Johnny az egészet unta rég,
Érezte: szabad az út.
Az ígéret földje egy halom pénz,
LA woman in Hollywood.
A fiú az utcáról rock and roll sztár lesz,
Így képzelte el.
Néhány dal és az új világ
A lábai előtt hever.
A történet vége ennyi és kész.
A történet vége.
Elkapta őt is a lendület,
Szívott és lőtte magát.
A rock and roll sztár, a cowboy hős,
Aki legyőzi Amerikát.
Egyre gyorsabban, egyre többet,
Nem ismert semmi határt.
A tű, a nők, a pia, a pénz
A torkát vágta át.
A történet vége ennyi és kész.
A történet vége.
Gyerünk, gyerünk!
Johnny a mocsokban rohad rég,
Számára nincs több kiút.
Elnyelte őt is a szemét,
Álom marad Hollywood.
A történet vége ennyi és kész.
A történet vége ennyi és kész.
A történet vége.
Verse 1:
Meli ishagonga ukingo ramani zishapotea/
Tumaini la mnyonge ni miujiza anangojea/
Ndoto ya maisha Bora kitandani anasotea/
Tabasamu la tajiri akiamua aplay fair/
Kazi ishakua kazi ni kazi kupata kazi/
Kidogo tunachopata kinasombwa namaradhi/
kwetu popote kambi ili mradi tujihifadhi/
Wengine ndio wako busy kuwatuza wamwaga radhi/
Kila kitu ni deal hata dini nazo pia/
Ibada za matabaka na ushindani wa rupia/
Maskini ndio mitaji na miujiza inawavutia/
mlundikano wa matatizo Bora Mungu wakamlilia/
Tenda wanapeana kubali kuwa man power/
Mipango mzima kujuana usitarajie usawa/
Cv Kama gelesha boss anavutiwa waya/
Tukomae usiku mchana na mambo yatakaa sawaa...
chorus:
katika maisha haya Kuna mengi ya kujifunza usimdharau asienacho ukamtukuza mwenye tai/
epuka matabaka ya pesa dini na vyeo uheshimu kila Rika na utazame other side/
tambua kwamba pesa ni maua loloooh
Leo upo nazo kesho inaweza kupotea no more
Verse:2
Ukomavu wa kiume hupimwa kwa suluhu ya changamoto/
Poteza ishara ya machozi ukizama ndani ya msoto/
Mwenyeji ni njaa mgeni kitanda cha viroboto/
Komaa komaa hata dili yakuvunja kokoto/
Kukosa njia mbadala imeleta lundo la chawa/
Tajiri alambwe miguu apaishwe juu bila
In the darkest night, we find our sight
Searching for a spark in the dead of night
But under the moon, we'll find our tune
A light shining bright, like the sun at noon
(Chorus)
Let there be light, let it shine in our souls
Let there be light, guiding us towards our goals
Illuminate the path, help us find our way
Let there be light, let it lead us astray
(Verse 2)
From the depths of the sea, to the mountain high
In every corner, let the light reach the sky
A beacon of hope, a flame that burns bright
In the rhythm of life, it's a guiding light
(Chorus)
Let there be light, let it shine in our souls
Let there be light, guiding us towards our goals
Illuminate the path, help us find our way
Let there be light, let it lead us astray
(Bridge)
With love as our guide, we'll never hide
In the shadows of doubt, we'll cast them aside
Together we'll rise, like the morning sun
Let there be light, in everyone
(Chorus)
Let there be light, let it shine in our souls
Let there be light, guiding us towards our goals
Illuminate the path, help us find our way
Let there be light, let it lead us astray
(Outro)
Let there be light, let it shine bright
In the darkness, let it be our light
Let there be l
[Verse]
Sippin' on my latte, waitin' in line
I catch a glimpse of you, and my heart starts to pine
Barista calls my name, but I can't look away
You're the caramel macchiato that brightens my day (ooh-yeah)
[Verse 2]
I take a seat by the window, glancin' your way
You smile back at me, and I feel my face turnin' red
We strike up a conversation, and time seems to freeze
In this little coffee shop, it's just you and me (ooh-ooh)
[Chorus]
Coffee shop love, a sweet rendezvous
Underneath the neon lights, with a love that's true
We share a laugh, we share a smile
Coffee shop love, it's worth every mile (oh-oh-oh)
𝼊oˈɽooǀ uˈʡubl βeˈurco ɧaˈeɠʀu uˈʡubl ntsːaL 𝼊oˈɽooǀ rʼso uˈʡubl noˈrʼsoǃi ɧoˈeⱱ xeˈoɧ çuˈeʜaɻ
En la ciudad, una mujer se va a perder
Bailando en la pista para no volver
Siente el ritmo, lo lleva en la piel
Olvidando sus penas, buscando su papel
(Pre-coro)
Baila, baila, sin parar
La música la hace soñar
Mueve las caderas, se deja llevar
Toda la noche, sin descansar
(Coro)
Ella baila, se libera
De las cadenas que la atormentan
En la pista, brilla como estrella
Una mujer fuerte, que nadie detiene
(Verso 2)
Entre las luces, se siente viva
Deja atrás todo lo que la lastima
Con cada paso, se encuentra a sí misma
Una guerrera en la pista, lista para la batalla
(Pre-coro)
Baila, baila, sin parar
La música la hace soñar
Mueve las caderas, se deja llevar
Toda la noche, sin descansar
(Coro)
Ella baila, se libera
De las cadenas que la atormentan
En la pista, brilla como estrella
Una mujer fuerte, que nadie detiene
(Puente)
No importa el pasado, solo el presente
Bailando sin miedo, ella se siente
Una reina en su propio universo
La música la eleva, la llena de verso
(Coro)
Ella baila, se libera
De las cadenas que la atormentan
En la pista, brilla como estrella
Una mujer fuerte, que nadie detiene
ንገሪኝ እናቴ ክፍያሽ ለየቱነው በእኔ ወዝ በእኔ ላብ በእኔ አቅም ችዬ የምከፍለው በአንድ አካል ሁለት ሆነሽ ዘጠኝ ወር በመሀፀን ተሸክመሽ በደም በአጥንት ተዋህደሽ ነፍስሽን ከነፍሴ ነስተሽ ስጋሽን ከስጋዬ ዋጅተሽ ስለውለድሽኝነው እናቴ አምጠሽ ንገሪኝ እናቴ ክፍያሽ ለየቱ ነው በላቤ በወዜ በደከማው አቅሜ ችዬ የምከፍለው እንደተወለድኩኝ አንቺ እዳየሽኝ ዳዴ ሳላቅ ገና ታምሜ በጠና አራስ ቤቱን ትተሽ እኔን ለማሳከም በየሀኪም ደጁ
Cruz de la Victoria de cristo, devoción de un pueblo, su calle Andalucía adornada de flores de papel, reina y moza de la bandera, hermano mayor, legión mañana de domingo, romerito y carrozas, viernes de rosario
Shrek
go go go go go.
jovaniii me dijoooo que quiere cafeeee
swamp swamp swamp shreeeek quiereeee un poco de cafeeee gogogo
y shrek le dijo a jotauve, móntate en mi motora jotauve le dijo a shrek vamos a tu swamp primerooooo.
jugo de China del bueno,
AZUUUUUL AZUUUL COMO EL MAR AZUUUL.
estoy como nuevo, jotauve jovani vazquez.
En la ciudad, una mujer se va a perder
Bailando en la pista para no volver
Siente el ritmo, lo lleva en la piel
Olvidando sus penas, buscando su papel
(Pre-coro)
Baila, baila, sin parar
La música la hace soñar
Mueve las caderas, se deja llevar
Toda la noche, sin descansar
(Coro)
Ella baila, se libera
De las cadenas que la atormentan
En la pista, brilla como estrella
Una mujer fuerte, que nadie detiene
(Verso 2)
Entre las luces, se siente viva
Deja atrás todo lo que la lastima
Con cada paso, se encuentra a sí misma
Una guerrera en la pista, lista para la batalla
(Pre-coro)
Baila, baila, sin parar
La música la hace soñar
Mueve las caderas, se deja llevar
Toda la noche, sin descansar
(Coro)
Ella baila, se libera
De las cadenas que la atormentan
En la pista, brilla como estrella
Una mujer fuerte, que nadie detiene
(Puente)
No importa el pasado, solo el presente
Bailando sin miedo, ella se siente
Una reina en su propio universo
La música la eleva, la llena de verso
(Coro)
Ella baila, se libera
De las cadenas que la atormentan
En la pista, brilla como estrella
Una mujer fuerte, que nadie detiene
Omo I love you so much I cannot do without you. You are the best thing that ever happened to me, stay, don’t go.
she
تم الإنشاء بواسطة canacuan (Of Everything) مع Suno AI
If, I were a write
I would write a poem
If, I were a painter
I would Paint you a home
If, you were her
I´d do that and more
If, you were her
I’d love you more
If, you had not gone
I wouldn´t have lust my shine
I´d love in the morning
I´d love in the evening
If, you were her
I´d do that and more
If, you were her
I’d love you more
አልመጣሽም ውዴ መምጫሽን እያዩ አንይኖቼ አማተሩ ቀናቶች ሰህታት ደቂቅም ቆጠሩ አልመጣሽም ውዴ ሳምታት እደቀልድ ወራትም አለቁ ትመጫለሽ ብለው በተስፋ ጠበቁ በእንባ ተሞልተው አይኖቼ ናፈቁ ችግኞች ሳያድጉ በንጭጩ ወደቁ ቅጠሎች እረግፈው አበቦች ደረቁ አልመጣሽም ውዴ ማየት ተሳናቸው አይኖቼ ደከሙ መጠበቅ ስቃይነው ክፉኛ ታመሙ እመጣለሁ ብለሽ ሳትመጭ በመንገዱ አመታት አለፉ ዘመናት ነጎዱ አልመጣሽም ፍቅሬ አልመጣሽም ውዴ ከበሩ ከደጁ ጠብቃት የሚሉኝ ሰዋች ሁሉ አረጁ ምድሪቱ ደረቀች ፍሬውም ወየበ ንቧች አይቀስሙም አበባ አላበበ ክረምቱም አልመጣ ዝናብ አልዘነበ አልመጣሽም ውዴ ሜዳ ገደል ሆነ ዘር አረም ለበሰ ሀይቆችም ጠፉ ወንዙም ደፈረሰ ግዚያትም ቆሙ ዘመናትበናፍቆት መምጫሽን ስጠብቅ እኔ አለሁ በሂወት አልመጣሽም ፍቅ
ንገሪኝ እናቴ ክፍያሽ ለየቱነው በእኔ ወዝ በእኔ ላብ በእኔ አቅም ችዬ የምከፍለው በአንድ አካል ሁለት ሆነሽ ዘጠኝ ወር በመሀፀን ተሸክመሽ በደም በአጥንት ተዋህደሽ ነፍስሽን ከነፍሴ ነስተሽ ስጋሽን ከስጋዬ ዋጅተሽ ስለውለድሽኝነው እናቴ አምጠሽ ንገሪኝ እናቴ ክፍያሽ ለየቱ ነው በላቤ በወዜ በደከማው አቅሜ ችዬ የምከፍለው እንደተወለድኩኝ አንቺ እዳየሽኝ ዳዴ ሳላቅ ገና ታምሜ በጠና አራስ ቤቱን ትተሽ እኔን ለማሳከም በየሀኪም ደጁ
Amor , perro , vida , felicidad
Végignéztem, ahogy mész,
Semmit nem tudtam tenni
Nem becsültél meg engem
Talán már, jobb is lesz, ha mész...
Szemedben csillog a könny,
A szívem elfelejt, ne kérd
Hogy újra bocsássak meg neked
Jobb lesz nekünk, hogyha mész...
(1.verze)
Ezt tetted velem, nem tudom, hogy hol a helyem
Nem tudom, hogy hova megyek, nem tudom, hogy mi lesz velem
Mert én csak Veled, úgy volt régen Te meg velem
Nem lesznek majd könnyes szemek, szemed becsapta a szívem
Lennék a takaród, mer' minden este
Veled van Lennék egy csillag, minden éjjel Te rád ragyogna
Nem értem, miért nem voltak súlyai a szavadnak?!
Jobb lesz így már, majd rájössz, köszönheted magadnak
Amiket tettél, egy idegen ember lettél, Te kitalált szerelmet szőttél
Szép szavakat hagyva mentél - el, de most már ne nézz többet hátra
Akarom Te neked őszintén, hogy másnak légy az álma
Hat nemtudom hogy álom vagy alvasparalizis de ugy kb ket oras intervallumnak ereztem Nyilvan nem annyi volt Csak ugy eltem meg Teis benne voltal egy reszeben A szobaban voltunk Aludni probaltam de akkor még nem voltal ott Es tok hangosan hallottam minden egyes zajt Még a szomszedot is Es tokre féltem Még orditottam is Es kozben az ment a fejemben hogy ez vajon most tenyleg megtortenik e mert akkor ezt tuti hallották Aztan attol is megijedtem hogy bejottel Odafekudtel mellém Es elkezdtel csokolgatni akkor kicsit megnyugodtam de aztan nemtudtam megmozdulni Csokolozas kozben lehemperegtunk a földre Es mintha elaludtam volna Es kivoltal akadva hogy maskor nemtudok aludni de ilyenkor meg sikerul De csak ilyen burkon keresztul hallottam a hangod Es pofozgattal hogy ebredjek fel Es mindig csak ilyen masodpercekre sikerult Aztan vhogy visszakerultem az ágyba De tovabbra se tudtam mozogni Es akkor elmentel vhova Es hirtelen nagy csend lett Es azt hiszem azutan ebredtem fel Mert kozben probaltam realizalni hogy ez nem a valóság De nem sikerult nagyon sokaig
Deep in the jungle, where sunlight filters through
Limien and Seth Black, with purpose anew
The weight of the world, on their hearts they hold
But hope's a whisper, worth more than gold
In the Jungle of Hope, spirits take flight
Where dreams intertwine, and darkness turns to light
With every step they take, a new path unfolds
Limien and Seth Black, their story untold
Limien, the warrior, with a wisdom so wise
Sees the strength within, reflected in their eyes
Seth Black, the dreamer, with a heart full of song
Brings the melody of hope, where it hasn't belonged
In the Jungle of Hope, spirits take flight
Where dreams intertwine, and darkness turns to light
With every step they take, a new path unfolds
Limien and Seth Black, their story untold
Through trials they journey, where shadows reside
But hope is their compass, their unwavering guide
For in the depths of struggle, a lesson is sown
That even the lost, can find their way home
In the Jungle of Hope, spirits take flight
Where dreams intertwine, and darkness turns to light
With every step they take, a new path unfolds
Limien and Seth Black, their story unfolds
[Chorus]
Mungu wangu, wewe ni mwaminifu,
Rehema zako, hazina kikomo.
Hata nilipopitia majaribu,
Ulikuwa nami, huniachi kamwe.
[Verse 1]
Nimekwenda kwenye bonde la kivuli cha mauti,
Mipango ya adui ilinizingira.
Lakini wewe, Ee Bwana, ulikuwa nami,
Ulinishika mkono, kuniongoza.
[Pre-Chorus]
Nitasifu jina lako milele,
Kwa wema wako usiopimika.
Kila siku nitaimba sifa zako,
Kwa sababu wewe ni Mungu wa wema.
[Chorus]
Mungu wangu, wewe ni mwaminifu,
Rehema zako, hazina kikomo.
Hata nilipopitia majaribu,
Ulikuwa nami, huniachi kamwe.
[Verse 2]
Kila asubuhi, ninakupokea,
Neema yako mpya, inanizunguka.
Ninaimba shangwe kwa wema wako,
Milele nitakuabudu, Mungu wangu.
[Pre-Chorus]
Nitasifu jina lako milele,
Kwa wema wako usiopimika.
Kila siku nitaimba sifa zako,
Kwa sababu wewe ni Mungu wa wema.
[Bridge]
Mioyo yetu inakuabudu,
Kwa ajili ya neema yako.
Tunakushukuru kwa upendo wako,
Mungu wa milele, Mfalme wa wafalme.
[Chorus]
Mungu wangu, wewe ni mwaminifu,
Rehema zako, hazina kikomo.
Hata nilipopitia majaribu,
Ulikuwa nami, huniachi kamwe.
[Outro]
Nakusifu, Ee Bwana, kwa
(Vers)
Les guerres no valen res, només causen preocupació,
Trenquen famílies i deixen pobre la nostra esperança.
Aixequem-nos, amics, i feu que s'escolti la nostra veu,
Per un món d'amor i unitat, on puguem viure sense por ni temors.
(Chorus)
Guerres no, cap, guerres no, cap, només ens porten tristesa,
Trencant vides, causant llàgrimes que no deixen d'esgotar-se.
Unim-nos per la pau i llibertat,
En un món d'amor, on trobem la solució.
(Vers)
Soldats en camuflatge amb banderes al vent,
Lluitar per la llibertat, però quin és el preu, amics?
Nens sense pares i cors trencats, el món en mal estat,
Quan aprendrem que la guerra no resol cap problema?
(Chorus)
Guerres no, cap, guerres no, cap, només ens porten tristesa,
Trencant vides, causant llàgrimes que no deixen d'esgotar-se.
Unim-nos per la pau i llibertat,
En un món d'amor, on trobem la solució.
(Vers)
No més bombes caient, no més bales volant,
Solament la unitat i l'amor, per a tothom, en el nostre cor portem.
Construïm un pont de pau, per superar les separacions,
I posem fi a aquesta guerra insensata que ens fa mal.
(Outro)
No més guerres, només amor i harmonia,
Un món unit, lliure de sofriment i dolor.
Deixeu que la pau regn
Juan se metió un tampón en el culo y como no puede sacárselo lo intenta ocultar pero no puede
[Intro] Bienvenidos al farol
donde os voy a presentar a los de rol
esta es mi jodida canción
Rasero comete un coñón.
[Verse]
Sanjo es el grande cavrón
que si te ve te mete un poyón
Atari el listo del grupo
no le preguntes lore del pulpo
masao conocido como itachifumón
es casi tan fumón como llorón
[Chorus]
Hablan del maldito jugger sin parar
yo con una pe noventa les voy a agujerear
menos mal que somos panas
y nos comemos las bananas
la la la
[Verse]
morty es alexbyonce
se foyo a una que parece que tiene catorce
Oh, perdonen ese es mi amigo cheto
el que si se agacha yo se lo meto
Rasero el grande bonachon
no lo confundan con un bidon
[Chorus]
Chorro maldito boludo deja al bob
que parece que le quieres hacer futyob
Actualmente como diria ero
el seso solo vale para hacer dinero
[End]
Y esto se tiene que acabar
no me dan las palabras para terminar
esta ia debo pagar
si la cancion quiere sonar
[Refrain]
Sur Trackmania, on trace nos chemins,
Dans l'univers virtuel, on se sent si bien.
La RDS, une équipe de légende,
Tous ensemble, vers la victoire on s'entraîne.
[Couplet 1]
Sur la piste, notre voiture vrombit,
Chaque virage, chaque saut, on l'apprivoise vite.
Dans nos mains, les manettes deviennent des volants,
À chaque course, on défie le temps.
[Refrain]
Sur Trackmania, on trace nos chemins,
Dans l'univers virtuel, on se sent si bien.
La RDS, une équipe de légende,
Tous ensemble, vers la victoire on s'entraîne.
[Couplet 2]
La compétition fait battre nos cœurs,
Chaque tour de piste est un défi, un honneur.
Avec nos camarades de la RDS à nos côtés,
On repousse les limites, on ne cesse d'avancer.
[Refrain]
Sur Trackmania, on trace nos chemins,
Dans l'univers virtuel, on se sent si bien.
La RDS, une équipe de légende,
Tous ensemble, vers la victoire on s'entraîne.