proches
Chaque geste semble s'effacer
Dans le vide qui nous évoque
[Verse 3]
Mais dans la solitude de notre duo
Il y a encore une lueur d'espoir
Une étincelle au fond de nos cœurs
Qui nous invite à vouloir y croire
Ludmila, tvé jméno jako květina kvete, V srdci mého básnířského světa. Tvá úsměv je slunce, co září, A v tvých očích se zrcadlí nekonečí.
Ludmila, jak tvoje rty jsou sladké, Jako med, co na květech květů zůstává. Tvá něžnost mě hřeje jako jarní den, A v tvém objetí nacházím klid a sen.
Ludmila, tvoje ruce jsou mé útočiště, Když svět se zdá být plný neklidu a zmatku. Tvá láska je mým nejkrásnějším básněním, A v tobě nacházím svůj domov a svou sílu.
Ludmila, tvoje jméno je pro mě magie, Která mě přitahuje jako hvězdy v noci. Tvá přítomnost je mým největším pokladem, A v tobě nacházím svou lásku a svou radost.
Ludmila, buď se mnou v tomto básnickém snu, Kde slova jsou noty a city jsou melodií. Tvá jména je mým nejkrásnějším veršem, A v tobě nacházím svou inspiraci a svou sílu. 🌹
[Verse]
Cama caliente me llama sin cesar
La alarma suena
Pero no quiero escuchar
El trabajo espera
Pero yo decido ignorar
La pereza me atrapa
No quiero laborar
[Verse 2]
Me quedo en mi cama
Sin ganas de moverme
Las responsabilidades
No quiero entenderme
El mundo se mueve
Pero yo quiero dormir
La pereza me envuelve
No quiero existir
[Chorus]
La pereza del lunes
Me controla sin cesar
No quiero ir a trabajar
Solo quiero descansar
Bailo en mi habitación
Sin moverme del lugar
La pereza del lunes
Mi único hogar
Aku ingin begini
Aku ingin begitu
Ingin ini, ingin itu banyak sekali
Semua semua semua
Dapat dikabulkan
Dapat dikabulkan
Dengan kantong ajaib
Aku ingin terbang bebas
Di angkasa
Hei... baling baling bambu
La... la... la....
Aku sayang sekali...
Doraemon
La... la... la....
Aku sayang sekali...
Doraemon
Still lonely like my Brothers but full of hope like all the others, at the same time hopeless and troubled but I feel so many things that matter, as water, earth, air and the Love of my mother!
(Verse 1)
In the morning light, she shines so bright,
A smile that warms the darkest night.
Her kindness flows like a gentle stream,
In her presence, love is all we seem.
(Chorus)
Oh, Dwi Mardaningsih, a mother so divine,
With grace and beauty, her heart aligns.
In her embrace, all worries fade away,
For she's the light that guides our way.
(Verse 2)
Her beauty, not just in her face,
But in every act, every embrace.
She's the one who's always there,
With a tender touch and loving care.
(Chorus)
Oh, Dwi Mardaningsih, a mother so divine,
With grace and beauty, her heart aligns.
In her embrace, all worries fade away,
For she's the light that guides our way.
(Bridge)
Through every storm, she stands tall,
Her love, a beacon, through it all.
With every step, she leads the way,
In her love, we find our stay.
(Chorus)
Oh, Dwi Mardaningsih, a mother so divine,
With grace and beauty, her heart aligns.
In her embrace, all worries fade away,
For she's the light that guides our way.
(Outro)
To Dwi Mardaningsih, our guiding star,
In our hearts, you'll never be far.
With love and gratitude, we sing this song,
For you, our mother, forever strong.
(Verse 1)
Jordan, oh Jordan, a toy poodle so sweet,
Your fur's red and brown, a curly treat for my feet.
Kind eyes that twinkle, a wagging tail's flurry,
You fill all my days with endless furry glory.
(Verse 2)
So fast on your paws, a blur on the ground,
Always ready for walks, with a joyful, happy sound.
Loyal and loving, a friend ever true,
My dear Jordan, there's no one quite like you!
[Verse]
Hold me close
Let me feel your pulse
Heartbeat racing
Baby
We're on the cusp
In this electric world
We're the chosen ones
With that soulful groove
We can't be undone
In the midnight hour
The stars align
We're the rebels
Baby
Breaking all the lines
Feel the rhythm
Let it take control
In this indie pop
We're losing all control
[Verse 2]
Driving down the highway
Wind in our hair
With a bluesy melody
We don't have a care
Through the darkest nights
We find the light
Our love so powerful
It's a beautiful sight
[Verse]
Lá vem a Doninha
Uma gatinha manhosa
Com olhos brilhantes
Tão meiga e tão formosa
Ela caminha suave pelo seu caminho
Com seu jeito charmoso
Conquistando o carinho
[Verse 2]
Doninha é a rainha da sedução felina
Encanta com seu charme e com sua rotina
Nas noites estreladas
Ela sai a passear
Deixando corações amantes a se encantar
[Chorus]
Doninha
Gatinha
Tão linda e delicada
Com seu jeito encantador
Me deixa apaixonada
Doninha
Gatinha
Meu coração conquistou
Nessa balada romântica
Seu nome ecoou
우린 서로 너무도
다른 세상에 살아왔죠
한번 스쳐 지났을 뿐
그 후로 난 멀리서
이렇게 기다려 왔죠
언젠가는 내 헛된 꿈이
혹 이뤄질까
날 기억이나 할까요
내 이름 조차 생각이나 날까요
누군가 매일 그대를 위해
늘 기도해 온걸 알까요
그대가 난 부럽죠
나같은 사람 너무나 흔하겠죠
혹시나 그대 알고 있나요
얼마나 행복한 사람인지
아껴왔던 내 맘이
흔하게 묻혀 질까봐
단 한번도 편지 조차 못했는데
날 기억이나 할까요
내 이름 조차 생각이나 날까요
그대는 이미 누군가에게
큰 의미 라는걸 알까요
그대를 사랑해요
나도 모르게 이렇게 되버렸죠
혹시나 그대 알고 있나요
그 날 이후로 지금 까지
매일 그대의
곁에서 맴돌았다는걸
그대를 지켜 왔었다는걸
날 사랑하면 안돼요
단 하루라도 그럴 수 는 없나요
허튼 생각이란 거 알지만
한번은 말하고 싶었죠
사랑해도 되나요
혼자서 라도 사랑하면 안돼요
허튼 생각이란거 알지만
한번은 말하고 싶었죠
그대를 사랑해요
[Verse]
Heart pounding
Can't find the words to say
She's got me tongue-tied
Don't know how to convey
Every little thing that I feel deep inside
But I'll keep it to myself
Let the feelings hide
Whispered secrets in the midnight air
We're like puzzle pieces
So perfectly paired
But I hold back
Keep it all inside my chest
Afraid to take the leap and give it my best
[Verse 2]
Days turn into nights
We laugh and we play
But a confession lingers
Won't go away
Friends think they know
But they don't see the truth
Every moment with her
I'm a fire of youth
आया है एक योद्धा, जिसे कहते हैं आयरन मैन,
उसकी शक्ति अद्भुत, वो है अलौकिक जवान।
शानदार उसकी शक्ति, शूल बने वो संगार,
हर दुश्मन को डराता, इसके हैं वो डर।
(Chorus)
आयरन मैन, आयरन मैन,
धारा ३०२ के शेर, वो है हमारा आयरन मैन।
(Verse)
बचाता है विश्व को, हर खतरे से वो हमेशा,
रक्षा करता जब भी, उसकी ताकत है अद्वितीय।
लाजवाब है उसकी तकनीक, वो है एक योद्धा निराला,
जो कभी नहीं हारता, हर युद्ध में जीत का ज्ञाता।
(Chorus)
आयरन मैन, आयरन मैन,
धारा ३०२ के शेर, वो है हमारा आयरन मैन।
(Bridge)
जब भी हो खतरा, वो है तैयार हमेशा,
जाता नहीं वो पीछे, खुदाया उसकी जय हो।
विजयी वो हर दिन, हमारा ये वीर योद्धा,
जो लाता सुरक्षा हमें, आयरन मैन हमारा।
(Chorus)
आयरन मैन, आयरन मैन,
धारा ३०२ के शेर, वो है हमारा आयरन मैन।
(Outro)
आया है एक योद्धा, जिसे कहते हैं आयरन मैन,
उसकी शक्ति अद्भुत, वो है अलौकिक जवान।
धारा ३०२ के शेर, वो है हमारा आयरन मैन।
[Интро]
Осколки юности с нами, что ранят. Мать, не горюй
Чтобы сколько-то лет, прождав в этой сказке до I love you
Либо сточат свои края от потока счастливых слёз
Либо в стонущий лик вонзят ещё больше горестных роз
В любви пластыря не нашлось, и раны кровоточат
Через детство пронёс я всё это, будто братья-волчата
(Будто братья-волчата)
И вою не на Луну, «Ты поплачь, полегчает»
Да, только слёзы мне не идут
[Куплет 1]
И, возжелав стекло убрать, лечу на двадцать лет обратно
А там я маленький усну в своей кроватке (Кроватке)
И пусть по мне никто не заскучал, не замечу (Не замечу)
Из человеков, но мне рады LEGO-человечки (Человечки)
Не поленюсь убраться, но уж кажется — навряд ли
Лучше бардак, чем их взрослые беспорядки
И мир, как будто созданный был тогда лишь для нас
И любимые родители младше, чем я сейчас
[Бридж]
Пара друзей сидят, неважно, но окрашено
— Как дела?
— Хорошо, но больше не спрашивай
Сложно представить, но потеряли, как подобает
Что создано ради нас — живёт
Всё, что создано нами, лишь гибнет и увядает
Проиграл, не играя, но всем им на вид насрать
Либо, правда, классно скрывают всё
Люди-куклы на полках времени, ставши игрушкой дьявола
Рисуются, как могут, но не я—
Vi kan vinna. Vi kan försvinna. Vi gör allt vi vill. Jag hoppa från en bänk. Jag gjorde le parkour. Alla stod och titta, för att hitta samma teknik som jag. Jag gick till ett läger där man gjorde le parkour. Jag hoppa över plank och hoppa fina volter, men jag blev trött och börja med musik. Jag spela många veckor men sen blev jag trött. Jee jee jee jag sluta med musik och börja med sport. Jag vinner varje tävling, förlorar aldrig. Kom med och sjung med oss för vi ska rocka loss det här blir bra tror ja tralla lla lla lla la vi kan vinna och vi kan försvinna precis varje dag. Det här är sant men du kanske inte tror det men så här gick det till jag gick på stan såg En indian han sa ska jag inte pröva att vara indian bara för en dag. Jag sa faktiskt ja det var roligt tills jag såg en häst springa förbi jag följde efter hästen och nunna glatt kom med och sjung med oss för vi ska rocka loss i en stor sal där var presidentens bal tralla lla lla la. Jag började vara på datorn. Och spela många spel till och med det trögaste. Jag börja skratta åt rektorns skämt. För att de var så tröga. Kom med och sjung med oss för vi ska rocka loss och springa femti varv runt en karm. Tänk va roligt att s
여보 날 위해 무를 땅에 두었나요
김떡순 체제 갈까
곰주는 나야..! 둘이 될 수 없더
Ipah ipah disini
Ipah ipah disana
Teriakan bersama sama
Ipah ipah ipah
Opah opan disini
Opan opan disana
Teriakan bersama sama
Opan opan opan
Jer umjetnica mora biti zdrava, biti zdrava,biti zdrava,biti,biti,biti,biti zdrava
Luky Maty, Šíma s Tomem, Šarlotkou a Péťou...
To je parta ze Slovanu.
Jsou to místní superhvězdy fotbalové.
Jejich domovem je hřiště, jejich obživou Lidl i Enapo ještě.
Když prší paří na psku nebo drtí mobily na Bravíčku.
Chceš-li přijít na hřiště, první se zeptej jedné z hvězd - Lukyho, Matyho, Šímy, Toma Šáji nebo Péti.
Hvězdy, padají hvězdy...
[Verse]
Скомканные слова
Потерянный путь
Милое дитя
Не с тобой пройдут
Не станет радость нашей искрой
Твоя скорбь с моей далеко не дружит
[Verse 2]
Весне нужны трели
Чарующий звук
Тепло и свет
Небоскрёбы сказочных муз
Но нам не дано счастьем цвести
Тоскою сковано сердце и душа
[Chorus]
Напрасно мы с тобою встретились
Надежды пусть уносит ветер
Не найдём мы в этой любви ответа
Напрасное свидание
Уходим на покой
[Verse]
在無垠的星空下
我找到了我迷失的方向
每一顆星都閃爍著你的名字
每個夢都是你的身影
[Verse 2]
沫沫,你是我心中的星光
喜歡你玩貓的樣子 時而優雅,時而活潑
我細數時光,只為與你相見
你經過我的傾城時光,改變了我的半夏流年
[Chorus]
喜歡你 喜歡你 在遇見你的那一刻,浩瀚眾星皆降為塵
喜歡你 喜歡你 行至朝霧裡,墜入暮雲間,與星輝一同為你著迷
Vers 1
Jag färdas genom mörker och genom ljus,
vart färdens mål och mening vet jag inte nu,
försöker få en glimt av det som komma skall,
sinnen skärpta hjärtat höjs och själen blir så varm,
jag följer bara med tills jag vet mitt kall
Ingen väska, inget packat men har ändå allt
Jag tror jag ser och hör vart jag
är nånstans
Känner nu en känsla som jag inte trodde fanns
Brygga:
Miljoner frågor som jag bär
efter vart Ande och själen är
Till dig som jag håller kär x2
Refräng
Var är du , var är jag
Från en värld till en annan
Flyger upp med vingars slag
Skyndar iväg från att falla x2
Vers 2
Formas till något nytt när jag föds igen,
Blir till något mycket bättre som har chansen än
Jag färdas bara med för jag hör mitt kall
ingen fruktan, inte något jag är tömd på allt,
är fri från stress och ångest inget bittert salt
På väg långt bort härifrån, bort från vår galax
Laddas upp med ström tills jag når dess max, 1000 volt och det är dags,
ja det är dags!
Refräng
Var är du , var är jag
Från en värld till en annan
Flyger upp med vingars slag
Skyndar iväg från att falla x2
Brygga:
Miljoner frågor som jag bär
efter vart Ande och själen är
Till dig som jag håller kär
Refräng
Var är du , var är jag