[Instrumental intro]
[Chorus]
Ja geef mij maar de schuld
Je test nu echt mijn geduld
Oh echt (oh echt!)
Dit is echt out of context.
[Verse 1]
Ben je klaar?
Hou nou op!
want dit klinkt niet echt top.
Waarom zeg ik nog iets?
Deze tekst slaat op niets.
[Chorus]
Ja geef mij maar de schuld
Je test nu echt mijn geduld
Oh echt (oh echt!)
Waarom zeg ik nog iets?
Deze tekst slaat op niets.
[Verse 2]
Godver,
ik haat mijn leven.
Laat me met rust,
al is het even.
Dat klinkt echt depressief.
[Chorus]
Ja geef mij maar de schuld
Je test nu echt mijn geduld
Oh echt (oh echt!)
Waarom zeg ik nog iets?
Deze tekst slaat op niets.
[Outro]
Hola, soy Intsa, de medio metro de furia,
Ideas proetarras, mi mente es una ebullición pura.
Explosiones y la independencia, mis pasiones sin censura,
En mi pequeño mundo, soy una revolución segura.
(Verse 2)
Moda y gimnasio, mi día a día se construye,
Manzanas devoro, mi dieta vegetariana reluce.
Pero mis eructos, son más que una simple secuela,
Invocaciones al diablo, una manifestación de mi escuela.
(Verse 3)
En Ferrol, entre viejos rancios, mi lugar resplandece,
Siempre chulita, ante el mundo mi esencia florece.
Los gatos, mis adorados compañeros de vida,
Con mi pareja, debates sobre cuál es la mejor salida.
(Verse 4)
Leyenda del baloncesto infantil, así me presento yo,
Pero la vida me cambió, y ese camino se desvaneció.
No crecí, me hice más manca, y el interés se perdió,
Pero en mi corazón, sigue latiendo aquel antiguo ardor.
(Outro)
Hola, soy Intsa, una fuerza a tener en cuenta,
Con mis ideas, mi pasión, y mi voz tan afeminada.
En este mundo loco, siempre tengo algo que contar,
Porque soy Intsa, y mi esencia, nunca dejará de brillar.
Verse 1:
鮮やかなライト 迷路のよう
Lost in neon lights, maze-like
誘惑に溺れる 狭間の中
Drowning in temptation, in the narrow spaces
Chorus:
夜の迷路 彷徨う
Night maze, I wander
過ちの踊り 魅了され
Enchanted by the dance of mistakes
夢中で踊る 誘惑の中
Dancing in a trance, amidst temptation
Verse 2:
欲望の幻 虚像の光
Illusions of desire, deceptive lights
絡みつく煙 忘れた夢
Entangling smoke, forgotten dreams
Chorus:
夜の迷路 彷徨う
Night maze, I wander
過ちの踊り 魅了され
Enchanted by the dance of mistakes
夢中で踊る 誘惑の中
Dancing in a trance, amidst temptation
Bridge:
酔いに任せて 彷徨う
Surrendering to intoxication, I roam
間違いの先に 朝が来る
Beyond mistakes, morning comes
[Verse 1]
Tabacuuu, cocainuuu, me guzta to. Pero no tuuuu, jod etep utom, jod etep utom 10 vese y die con 13.
[Instrumental]
[Chorus]
Ua ua ua u, ua ua ua, chupamela3 ua ua ua u, ua aau uau aauaa.
Ua ua ua u, ua ua ua, chupamela3 ua ua ua u, ua aau uau aauaa.
[Verse 1]
El pelo de mis nalgas no es normal, se lo robé a calliu y se quedó más caalvo, se quedó mas caalvo, más calvo que una naranja eh,
más calvo que una naranja eh. Canción echa en 1 min
[Instrumental intro]
[Chorus]
Ja geef mij maar de schuld
Je test nu echt mijn geduld
Oh echt (oh echt!)
Waarom zeg ik nog iets?
Deze tekst slaat op niets.
[Verse 1]
Ben je klaar?
Hou nou op!
Godsamme,
wat ik zei klinkt niet echt top.
[Verse 2]
Godver,
ik haat mijn leven.
Laat me met rust,
al is het even.
[Bridge]
Dat klinkt echt depressief.
Dit is echt out of context.
[Chorus]
Ja geef mij maar de schuld
Je test nu echt mijn geduld
Oh echt (oh echt!)
Waarom zeg ik nog iets?
Deze tekst slaat op niets.
[Outro]
Ik vind dit ook wel weer funny.
Verse 1:
鮮やかなライト 迷路のよう
Lost in neon lights, maze-like
誘惑に溺れる 狭間の中
Drowning in temptation, in the narrow spaces
Chorus:
夜の迷路 彷徨う
Night maze, I wander
過ちの踊り 魅了され
Enchanted by the dance of mistakes
夢中で踊る 誘惑の中
Dancing in a trance, amidst temptation
Verse 2:
欲望の幻 虚像の光
Illusions of desire, deceptive lights
絡みつく煙 忘れた夢
Entangling smoke, forgotten dreams
Chorus:
夜の迷路 彷徨う
Night maze, I wander
過ちの踊り 魅了され
Enchanted by the dance of mistakes
夢中で踊る 誘惑の中
Dancing in a trance, amidst temptation
Bridge:
酔いに任せて 彷徨う
Surrendering to intoxication, I roam
間違いの先に 朝が来る
Beyond mistakes, morning comes
Boşver gitsin dertleri, rüzgar alsın götürsün,
Yıldızlar şahit olsun, aşkla dolu bu gecenin.
Kalbimdeki sızıyı, seninle unuturum,
Hayat kısa, anı yaşa, boşver geçmişi, geleceği.
Gözlerindeki ışık, yol gösterir karanlıkta,
Ellerindeki sıcaklık, ısıtır içimi soğukta.
Boşver dünyanın hengamesini, seninle var olur zaman,
Aşkla atar kalbimiz, boşver bunları, yaşa şu an
Verse 1:
若さの中で 君を失った
In my youth, I lost you
間違った選択、後悔ばかり
Wrong choices, filled with regret
夢を見ていた 未来の夜
Dreaming of future nights
Chorus:
心が砕けて 涙が流れる
My heart shattered, tears flowing
失った愛、遠くの空に
Lost love, in the distant sky
後悔の海で 迷い続ける
Lost in a sea of regret
Verse 2:
間違いだらけの 青春の日々
Days filled with mistakes in youth
君の温もり、忘れられない
I can't forget your warmth
今も心に 刻まれてる
Still engraved in my heart
Chorus:
心が砕けて 涙が流れる
My heart shattered, tears flowing
失った愛、遠くの空に
Lost love, in the distant sky
後悔の海で 迷い続ける
Lost in a sea of regret
Bridge:
過ちの日々、若さの無謀
Days of mistakes, the recklessness of youth
君の声が まだ聞こえる
I can still hear your voice
Chorus:
心が砕けて 涙が流れる
My heart shattered, tears flowing
失った愛、遠くの空に
Lost love, in the distant sky
後悔の海で 迷い続ける
Lost in a sea of regret
Outro:
青春の過ち、後悔ばかり
Mistakes of youth, filled with regret
君を失って、心が痛む
Losing you, my heart aches
[Verse 1]
鮮やかなライト、迷路のよう
Lost in neon lights, maze-like
誘惑に溺れる、狭間の中
Drowning in temptation, in narrow spaces
[Chorus]
夜の迷路、彷徨う
Night maze, I wander
過ちの踊り、魅了され
Enchanted by the dance of mistakes
夢中で踊る、誘惑の中
Dancing in a trance, amidst temptation
[Verse 2]
欲望の幻、虚像の光
Illusions of desire, deceptive lights
絡みつく煙、忘れた夢
Entangling smoke, forgotten dreams
[Chorus]
夜の迷路、彷徨う
Night maze, I wander
過ちの踊り、魅了され
Enchanted by the dance of mistakes
夢中で踊る、誘惑の中
Dancing in a trance, amidst temptation
L'alba, la barba, la curva della gola
Rasoiate che sono orli di gonna
La luce ha ancora sonno ma si dà
Un tono da ostetrica che è urgente
Apre gli occhi sul mondo partoriente
Ed è a disposizione
L'alba, la barba, presa con le buone
Gözlerindeki yıldızlar, gecemi aydınlatır,
Sesindeki melodi, kalbimin ritmini belirler.
Seninle her an, bir ömür gibi değerli,
Aşkınla doluyor, içimdeki her köşe, her yer.
Ellerimiz birleştiğinde, zaman durur sanki,
Her dokunuşunda, aşkın şarkısını duyarım ben.
Seninle geçen her gün, bir hazine, bir şiir,
Ve sen, sevgilim, benim en güzel şarkımsın.
Gecenin karanlığında fısıldayan rüzgar,
Yavaşça hikayeler anlatır, uzaklardan.
Korku, sessiz adımlarla yaklaşırken,
Tatlı bir melodiyle dans eder, yıldızların altında.
Ay ışığında gölgeler oynaşırken,
Korku, bir masal gibi usulca sarar bizi.
Ama şarkımız yükselir, kederi yener,
Ve korku, bir dost gibi gelir yanımıza.
Karanlıkta bir umut ışığı parlar,
Korkunun yüzü artık o kadar da karanlık değil.
Şarkımızla birlikte, korkuyu aşarız,
Ve tatlı dille, korkuya gülümseriz.
ben mehmet götümü herkese siktirmeyi severim ben mehmet merhaba zargana bir pezevengin önde gideniyim
Siento el void dos metros atrás
Tengo tos, hay olor a gas
Tengo un ángel que me mira
Fue como un sueño, no quería despertar
Tengo una bala, es la última
En mi alma una marca esquivando a la Parca
Tengo miedo que (no te veo, no te veo por el flash, flash, flash)
Que no te vuelva a ver (por las noches pienso)
Si fue real o qué (no te veo, no te veo, ¿dónde estás-tás-tás?)
O si fue eso que tomé (me quedé pendiente)
Tengo miedo que (no te veo, no te veo por el flash, flash, flash)
Hay sombras que me siguen (casi todo el tiempo)
Y tal vez sea porque (I don't get it, I don't get it, but, but, but)
Un recuerdo que olvidé (de ayer, no entiendo)
Si no me siento bien, el cielo empieza a caer
Ya no tomo de más, tercer pecado in my head
Esos snakes, hablan de más; ego trip, quiero despertar
'Toy nerviosa, la peino igual; don't go, babe, come back
Pago el drip, I don't care how much
Si es por el drip, vendo mi alma
Hice cosas que no debía
Tenía esposas de mentira
No me veo, no me veo, si no estás-'tás-'tás
Me tienes pudriéndome
No te entiendo, no te entiendo y no te vas
Siempre acudes a mí
Y yo no te entiendo por qué hay que complicar
A veces pienso que te gusta hacerte mal
Y yo te cuido tu esp
[Verse 1]
Sa puso'y lungkot na bumabalot
Pag-ibig na nawala, lumipad sa layo
涙が流れて (Namida ga nagarete)
痛みが深まる (Itami ga fukamaru)
[Chorus]
Pagsubok ng buhay, sa gitna ng luha
心が傷つき、壊れてく (Kokoro ga kizutsuki, kowareteku)
闇に包まれて、さまよう (Yami ni tsutsumarete, samayou)
Puso'y sugatan, walang lunas (Heart is wounded, no cure)
[Verse 2]
Sa alaala'y mga pangako
Ngunit ang lahat, tila'y naglaho
悲しみに沈み (Kanashimi ni shizumi)
痛みに耐える (Itami ni taeru)
[Bridge]
疑問が残り、答えを求め (Gimon ga nokori, kotae o motome)
心が叫び、空へと (Kokoro ga sakebi, sora e to)
涙の意味を知り (Namida no imi o shiri)
Luha ng pagsubok, sa dilim (Tears of trials, in darkness)
[Chorus]
Pagsubok ng buhay, sa gitna ng luha
心が傷つき、壊れてく (Kokoro ga kizutsuki, kowareteku)
闇に包まれて、さまよう (Yami ni tsutsumarete, samayou)
Puso'y sugatan, walang lunas (Heart is wounded, no cure)
[Verso 1]
En la tierra fértil del campo,
Las patatas crecen sin parar,
Bajo el sol radiante del día,
Y la luna en el cielo al brillar.
[Verso 2]
Peladas y listas para cocinar,
Las patatas son un tesoro culinario,
En puré, fritas o al horno,
Su sabor siempre es extraordinario.
[Estribillo]
¡Pelón, pelón, qué rico sabor!
Las patatas en la mesa son el mejor,
Con su piel dorada y su interior tierno,
¡Pelón, pelón, son un verdadero tesoro!
[Puente]
En el campo, los campesinos trabajan,
Cosechando las patatas con esmero,
Porque saben que en cada bocado,
Se encuentra un sabor sincero.
[Estribillo]
¡Pelón, pelón, qué rico sabor!
Las patatas en la mesa son el mejor,
Con su piel dorada y su interior tierno,
¡Pelón, pelón, son un verdadero tesoro!
[Outro]
Así que celebremos las patatas,
Con su sabor único y especial,
En cada plato y en cada festín,
Su presencia siempre es genial.
[Verse 1]
Sa buhay na puno ng misteryo
Sa hangin tayo'y sumasayaw
夢を追いかける旅
Sa liwanag ng araw, nagpapadala
[Chorus]
Paglipad ng pangarap, ang puso'y kumikislap
Sa kalangitan, walang hanggan
夢は広がる
Lumilipad, lumilipad
[Verse 2]
Sa bawat umaga, bagong simula
Sa pag-asa at lakas, tumitibay
遠くを見つめて
Sa hangin sumasayaw, lumilipad
[Bridge]
Umaabot sa ulap, may pangarap
Buhay ay naglalakbay, kasiyahan
命を賭けて、空へ
Paglipad ng pangarap, sa ilaw
[Chorus]
Paglipad ng pangarap, ang puso'y kumikislap
Sa kalangitan, walang hanggan
夢は広がる
Lumilipad, lumilipad
[Outro]
Sa paglipad ng pangarap, tayo'y lumalapit
Sa bawat pintig ng puso, bukas ay nagsisilbing gabay
夢を追いかけて (Yume o oikakete)
Paglipad ng pangarap (Flight of dreams)
Patryk, Patryk, Wciąż w Cieniu Patryk, Patryk, wciąż w cieniu się skrywasz, Phasmofobia czeka, a ty nie wiesz, co tracisz. Duchy czają się w mroku, a my razem możemy stawić im czoła, Wspólna rozgrywka to dopiero jest śmiech, Patryk, niech to Cię przekona. W Phasmofobii, światy się splatają, Twoje serce bije szybciej, gdy w korytarzach grasz. Niech nie ucieka dusza, niech nie ucieka śmiech, Patryk, wróć do naszych gier, bo to jest to, co kocham najbardziej. Patryk, Patryk, niech strach nie zwycięża, Wspólnie odkryjemy tajemnice, które w mroku się kryją. Niech Phasmofobia stanie się naszym wspólnym celem, Bo razem jesteśmy silniejsi, Patryk, to jest to, co czuję. Niech duchy śmieją się z naszych szalonych akcji, Niech Patryk do nas dołączy, niech razem będziemy walczyć. Phasmofobia czeka, a my razem możemy ją pokonać, Patryk, Patryk, wciąż w cieniu, ale razem możemy świecić. CS:GO, Apex Legends, i wiele innych gier, Patryk, niech nie umknie Ci żaden hit. Wspólnie na polu bitwy,
Patryk, Patryk, Wciąż w Cieniu
Patryk, Patryk, wciąż w cieniu się skrywasz, Phasmofobia czeka, a ty nie wiesz, co tracisz. Duchy czają się w mroku, a my razem możemy stawić im czoła, Wspólna rozgrywka to dopiero jest śmiech, Patryk, niech to Cię przekona.
W Phasmofobii, światy się splatają, Twoje serce bije szybciej, gdy w korytarzach grasz. Niech nie ucieka dusza, niech nie ucieka śmiech, Patryk, wróć do naszych gier, bo to jest to, co kocham najbardziej.
Patryk, Patryk, niech strach nie zwycięża, Wspólnie odkryjemy tajemnice, które w mroku się kryją. Niech Phasmofobia stanie się naszym wspólnym celem, Bo razem jesteśmy silniejsi, Patryk, to jest to, co czuję.
Niech duchy śmieją się z naszych szalonych akcji, Niech Patryk do nas dołączy, niech razem będziemy walczyć. Phasmofobia czeka, a my razem możemy ją pokonać, Patryk, Patryk, wciąż w cieniu, ale razem możemy świecić. 🌟
CS:GO, Apex Legends, i wiele innych gier, Patryk, niech nie umknie Ci żaden hit. Wspólnie na polu bitwy, wciąż w grze, Bo razem jesteśmy mocniejsi, to jest to, co kocham najbardziej. 🎮
(He-he-he)
Chorus:
Hello, I cook cream soup, the taste is Coco Loco
Desire me as your wife, but she is mm, mm, mm
I clean your room, it's so twinkle, twinkle
Desire me as your wife, but she is mm, mm, mm
Verse(Rap):
My dear, take a big bite (Ah)
Even if you're hungry, you must resist (Uh)
I'll give you more, so no need to pout
Now that you've grown up, aren't you, your daddy?
That's why I've prepared a cake,
But that's not all, there are cherries up above,
Carefully kiss, and boldly bite it off (Ow!)
Show me how you describe the taste (Hey)
Chorus:
I cook cream soup, the taste is Coco Loco
Desire me as your wife, but she is mm, mm, mm
I clean your room, it's so twinkle, twinkle
Desire me as your wife, but she is mm, mm, mm
Verse(Rap):
Mm, mm, mm
It's a plump, plump, plump tongue's gentle touch
You feel brr, brr, brr (Ah), ha-ha
I've cleaned every nook and cranny,
The delicate touch of lips untouched,
From head to toe, it's just chop, chop, chop,
If you've prepared well, now come and try,
If you do it well, I'll sing a beautiful song,
Like a mermaid who's met water, I'll dance beautifully,
If you do it well, I'll also have a full belly,And because I'm in a good mood.
En nuestro supermercado, brilla una estrella,
Con talento y cariño, nos llena de huellas.
Organiza las fiestas, con tanto esplendor,
Es la reina de la tienda, ¡con un gran valoR
¡Oh, Rosa, qué talentosa!
Con tu arte y tu amor,
En cada celebración, eres nuestra rosa,
¡Con tu brillo y tu ardor!
Decoradora nata, con ideas al vuelo,
Nos inspiras y guías, con tu gran consuelo.
Eres luz en despedidas, alegría en el adiós,
Gracias por ser la estrella, ¡con tu toque audaz!
¡Oh, Rosa, qué talentosa!
Con tu arte y tu amor,
En cada celebración, eres nuestra rosa,
¡Con tu brillo y tu ardor!
JUANJO, EL REPARTIDOR MAS MOLON
DEL GADIS, JUANJO EL CHICO DE LOS PORTES
SIEMPRE LLEVA LA COMPRA A CASA, LLUEVA HAGA FRIO O CALOR , SIEMPRE LLEVA LA COMRA A CASA.JUANJO, EL CHICO DE LOS PEDIDOS , JUANJO FELICIDADES POR TU CUMPLEAÑOS QUE SEAS MUY FELIZ, JUANJO EL CHICO DE LOS PEDIDOS
Somos cinco, con ganas de aventura, nuestra locura, ya tú sabes.
Aina abraza hasta a los gusanos, Leyre llora por un poco de sangre,
Dayana sueña con cervezas, Gabry no se calla ni debajo del agua,
Sergi sigue con su flow de padre
Un viaje largo por carretera,
no veas nena.
Cada noche una nueva historia,
esperemos que Leyre llegue viva al final del día.
Caminos por recorrer que nos hacen enloquecer,
batallas y reconciliaciones que nos harán crecer.
Montañas y ríos que tendremos que recorrer,
quizá alguno se queda sin algún pie.
Un viaje largo por carretera,
no veas nena.
Cada noche una nueva historia,
esperemos que Leyre llegue viva al final del día.
Y al final del viaje una buena fiesta,
nos pillaremos una buena borrachera,
perrearemos una vez más alrededor de la hoguera
Y el año que viene Perú nos espera
Un viaje largo por carretera,
no veas nena.
Sofia saa nahkaa, vie ne pankkiin ja naurahtaa, Sofia saa nahkaa vie ne pankkiin ja naurahtaa