Penas de Andalucía
Por las calleees de sevillaaa , hay un olor especiaaaal , sevillanas de flamencas bailando sin cesaar , y un apuesto hombre sentado en una un baaar , preguntadole a dios si el.se merecia eso o si era casualidaaad. Ese hombre
Tiene dolor , ya no tiene temor, lan traicionado tanto que ya no siente ni amorr.
Sentado en un parque a las 4 de la tarde pensando si deberia haber cambiado antes ,
gastando dinero en porros como si fuera implantes, en esta vida ya ha perdido todo lo importante, sus sueños se acabaron
a el lo maltrataron , pero como es un varon no puede sentir nada malon , alooon?? joderr el capullo se mató con su propia mentalidad y ahora al corazón la da todo igual, renunciando a su libertad se ha comido media de su vida , preso de sus besos , besos que anhela , el olor a piel canela , cuando se ponia a llorar "ella es la única que me llena " nena dejate de tonterías qué mientras tu lloras ella a otro se camela , telaaa
tiene telaaa, que sigas jodido por una puta que lo único que te traía eran problemaaaa
pero la raja del corazón ya estaba hecha
mi mente tiene grabada una fecha
mi cora se apagó como una mecha
de la noche a la mañana había perdido
Oscar dans le Zip (Rap)
(Couplet 1)
Oscar, le roi du Zip, quand j'arrive, ça péte
Pas besoin de bodyguard, la foule respecte
Un regard suffit, les filles craquent, elles s'affolent
Dans ce club branché, c'est moi qui contrôle
(Refrain)
Oscar, Oscar, le nom résonne
Dans le Zip, c'est moi le patron
Un verre à la main, je domine la zone
Sur le dancefloor, je fais sensation
(Couplet 2)
Spotlights sur moi, je brille de mille feux
Les DJ me connaissent, ils me mettent à l'honneur
Un flow impeccable, des paroles qui tuent
Sur la piste de danse, je fais ce que je veux
(Refrain)
Oscar, Oscar, le nom résonne
Dans le Zip, c'est moi le patron
Un verre à la main, je domine la zone
Sur le dancefloor, je fais sensation
(Pont)
Les regards se braquent, les murmures s'amplifient
C'est qui ce mec qui fait chavirer les cœurs ?
(Refrain)
Oscar, Oscar, le nom résonne
Dans le Zip, c'est moi le patron
Un verre à la main, je domine la zone
Sur le dancefloor, je fais sensation
(Outro)
Oscar, le roi incontesté du Zip
N'oubliez jamais mon nom, gravez-le dans vos esprits
(Verse 1)
En la ciudad donde el calor es ley,
Las calles suenan al ritmo de mi ley,
Yo soy el rey de este juego sin fin,
Con mis rimas, conquisto este beat sin fin.
(Melodía de coro)
Yeah, yeah, en el barrio soy el rey,
Con mi flow, nunca voy a caer,
Yeah, yeah, en la noche yo brillé,
Con mi voz, el mundo entero me oyó.
(Verse 2)
Caminando por las calles, yo nací pa' brillar,
Con mi voz y mis letras, nunca voy a parar,
En las noches oscuras, siempre voy a iluminar,
En mi camino hacia arriba, nunca voy a tropezar.
(Melodía de coro)
Yeah, yeah, en el barrio soy el rey,
Con mi flow, nunca voy a caer,
Yeah, yeah, en la noche yo brillé,
Con mi voz, el mundo entero me oyó.
(Bridge)
Desde abajo subí, sin mirar atrás,
Con mi gente al lado, nunca voy a fracasar,
Mi flow es único, nadie me puede igualar,
En este juego del trap, yo siempre voy a dominar.
(Melodía de coro)
Yeah, yeah, en el barrio soy el rey,
Con mi flow, nunca voy a caer,
Yeah, yeah, en la noche yo brillé,
Con mi voz, el mundo entero me oyó.
(Outro)
Desde el barrio hasta el mundo, mi voz va a sonar,
Con mi trap y mi estilo, nadie me va a parar,
Así que escuchen mi canción, y déjenla sonar,
Porque yo soy Myke Towers
mi novia esta muy buena se llama judit gullona muy poco culona, reina de comerse nardos de dos en dos su habilidad es romper cuellos y follar como loca
En un océano de sombras, navego sin timón,
Buscando en la oscuridad mi propia canción,
Soy un pez pequeño en un mar sin final,
Pero sé que algún día alcanzaré la orilla, con algún final.
(Coro - Reggae)
No ser nada, eso no es más que el comienzo,
Como una semilla en la tierra, yo me extiendo, evoluciono y pienso,
En la vida, como un árbol, me alzaré,
Y mi sombra será un refugio donde descansaré.
(Verso 2 )
Entre las piedras del camino, sigo mi sendero,
Pero cada tropiezo me hace más certero,
Como un águila en el cielo, vuelo alto para estar atento,
Y aunque a veces caiga, siempre me levante, no me inhibe, comienza juego, retomo y vuelta al comienzo.
(Puente - Reggae)
En este juego de la vida, todo es una ironía,
A veces la tristeza es la mayor alegría,
Pero en cada lágrima hay una semilla de esperanza,
Que germina en mi alma y me da la confianza.
(Verso 3 - Rap)
Desde las profundidades del abismo, emerjo con fuerza,
Como un fénix renaciendo de la ceniza dispersa,
Cada golpe de la vida es una lección aprendida,
Y aunque parezca que caigo, en realidad me levanto con más vidas.
(Coro - Reggae)
No ser nada, eso no es más que el comienzo,
Como una semilla en la tierra, yo me extiendo.
(Verse 1)
Kahve rengi gözlerinde kaybolurum her gece,
Seninle her anım benim için bilmece.
Sadece seninle olmak istediğim bir anda
İzmir'de mehtaba bakalım mı bu gece.
(Chorus)
Esra'm, güzelliğinle tanrıyı incitmiş olacaksın,
Ne yapalım cehennemde şeytan da yansın
(Verse 2)
Gözlerinde saklı sırlar, her bakışta bir hikaye,
Seninle her an, hayatımda en kıymetli paye.
Gözlerinde kaybolurum, sonsuza yelken açarım,
Dünya'dan uzaklaşır galaksiden kaçarım.
(Chorus)
Esra'm, güzelliğinle tanrıyı incitmiş olacaksın,
Ne yapalım cehennemde zebani de yansın
(Bridge)
Gözlerin bir liman, ruhumun sığınağı,
Seninle her anı yaşamak, hayatımın anlamı.
(Verse 1)
Kahve rengi gözlerinde kaybolurum her gece,
Seninle her anım benim için bilmece.
Sadece seninle olmak istediğim bir anda
İzmir'de mehtaba bakalım mı bu gece.
(Chorus)
Esra'm, güzelliğinle tanrıyı incitmiş olacaksın,
Ne yapalım cehennemde şeytan da yansın
(Verse 2)
Gözlerinde saklı sırlar, her bakışta bir hikaye,
Seninle her an, hayatımda en kıymetli paye.
Gözlerinde kaybolurum, sonsuza yelken açarım,
Dünya'dan uzaklaşır galaksiden kaçarım.
(Chorus)
Esra'm, güzelliğinle tanrıyı incitmiş olacaksın,
Ne yapalım cehennemde zebani de yansın
(Bridge)
Gözlerin bir liman, ruhumun sığınağı,
Seninle her anı yaşamak, hayatımın anlamı.
Money
Suno AI를 사용하여 Douglas Vinícius Rodrigues da Silva에 의해 생성됨
ela sabe que na mercedez eu to bem
dentro dela, faço meu money rain
mal poço olhar pro meu pulso
brilha tanto acho q to em outro mundo
nele é muito frio ,congelou até o meu grillz
ela usa minha corrente como colera ,puxo pra perto falando besteira
falando besteira
Agora eu sou o rei do trap
com IA eu tô mec
ganhando dinheiro fácil, quero tudo do mais caro
faço meu carro de motel ,
paga um pra mim, rapunzel
no pulso brilha mais que um farol
tô só contando nota de dol
quero beber jack com lean
safada não sai de cima de mim
(Verse 1)
Bal rengi gözlerinde kaybolurum her gece,
Seninle geçen her an benim için bilmece.
Bakışlarında yıldızlar, dilimde aynı hece,
Seninle İzmir'de mehtaba bakalım bu gece.
(Chorus)
Esra'm, seninle varım, bu halinde tanrıyı incitmiş olacaksın,
Hayatımın her anını senin sevgin sarsın
(Verse 2)
Gözlerinde saklı sırlar, her bakışta bir hikaye,
Seninle geçen her an, hayatımda en kıymetli paye.
Gözlerinde kaybolurum, sonsuz bir denizde yelken açarım,
Seninle yan yanayken, hiçbir korku ve endişe tanımam.
(Chorus)
Esra'm, seninle varım, seninle bir yıldız kadar parlak,
Bir yanım yeşil yosun çalkalanır sularda.
(Bridge)
Gözlerin bir liman, ruhumun sığınağı,
Seninle her anı yaşamak, hayatımın anlamı.
(Verse 1)
Bal rengi gözlerinde kaybolurum her gece,
Seninle geçen her an benim için bilmece.
Bakışlarında yıldızlar, dilimde aynı hece,
Seninle İzmir'de mehtaba bakalım bu gece.
(Chorus)
Esra'm, seninle varım, bu halinde tanrıyı incitmiş olacaksın,
Hayatımın her anını senin sevgin sarsın
(Verse 2)
Gözlerinde saklı sırlar, her bakışta bir hikaye,
Seninle geçen her an, hayatımda en kıymetli paye.
Gözlerinde kaybolurum, sonsuz bir denizde yelken açarım,
Seninle yan yanayken, hiçbir korku ve endişe tanımam.
(Chorus)
Esra'm, seninle varım, seninle bir yıldız kadar parlak,
Bir yanım yeşil yosun çalkalanır sularda.
(Bridge)
Gözlerin bir liman, ruhumun sığınağı,
Seninle her anı yaşamak, hayatımın anlamı.
(Verse 1)
Bal rengi gözlerinde kaybolurum her gece,
Seninle geçen her an benim için bilmece.
Bakışlarında yıldızlar, dilimde aynı hece,
Seninle İzmir'de mehtaba bakalım bu gece.
(Chorus)
Esra'm, seninle varım, bu halinde tanrıyı incitmiş olacaksın,
Hayatımın her anını senin sevgin sarsın
(Verse 2)
Gözlerinde saklı sırlar, her bakışta bir hikaye,
Seninle geçen her an, hayatımda en kıymetli paye.
Gözlerinde kaybolurum, sonsuz bir denizde yelken açarım,
Seninle yan yanayken, hiçbir korku ve endişe tanımam.
(Chorus)
Esra'm, seninle varım, seninle bir yıldız kadar parlak,
Bir yanım yeşil yosun çalkalanır sularda.
(Bridge)
Gözlerin bir liman, ruhumun sığınağı,
Seninle her anı yaşamak, hayatımın anlamı.
En las calles de la ciudad, ruge el motor,
Como la guarra de tu madre en el sillon, no es un gran señor, con el vinilo de pescao huele a perdedor.
Con su pintura gastada, y sus ruedas desgastadas,
Pero en cada curva, deja una trazada.
Es un coche de mierda, pero sigue en pie,
Le faltan tornillos y en la ruta no va bien
El Honda Civic Type R, no es el rey,
Es una puta maltratada y tu eres el gay.
Desde los días tempranos hasta la noche,
Recorre las avenidas el Gualo con su coche.
Derroches de Gasolina y su novia con Reproches.
Mejor vete a la CHE con tu mierda coche.
Es un coche de mierda, pero sigue en pie,
Le faltan tornillos y en la ruta no va bien
El Honda Civic Type R, no es el rey,
Es una puta maltratada y tu eres el gay.
El Honda Civic Type R, nunca pierde su perfil,
Pero comparado con un Polo es poco viril,
En cada kilometro pierde aceite a mil como las bragas de tu madre cuando me ve a mi
Es un coche de mierda, pero sigue en pie,
Le faltan tornillos y en la ruta no va bien
El Honda Civic Type R, no es el rey,
Es una puta maltratada y tu eres el gay
Quitale el vinilo Guarra que ya esta despegado.
BRRR
ANUEL DOBLE A
Pillate un coche de velda, maldita puta Brrrrr
сделай мана дрейн мне сука котиком будь как леон
Mă scarpin la pulă Ah ah Mă manâncă pula Ah ah Te scarpini la pulă Ah ah Te mănâncă pula Ah ah Hai să ne scărpinăm împreună Uh uh Că ne mănâncă pula Ah ah
Opet nije jasno nešto, dečko lepo ti je rek'o
(Nije ti ovo Amerika!) Mi repujemo belo
Ja članke pišem često, vešto cimanje sa Zverkom
Ali ne k'o Keri Bredšou, nego Škabo Maestro!
Ona puna brate, a meni srce celo
U njemu moj grad je i moje remek delo
Hoće da mi ih ukrade globalno selo
Što svako osećanje ruži nalepnicom s cenom!
Zašto Lokija bih menj'o Džejmi Oliverom?
To je Dorćol, slabi s kešom za prepelice meso
Gladnih otpor, scena loša za maknutih sa ulica
Da nesmetano prošla bi horda punih guzica!
Ministre sutra radniku na buđav lebac
Mažeš slobodnu ljubav u centru Kneza
Ne znam genocidnim nama šta će više deca
Na sve što za njih treba dići stopu PDV-a!
To bi lepo mog'o Čeda, u tu je udat mafiju
I prod'o bi za rePa sve, pa i demografiju
Nikad nije dosta, ni kad vlada daje izbore
Za Hugo Bosa da odlaže izbore!
Srbija na bendžosima, a svrbi je peDu
Omamljena svi po redu vole da je jebu
Slike bludnika sve više ko da ne plaše se side
Ni što lik pre njih je ostao bez kite!
Ela em cima de mim
Tomando um copo de lean
Eu acendendo um verdim
Doida pra senta pra mim
Ela tirando a minha roupa
Sabe que vai sentar a noite toda
a noite toda
durante a semana me manda mensagem
Talvez eu consiga colar ai mais tarde
Mente felina pensando em maldade
Achando q é minha prioridade
Fala q não gosta mas não nega fight
Pela manhã ja vou indo embora
Pra eu voltar sabe q não tem hora
Por mim eu sei q ta muito atraida
Chora toda vez na minha partida
Infelizmente essa é minha rotina
Ela em cima de mim
Tomando um copo de lean
Eu acendendo um verdim
Doida pra senta pra mim
Ela tirando minha roupa
Sabe q vai sentar a noite toda
a noite toda
Я-я-я
Я не буду сидеть, я буду стоять
У меня все есть, но мне на все класть
Я не буду сидеть, я буду стоять
Я буду сиять, бриллиант, твою мать
Кем ты стал? Кем ты стал? -позер
Тем, кем ты хочешь быть тоже
Все одинаково схожи
Стали похожи, о боже
Я не буду сидеть, я буду стоять
Я не буду сидеть, я буду стоять
Я не буду сидеть, я буду стоять
Я не буду сидеть, я буду стоять
Е-е-е
Если посадят - я все равно встану
Зови меня шутер - я снова стреляю
У меня пачками тачки у дома
Я ехал на Maybach’е даже с роддома
Я на всех иконах у старых картин
Столько квартир - и я в них один
Я с силой един, я сильный один
Вокруг меня крутится типа весь мир
Полмиллиона за полмиллионна
Руки на пол за полмиллиона
Полмиллиона заполнили дома
Полный бассейн за полмиллиона
Я не буду сидеть, я буду стоять
Я не буду сидеть, я буду стоять
Я не буду сидеть, я буду стоять
Я не буду сидеть, я буду стоять
Сидеть, сидеть, стоять
Я не буду сидеть, сидеть, стоять
Я не буду сидеть, я буду стоять
Я не буду сидеть, сидеть, стоять
Я не буду сидеть, я буду стоять
Я буду стоять
Я буду стоять
Ты так красива, невыносима.
(Verse 1)
In the heart of the city, where dreams are born,
A young man's story, from dusk till dawn.
Raised on the streets, where the hustle never sleeps,
He found solace in the beats, in the rhythm he keeps.
From the struggles of poverty, he found his voice,
In every verse he penned, he made a choice.
To rise above the pain, and the trials he faced,
In the world of hip hop, he found his place.
(Chorus)
In the rhythm of life, he found his rhyme,
Through every struggle, he climbed and climbed.
With beats as his canvas, and words as his art,
He painted his story, straight from the heart.
From the streets to the stage, he made his stand,
With every verse, he commanded the land.
In the pulse of the city, his legacy grew,
A lyrical legend, forever true.
(Verse 2)
With a fire in his soul, and passion in his eyes,
He spit truth through the mic, no need for disguise.
From the block to the stage, he made his mark,
With every rhyme and lyric, he left a spark.
Through the trials and tribulations, he never backed down,
With every setback, he wore the crown.
A lyrical storyteller, with tales to unfold,
In the world of hip hop, his story's told.
(Chorus)
In the rhythm of life, he found his
Tavaszi szél vizet áraszt, virágom, virágom
Minden madár társat választ, virágom, virágom
Hát én immár kit válasszak, virágom, virágom
Te engemet, én tégedet, virágom, virágom
Zöld pántlika könnyű gúnya, virágom, virágom
Mert azt a szél könnyen fújja, virágom, virágom
De a fátyol nehéz gúnya, virágom, virágom
Mert azt a bú földig húzza, virágom, virágom.